Что означает mal de presión в испанский?
Что означает слово mal de presión в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mal de presión в испанский.
Слово mal de presión в испанский означает декомпрессионная болезнь, кессонная болезнь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mal de presión
декомпрессионная болезнь(caisson disease) |
кессонная болезнь(caisson disease) |
Посмотреть больше примеров
El Relator Especial recibió denuncias de malos tratos, presiones psicológicas y torturas de los sospechosos durante los interrogatorios. Специальный докладчик получил новые сообщения о том, что подозреваемые во время допросов подвергаются жестокому обращению, психологическому давлению и пыткам. |
Resultaba tan tentador... robar unos momentos con Mal lejos de las presiones del Pequeño Palacio. Это было так заманчиво – провести с Малом немного времени вдали от забот Малого дворца. |
¿Problemas de familia malas relaciones, presiones financieras? .. Проблемы в семье, расстался с кем-нибудь, финансовые трудности? |
Otra influencia que nos puede llevar a cometer un mal es la presión de los compañeros. К неправильным поступкам может подталкивать также давление сверстников. |
Luego de la publicación de la investigación de OCCRP, troles patrióticos surgieron en línea para acusar a los periodistas de difundir información no verificada y de tener vínculos con mal definidos “grupos de presión armenios”. После публикации расследования OCCRP патриотические тролли начали онлайн-штурм, обвиняя журналистов в распространении неподтвержденной информации и в поддержании связей с неопределенными «армянскими лоббистами». |
La sabiduría divina puede resguardar el camino de los jóvenes para que no sucumban ante las malas compañías, la presión de grupo o el entretenimiento malsano. Божья мудрость будет охранять пути юных, не давая им оступиться из-за плохих сообществ, давления сверстников и неподобающих развлечений. |
¿Puede pensar en alguien a quien le haya ido mal debido a la presión de grupo perjudicial? Знаешь ли ты кого-нибудь, на ком сказалось пагубное влияние окружающих? |
▪ Las malas compañías y la presión de grupo. ▪ Плохие друзья и их влияние. |
c) Los niños en el sistema de justicia de menores (brutalidad de la policía, presión, malos tratos, tortura, niños que viven en instituciones, centros de detención, prisiones, etc с) дети, проходящие через систему правосудия в отношении несовершеннолетних (грубость полицейских, давление, жестокое обращение, пытки, дети, находящиеся в специальных учреждениях, центрах задержания, тюрьмах и т. д |
Sus intervenciones incluyen la promoción y mejora de la concienciación y educación sobre estos malos tratos, las actividades de presión para que se aprueben políticas y legislación al respecto, el fomento de la investigación y la difusión de información Их мероприятия включают поощрение и расширение информированности и образования по вопросам ущемления интересов пожилых людей, лоббирование политических мер и законодательства, стимулирование исследований и распространение информации |
Las medidas tomadas para que los familiares no sean objeto de presiones para que retiren sus testimonios y sus denuncias de malos tratos. мерах, принятых для обеспечения того, чтобы на родственников не оказывалось давление с целью заставить их отказаться от свидетельских показаний и отозвать жалобы о жестоком обращении. |
De vuelta en Berlín, Holstein no soportó la presión de esperar a ver si la visita había terminado mal. В Берлине Гольштейн свалился от напряжения в ожидании, чтобы визит прошел гладко. |
Durante los 88 días que permaneció detenido fue sometido a prolongadas sesiones de tortura, en particular palizas, azotes y el shabah, humillaciones, malos tratos y presiones psicológicas en forma de privación del sueño. Он находился в заключении 88 дней, в течение которых подвергался длительное время пыткам, включая избиения плеткой, пощечины и «шабах», унижение и плохое обращение, и психологическое давление вследствие лишения сна. |
Decían en Richieri que había sido nombrado obispo por presiones y por los malos oficios de poderosos prelados romanos. В Рикьери говорили, что он был избран епископом благодаря проискам могущественных римских прелатов. |
16 En ocasiones la presión para hacer cosas malas podría provenir de jóvenes que dicen servir a Jehová. 16 Порой вовлечься во что-то нехорошее тебя могут подталкивать юноши и девушки, утверждающие, что служат Иегове. |
En ningún caso el Sr. El Haj fue sometido a torturas, malos tratos o presiones psicológicas ante el juez de instrucción. В присутствии следственного судьи г-н эль-Хадж никогда не подвергался пыткам, жестокому обращению или психологическому давлению. |
Según la información de que dispone el Comité, algunos miembros de ONG y abogados independientes que han denunciado actos de tortura o malos tratos han sido objeto de presiones o acoso por parte de las autoridades, en particular a nivel regional; y varios representantes de ONG fueron demandados por difamación por las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley y condenados al pago de elevadas multas. Согласно информации, которой располагает Комитет, ряд НПО и независимых адвокатов, которые сообщали об актах пыток или жестокого обращения, подвергаются давлению или преследованиям со стороны властей, особенно на региональном уровне, и ряд НПО были привлечены к судебной ответственности по обвинениям со стороны сотрудников правоохранительных органов в клевете и впоследствии подвергнуты крупным штрафам. |
Según la información de que dispone el Comité, algunos miembros de ONG y abogados independientes que han denunciado actos de tortura o malos tratos han sido objeto de presiones o acoso por parte de las autoridades, en particular a nivel regional; y varios representantes de ONG fueron demandados por difamación por las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley y condenados al pago de elevadas multas Согласно информации, которой располагает Комитет, ряд НПО и независимых адвокатов, которые сообщали об актах пыток или жестокого обращения, подвергаются давлению или преследованиям со стороны властей, особенно на региональном уровне, и ряд НПО были привлечены к судебной ответственности по обвинениям со стороны сотрудников правоохранительных органов в клевете и впоследствии подвергнуты крупным штрафам |
Recalcó que el mundo no debería pasar por alto los efectos perniciosos de las malas políticas, como las presiones que podía crear la inversión extranjera directa para rebajar los niveles de vida, o el impacto de la crisis financiera y económica de 2008 sobre los países en desarrollo. Он подчеркнул, что мировому сообществу не следует игнорировать пагубные последствия неэффективной политики, в том числе возможные попытки продавить снижение социальных стандартов вследствие притока прямых иностранных инвестиций или последствия финансово-экономического кризиса 2008 года для развивающихся стран. |
A él le cae mal de inmediato, no la quiere con él, pero la señora Putts le presiona. Шина сразу же ему не понравилась, она ему не нужна, но миссис Путтс настаивает |
Asegure la investigación pronta, exhaustiva e imparcial de esos incidentes, incluidos los casos de suicidio y de muerte presuntamente causados por los malos tratos y la presión psicológica, y, en su caso, el enjuiciamiento de sus autores, e informe públicamente sobre el resultado de tales juicios; обеспечить безотлагательное, беспристрастное и тщательное расследование и в соответствующих случаях судебное разбирательство по всем таким случаям, включая случаи самоубийства и гибели, причиной которых предположительно являются жестокое обращение и психическое давление, и информировать население о результатах таких разбирательств; |
Espero que cesen ese tipo de presión insidiosa sobre los organismos y la discriminación entre “buenos” y “malos” Я надеюсь, что такого рода вероломное давление на учреждения и деление их на «хорошие» и «плохие» прекратятся |
Sin embargo, el Comité sigue preocupado por los informes concordantes que indican: a) el uso por la policía de malos tratos físicos y presiones contra los detenidos durante los interrogatorios para arrancarles una confesión u obtener información; y b) el hecho de que el Estado parte no investigue las denuncias de tortura, malos tratos o uso excesivo de la fuerza por la policía ni enjuicie y castigue a los responsables (art. 12). Вместе с тем Комитет по-прежнему обеспокоен систематически поступающими сообщениями: а) о применении к задержанным неправомерных мер физического воздействия и оказания на них давления со стороны полиции во время проведения допроса в целях принуждения к даче признательных показаний или получения информации и b) о непроведении государством-участником расследований утверждений о пытках, неправомерном обращении или чрезмерном применении силы сотрудниками полиции, а также непривлечении виновных к уголовной ответственности и неприменении к ним мер наказания (статья 12). |
La subida global del precio de los alimentos durante los pasados # meses y la reducción del rendimiento agrícola nacional debido a las malas condiciones meteorológicas intensificaron aún más la presión sobre los mecanismos de subsistencia palestinos Рост мировых цен на продовольствие за последние # месяцев и снижение объемов собранного урожая в сельском домашнем хозяйстве в связи с неблагоприятными погодными условиями еще более ограничили механизмы выживания палестинцев |
Tal vez luche por superar un mal hábito, o crea que no puede afrontar la presión de sus vecinos o de sus compañeros de trabajo o de estudios. А может быть, ты стараешься порвать с какой-то вредной привычкой или тебя удручает то, что, как тебе кажется, ты не в силах противостоять давлению соседей, сотрудников или одноклассников. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mal de presión в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова mal de presión
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.