Что означает massa específica в Португальский?
Что означает слово massa específica в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию massa específica в Португальский.
Слово massa específica в Португальский означает специфическая плотность, удельный вес, плотность, пикнометр, истинный удельный вес. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова massa específica
специфическая плотность(specific gravity) |
удельный вес(specific gravity) |
плотность(specific gravity) |
пикнометр
|
истинный удельный вес(specific gravity) |
Посмотреть больше примеров
O grito que se segue é terrível, mas trata-se do derradeiro grito dessa massa específica. Крик, следующий за этим, будет ужасен, но это уже последний крик данной определенной массы. |
"Ter-se-á que medir a sua massa específica". Ведь надо ещё померить его удельный вес, верно?» |
Se quisermos usar um instrumento muito sensível e aparatoso, chamado espectrómetro de massa, fazemos uma molécula com uma massa específica. Если мы хотим использовать такой чувствительный и сложный инструмент, как масс-спектрометр, то мы создадим молекулу с уникальной массой. |
As massas de proibição, de inversão e a massa festiva são especificamente humanas. Запретная масса, обращенная масса и празднующая масса встречаются только у людей. |
Nove desses números são massas de partículas específicas: todos os seis quarks e o elétron, o múon e o táu. Девять из девятнадцати — это массы конкретных частиц: всех шести кварков, а также электрона, мюона и тау-частицы. |
Também é possível copiar e colar IDs de recurso na barra de pesquisa para atualizar em massa um subconjunto específico de seus vídeos. Вы можете также скопировать и вставить идентификаторы объектов в строку поиска, чтобы массовое их обновить. |
O espectômetro de massa determinou a assinatura específica no C-4. Майор Масс-спектрометр определил специфический состав С-4. |
Para vos dar um número, este aglomerado em específico tem a massa de mil biliões de sóis. Теперь объясню в числах. Данное скопление галактик состоит из более миллиона миллиардов солнц. |
Usamos uma forma de tecnologia de imagiologia com espetrometria de massa que desenvolvemos e adaptámos especificamente para a análise molecular e digital das impressões digitais. В данном случае мы используем уже существующую разновидность технологии масс-спектрометрии изображений, которую мы усовершенствовали и адаптировали специально для молекулярного и фото анализа отпечатков пальцев. |
Atualizações em massa também podem ser aplicadas a pesquisas específicas no painel do Gerenciador de conteúdo. Массовые обновления также можно применить к результатам поиска на панели управления в Менеджере контента. |
Desse modo, você pode utilizar a barra de pesquisa para criar atualizações em massa para um subconjunto específico de seus vídeos reivindicados (em vez de somente para os vídeos na página de destino inicial). Таким образом, с помощью панели поиска вы можете массово обновить конкретный набор видео с заявленными правами, а не просто видео с начальной страницы вашего канала. |
De fato, como podemos criar produtos sob medida em massa, exclusivos, podemos criar implantes que são específicos para cada indivíduo. Так как можно создавать единичные изделия на заказ совместно, можно создавать имплантанты, индивидуальные для каждого человека. |
No exército alemão, ele tinha a mais alta energia específica 13,9 cavalos por tonelada de massa. Во всей германской армии он имел самую высокую удельную мощность — 13,9 л.с. на тонну веса. |
Os PPIDs e identificadores específicos do dispositivo podem ser enviados em massa para os segmentos da mesma forma que os cookies. Их можно массово загрузить в сегменты так же, как и файлы cookie. |
Terá que ser algo específico para navegar pelo canal auditivo e penetrar na massa cinzenta? Это должно быть что-то специфичное, чтобы пройти ушной канал и прониикнуть в серое вещество. |
Os avaliadores precisam ter privilégios específicos para realizar ações nos dados relacionados à ação em massa, como Drive, Gmail ou Dispositivo móvel. У проверяющих должны быть полномочия в отношении данных, которые затрагивает массовое действие (например, "Диск", "Gmail" или "Мобильные устройства"). |
Uma massa de água muda de cor em ocasiões diferentes, dependendo da cor específica do céu e do reflexo da luz em determinado momento. Например, цвет поверхности воды может меняться, в зависимости от цвета неба и от света. |
Além de quantidades específicas dos vários elementos estáveis que compõem um planeta de massa terrestre, uma abundância de radionuclídeos, tais como 40K, 235U, 238U e 232Th é necessária para aquecer o interior do planeta e do poder do processo de sustentação da vida, tais como as placas tectônicas, vulcanismo, e um dínamo geomagnético. В дополнение к стабильным элементам составляющих основную массу земплеподобной планеты, наличие радиоизотопов вроде 40K, 235U, 238U, и 232Th необходимо для разогрева планетарного ядра и мантии, а также появления таких способствующих жизни процессов как тектоника плит, вулканизм, и магнитное динамо. |
Especificamente, a hipótese prevê que "conforme a infusão de informação da mídia de massa aumenta em um sistema social, segmentos de maior nível socioeconômico tendem a adquirir esta informação mais rápido do que os segmentos da população de baixo nível sócio-econômico, de modo que a diferença de conhecimento entre os dois tende a aumentar em vez de diminuir." Гипотеза утверждает, что «по мере увеличения притока массовой информации в социальную систему группы населения с более высоким социально-экономическим статусом, как правило, получают эту информацию быстрее, чем группы с более низким социально-экономическим статусом, так что разрыв в знаниях между этими группами стремится скорее к увеличению, чем к снижению». |
Tem-se dito que são só metadados, são só metadados, e tem-se falado sobre uma autoridade legal especifica chamada Secção 215 da Lei Patriótica, que permite um certo tipo de escuta sem mandato, uma vigilância de massas das chamadas telefónicas de todo o país , esse tipo de coisas, — com quem estamos a falar, quando é que falamos com quem. para onde viajamos. Говорили, что это просто метаданные, простые метаданные — и говорили это в контексте конкретных юридических полномочий, называемых Раздел 215 «Патриотического акта», который допускает своего рода несанкционированное прослушивание телефонных разговоров, массовое наблюдение по всей стране, записи данных о телефонных разговорах и прочее. |
A história começou em # quando o astrónomo Fritz Zwicky estava a estudar os movimentos dos enxames massivos e distantes de galáxias, especificamente o enxame de Coma e de Virgo (Virgem). Zwicky estimou a massa de cada galáxia do enxame, com base na sua luminosidade e adicionou todas as massas da galáxia para obter a massa total do enxame. Ele então fez uma segunda estimativa independente da massa do enxame, medindo os desvios nas velocidades das galáxias individuais no conjunto. Para surpresa dele, esta segunda estimativa da massa dinâmica era # vezes maior do que a estimativa feita com base na luz da galáxia История началась в # году, когда астроном Fritz Zwicky изучал движение далёких и массивных кластеров галактик, точнее кластеры Coma и Virgo. Он оценил массу каждой галактики в кластере, основываясь на их свечении, и сложил их чтобы получить общую массу кластера. Далее он сделал второй, независимый подсчёт массы кластера, основываясь на распределении скоростей отдельных галактик в кластере. На его удивление, вторая динамическая масса была в # раз больше массы, определённой по свету |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении massa específica в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова massa específica
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.