Что означает 流氓 в китайский?
Что означает слово 流氓 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 流氓 в китайский.
Слово 流氓 в китайский означает подлец, мерзавец, негодяй. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 流氓
подлецnounmasculine 现在 你 找到 了 你 一直 在 找 的 流氓 Вот ты и нашел подлеца, которого искал. |
мерзавецnounmasculine 那個 流氓 勒弗羅伊 在 哪 ? Где этот мерзавец Лефрой? |
негодяйnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
他还听到一些人声称,在十年前发生飓风Mitch之后,设在洪都拉斯城市地区的庇护所遭到了流氓团伙的渗透;由于这些地方几乎不存在法律和秩序,因而导致发生盗窃、强奸和谋杀等罪行。 Он также слышал утверждения о проникновении преступных банд в городские убежища в Гондурасе после нашествия урагана Митч десять лет назад, что вылилось в грабежи, изнасилования и даже убийства из-за отсутствия в этих местах законности и правопорядка. |
警察未能插手阻止流氓的暴力行为,而似乎是卷入一场针对反对派开展的运动,拘押了大约30名活动家和候选人。 Полиция не приняла мер для пресечения актов насилия разбушевавшейся толпы и, как представляется, позволила втянуть себя в направленную против оппозиции кампанию, в ходе которой было задержано около 30 активистов и кандидатов от оппозиционных сил. |
只要违法国家和流氓国家有计划地藐视《宪章》而不受惩罚,并且/或者拒不遵守安全理事会认可的仲裁委员会决定,非洲之角等区域就无法实现和平。 Мира никак не удается достичь в таких регионах, как Африканский Рог, где не признающие законов народы и государства-изгои систематически и безнаказанно попирают Устав и/или отказываются подчиняться решениям арбитражных комиссий, признанных Советом Безопасности |
还鼓励各会员国寻求互联网服务供应商的合作和支持,以查明无视国际法供应受管制药物的流氓网站 рекомендует также государствам-членам добиваться сотрудничества и поддержки поставщиков Интернет-услуг в выявлении мошеннических веб-сайтов, которые игнорируют международно-правовые нормы, осуществляя поставки контролируемых фармацевтических средств |
《刑法》在性犯罪方面列入关于“未成年人和流氓道德败坏以及公然违犯社会公德”一章。 В разделе Уголовного кодекса, посвященного преступлениям на сексуальной почве, содержится глава "О растлении несовершеннолетних, сутенерстве и публичном оскорблении нравственности" |
20 联署材料4报告称,由于无视种族主义动机,出于种族原因的犯罪经常被登记为袭击或流氓行为。 В СП4 отмечается, что преступления на расовой почве часто квалифицируются как нападения или хулиганство без учета расистских мотивов. |
它产生了一代吸毒成瘾流氓,他们配有大规模毁灭武器,将人们推入苦难的深渊。 Она породила целое поколение одурманенных наркотиками хулиганов, бряцающих оружием массового уничтожения и оставляющих на своем пути одно отчаянное горе. |
委员会感到关切的是,《行政违法法典》中规定的流氓行为和交通违章等行为的徒刑上限已从15天增加到90天,天数与《刑法》规定的最低刑期相等;这种惩罚的严厉程度可能构成事实上的刑事惩罚;据报告称,被行政拘留的囚犯在不适合长期监禁的设施中服刑,比如在区警察局的牢房(第七、第九、第十和第十四条)。 Комитет обеспокоен тем, что максимальный срок лишения свободы в соответствии с Кодексом об административных правонарушениях за такие правонарушения, как хулиганство и нарушение правил дорожного движения, увеличился с 15 до 90 дней и в настоящее время равен минимальному сроку, предусмотренному Уголовным кодексом; что суровость таких наказаний может превращать их в де-факто уголовное наказание и что, как сообщается, лица, подвергаемые административному аресту, отбывают наказание в таких местах, как камеры районных отделений полиции, непригодные для длительного содержания под стражей (статьи 7, 9, 10 и 14). |
一个媒体教育网站(Media Awareness Network)发表了一篇名为《暴力充斥娱乐媒体》的文章。 文章指出:“媒体提供的娱乐节目鼓吹用暴力解决问题,不管是英雄还是流氓,也动不动就诉诸暴力。” В статье «Насилие и индустрия развлечений» на сайте Медиаобразовательной организации говорилось: «Насилие в современных развлечениях пропагандируется как средство разрешения проблем: как злодеи, так и герои всё решают с помощью силы» (Media Awareness Network). |
现在 你 找到 了 你 一直 在 找 的 流氓 Вот ты и нашел подлеца, которого искал. |
年,在登记在案的对妇女犯罪行为中,下述一类的犯罪案件居多,其中财产犯罪 # 件(其中抢劫 # 件,偷盗 # 件),流氓犯罪 # 件,故意造成对方身体轻度伤害 # 件。 В # году среди зарегистрированных преступлений, совершенных в отношении женщин, превалировали такие виды преступлений, как преступления против собственности # (из них грабежи # кражи # ), хулиганство # умышленное причинение легкого вреда здоровью |
月,苏人解一项意在解除琼莱流氓“白军”武装的行动引发了严重的武装冲突。 双方在收编其他武装团体方面大大落后于计划。 Ожесточенные вооруженные столкновения произошли в мае в Джонглее после того, как НОАС провела операцию по разоружению бандформирования под названием «Белая армия» |
这些机构报告说,确实发生了一些针对罗马尼亚总领馆房地的流氓行为,证据是,总领馆大楼的一面窗户和大门的玻璃被打碎。 По сообщениям этих органов, в ходе нескольких хулиганских выходок, которые действительно имели место, пострадали помещения генерального консульства Румынии, о чем свидетельствует тот факт, что одно окно и стеклянная часть входной двери в здание генерального консульства были разбиты. |
这个实体无权指控其它国家是流氓国家,因为它已经不容置疑地证明,它自己是一个最大的流氓国家。 它从未执行过本组织针对它通过的众多决议中的任何一项。 Это образование не имеет никакого права обвинять другие страны во лжи, потому что всем доподлинно известно, что оно является самым лживым из всех государств |
预防青年流氓团伙对儿童的招募、利用和伤害; недопущения вербовки, использования и виктимизации детей молодежными бандами; |
对西方来说,在这场民族主义敌对状态中还存在着一线希望:中日两国都不是流氓国家,只要两者的纠纷不动用到非常规武器,我们就可以将这场摩擦视为亚洲内部的争吵。 Для Запада в этой националистической вражде нет худа без добра: ни Китай, ни Япония не являются страной-изгоем, и так как их ссоры не приводят к использованию особых видов оружия, можно относиться к их трениям как к внутреннему азиатскому конфликту. |
但尽管有了这些公约,恐怖主义行径仍然存在,因为流氓国家仍不断破坏国际社会的意愿。 Несмотря на эти конвенции, акты терроризма продолжаются, поскольку государства-изгои упорно пытаются противостоять воле международного сообщества. |
我们——恰如其分地——出现在加拿大列出的实行拷打的流氓国家的名单上。 Мы – оправданно – находимся в канадском списке наций-изгоев, использующих пытки. |
关于由流氓和极端分子对埃塞俄比亚使团和政府代表发动的袭击,埃塞俄比亚代表团吁请有关东道国政府追究实施这些罪行的肇事者的责任、全面展开调查,以期将罪犯绳之以法并报告诉讼的最终结果。 Что касается совершенных хулиганами и экстремистами нападений на эфиопские представительства и представителей государственных органов, то ее делегация призывает правительства соответствующих стран пребывания привлечь лиц, виновных в совершении этих преступлений, к ответственности, провести всестороннее расследование, с тем чтобы предать нарушителей суду, и сообщить о результатах судебных разбирательств. |
流氓 牧师 为 教会 的 叛徒 念 悼词 Проказник-священник совершает обряд отпевания над ехсоmmuniсаdо. |
在“对未成年人的应受惩罚的行为”一条下分为虐待未成年人罪(第134条),儿童性侵犯罪(第135条),对被监护人进行性侵犯罪(第136条),骗奸罪(第137条),与未成年人发生同性性行为罪(第138条)、引诱卖淫罪(第139条)、流氓行为(第140条)。 В разделе "Уголовно наказуемые деяния в отношении несовершеннолетних" определяются правонарушения в виде дурного обращения с несовершеннолетними (статья 134), сексуальные злоупотребления в отношении детей (статья 135), сексуальные злоупотребления в отношении опекаемых лиц (статья 136), насилие (статья 137), гомосексуальные акты в отношении несовершеннолетних (статья 138), сводничество (статья 139) и сутенерство (статья 140). |
核武器、生物武器和化学武器落入流氓国家或恐怖分子之手,将对无辜平民和整个国际社会造成巨大伤害。 В руках государств-изгоев или террористов ядерное, биологическое и химическое оружие могли бы причинить огромный вред ни в чем не повинным гражданским лицам и всему международному сообществу |
如果恐怖分子偷窃到或流氓国家染指从事这些行动所需要的信息和技术,这些可能性就都是现实的,不是凭空的臆造。 В один прекрасный день они могут даже прибегнуть и к ядерному оружию, что повлечет за собой немыслимые опустошительные последствия- гибель людей и материальные разрушения |
如果这些政权、或者巴勒斯坦权力机构--就在今天上午,武装的战斗人员绑架了它自己的警察部队首长--有权对任何人侈谈法治,或者有权指责其他人是流氓,那么,我们确实沦落到了囚犯管理庇护所的境地。 Если этим режимам или Палестинской администрации,- где только сегодня утром вооруженные боевики похитили главу своей собственной полиции,- дано право читать нравоучения кому бы то ни было о правопорядке и обвинять других в беззаконии, то мы фактически достигли того момента, когда в доме для умалишенных правят сами умалишенные |
流氓集团,特别是真主党,常常会对这类学生集会发难。 Таким студенческим митингам часто противостояли группы хулиганов, в частности члены организации «Ансари Хизболла». |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 流氓 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.