Что означает lòng biết ơn в вьетнамский?
Что означает слово lòng biết ơn в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lòng biết ơn в вьетнамский.
Слово lòng biết ơn в вьетнамский означает признательность, благодарность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lòng biết ơn
признательность(thankfulness) |
благодарность(thankfulness) |
Посмотреть больше примеров
Suy ngẫm với lòng biết ơn Размышлять с признательностью |
Khi làm như vậy, chúng ta dâng lên Ngài ân tứ thiêng liêng về lòng biết ơn. Всем этим мы принесем Ему возвышенный дар благодарности. |
Thế thì tại sao nên bày tỏ lòng biết ơn dù người khác không làm thế? Почему же нам все-таки следует выражать благодарность? |
“Hãy bày tỏ lòng biết ơn” «Будь благодарным» |
Lòng biết ơn sẽ giúp chúng ta kháng cự sự vô ơn và đương đầu với thử thách. Сердце, исполненное признательности, поможет нам не стать неблагодарными и придаст сил справляться с трудностями. |
Xin đề nghị rằng chúng ta giải nhiệm với lòng biết ơn, Các Chị Elaine S. Предлагается, чтобы мы с искренней признательностью освободили от призвания сестер Элейн Ш. |
8 Làm sao chúng ta có thể biểu lộ lòng biết ơn? 8 Как выражать признательность? |
Tôi bày tỏ lòng biết ơn Sự Chuộc Tội của Chúa Giê Su Ky Tô. Я выражаю свою благодарность за Искупление Иисуса Христа. |
Lòng biết ơn của tôi đối với Đức Giê-hô-va trở nên vô cùng sâu đậm!” Трудно выразить, насколько глубокой стала моя благодарность к Иегове!» |
Ông nói tiếp: “Tính kiêu ngạo hủy diệt lòng biết ơn và thay thế bằng tính ích kỷ. Он продолжал: «Гордость уничтожает благодарность и возводит на престол эгоизм. |
Cậu biết tôi là một người thể hiện lòng biết ơn khi được nhận ơn huệ. Ты ведь знаешь, я человек, выражающий признательность, когда это заслуженно. |
Việc thể hiện lòng biết ơn về sự tử tế của người khác luôn là điều tốt. Стоит всегда выражать признательность за проявленную к нам доброту. |
Lòng biết ơn có thể đong đếm kìa. Которую можно сосчитать. |
Thật vui khi nhìn thấy nụ cười đầy lòng biết ơn của họ!” Как же счастливы мы видеть сияющие лица братьев!» |
Một chút lòng biết ơn sẽ là 1 khởi đầu đấy. Для начала — хоть немного благодарности. |
Rồi lòng biết ơn sẽ thúc đẩy họ thể hiện sự nhân từ với người khác. Благодарное сердце побудит их тоже обращаться с другими по-доброму. |
Hãy thường xuyên bày tỏ tình yêu thương và lòng biết ơn đó. Чаще выражайте свою любовь и признательность. |
Thảo nào họ biểu lộ lòng biết ơn! Неудивительно, что они благодарят его! |
Những lời giản dị đó tràn ngập tâm hồn tôi với lòng biết ơn và niềm vui. Эти простые слова наполнили мою душу благодарностью и радостью. |
Hành động này phải được thúc đẩy bởi lòng biết ơn chân thật. Они должны мотивироваться настоящей признательностью. |
4 Đức Giê-hô-va nêu gương cho chúng ta về việc tỏ lòng biết ơn. 4 Иегова подает нам пример в том, как быть благодарным. |
* Bày tỏ tình yêu thương và lòng biết ơn lẫn nhau và đối với Chúa. * выражать любовь и благодарность друг за друга и за Господа. |
Bạn lại còn có thể giúp những người chống đối bạn phát triển lòng biết ơn đó. И кто знает, может быть, благодаря твоим стараниям это поймут и оценят даже противники. |
Những ai có thể cùng với chúng tôi bày tỏ lòng biết ơn, xin giơ tay lên. Те, кто хотят присоединиться к нам в выражении благодарности за их прекрасное служение, пожалуйста, покажите это. |
Và chúng ta có thể tỏ lòng biết ơn họ như thế nào? И как мы можем показывать, что ценим их? |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lòng biết ơn в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.