Что означает Litwa в Польский?
Что означает слово Litwa в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Litwa в Польский.
Слово Litwa в Польский означает Литва, литва. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Litwa
Литваpropernounfeminine (geogr. państwo w Europie;) Litwa była w tamtym okresie ubogim krajem rolniczym i głoszenie na terenach wiejskich stanowiło niemałe wyzwanie. В то время Литва была бедной аграрной страной, и, проповедуя в сельской местности, мы сталкивались с большими трудностями. |
литваnoun Litwa była w tamtym okresie ubogim krajem rolniczym i głoszenie na terenach wiejskich stanowiło niemałe wyzwanie. В то время Литва была бедной аграрной страной, и, проповедуя в сельской местности, мы сталкивались с большими трудностями. |
Посмотреть больше примеров
Dovid Katz twierdzi, że po raz pierwszy w historii niepodległej Litwy ktoś zaprzecza istnieniu Holocaustu. По словам Давида Kaтца, это первый раз в истории независимой Литвы, когда была попытка отрицать Холокост. |
W czasie zagrożenia państwowości w styczniu 1991 minister spraw zagranicznych Litwy urzędował w hotelu „Zajazd Napoleoński” w Warszawie. Во время событий в Вильнюсе в январе 1991 года министр иностранных дел Литвы разместился в Варшаве, в отеле «Наполеоновская станция». |
Funkcję tę sprawował do 15 czerwca 1940 roku, kiedy to Litwa przyjęła ultimatum radzieckie. Состоял в этой должности до принятия Литвой 15 июня 1940 года советского ультиматума. |
To prawda, że na Litwie pewien pustelnik kazał się zamurować, lecz pobożni Żydzi przeciwni są takim praktykom. Да, в Литве какой-то человек вздумал замуроваться, но польские евреи этого не держались. |
Sześć lat później wydał pierwszą książkę "Historia Litwy albo opowiadania o naszej przeszłości" (pod nazwiskiem Stanislovas Zanavykas). В 1891 году вышла первая книга «История Литвы, или рассказы о литовском прошлом» под псевдонимом Stanislovas Zanavykas. |
Nagle przygarbił się zrezygnowany. — Kiedy byłem małym chłopcem, widziałem na Litwie mnóstwo cudów. Вид у него стал покорный, как у проигравшего. — В Литве, еще мальчиком, я видел много такого, что было чудом. |
Co więcej, w samej Polsce i na Litwie rozbiór tylko podsycił płomień oporu przeciwko rosyjskiej hegemonii. Больше того, в самом Польско-Литовском государстве раздел только разжег сопротивление русской гегемонии. |
Jaroslav Narkevič (ur. 1 stycznia 1962 w Trokach) – litewski polityk, nauczyciel i samorządowiec, działacz polskiej mniejszości narodowej na Litwie, od 2008 poseł na Sejm Republiki Litewskiej. Ярослав Наркевич (1 января 1962 года, Тракай, Литовская ССР) — литовский учитель, политический деятель польского национального меньшинства, депутат Сейма Литовской Республики с 2008 года. |
Występuje w druku z materiałami dotyczącymi historii Białorusi i innych krajów dawnej Rzeczypospolitej (Litwy, Polski), problemów rozwoju turystyki, ochrony dziedzictwa kulturowego i historycznego dawnej RP. Автор материалов посвящённых истории Белоруссии, Литвы, Польши, проблемам развития туризма, сохранения историко-культурного наследия. |
Na Litwie widziałem całe wsie przez nich zamieszkałe. В Литве я целые деревни таких видал. |
Podczas trzeciej elekcji (1587) protestował przeciw dokonaniu wyboru Zygmunta Wazy bez udziału Litwy, wkrótce jednak przechylił się na jego stronę. Во время третьей элекционной войны (1587) выступал против выбора Сигизмунд III Вазы без участия Великого княжества Литовского, однако вскоре склонился на его сторону. |
Ponoć miałem nazywać się Todd, po wujku z Litwy. Она утверждает, что меня должны звать Тодд, в честь литовского дядюшки. |
Wielki książę Litwy nie może jechać jako zbieg! Великий князь Литовский не может бежать отсюда, как жалкий трус! |
Węzeł kolejowy Radziwiliszki jest jednym z największych i najstarszych na Litwie. Радвилишкский железнодорожный узел является одним из крупнейших и старейших в Литве. |
Masz może coś z północnej Litwy? Может что-нибудь с севера Литвы? |
URODZIŁAM SIĘ w roku 1930 na zachodzie Litwy, niedaleko Morza Bałtyckiego. Я РОДИЛАСЬ в 1930 году на западе Литвы, неподалеку от побережья Балтики. |
Ostatecznie pod panowanie Litwy księstwo dostało się w 1325 r., gdy Olgierd poślubiając dziedziczkę księstwa Annę, objął w nim władzę w jej imieniu. Окончательно княжество перешло под контроль Великого княжества Литовского в 1325 году, когда Ольгерд женился на наследнице княжества Анне и получил княжество во владение. |
W roku 1939 rejon Litwy, w którym mieszkaliśmy, został włączony do Niemiec. В 1939 году Германия захватила ту часть Литвы, в которой мы жили. |
Po wybuchu powstania styczniowego, wysłany z misją Rządu Narodowego na Litwę. После начала Январского восстания направлен Национальным правительством послом в Литву. |
Główną zasadą, charakteryzującą działalność stowarzyszenia, jest zasada niezależności od wszelkich interesów politycznych lub finansowych w myśl osiągnięcia skutecznej integracji społecznej miejscowej społeczności LGBT* na Litwie. Основной принцип, характеризующий деятельность ассоциации, является принцип независимости от каких-либо политических или финансовых интересов с целью достижения эффективной социальной интеграции местного ЛГБТ*-сообщества в Литве. |
Od 2015 ambasador Łotwy na Litwie. С 2015 года — посол Латвии в Азербайджане. |
Rzeczpospolita Polski i Litwy była kolejnym krajem, który na przełomie XVI i XVII stulecia przeżywał swój „złoty wiek”. Польско-Литовское государство было еще одним государством, которое в XVI — начале XVII вв. переживало «золотой век». |
Ciebie, który chcesz być hetmanem na Litwie, nie mierzi myśl o unii? Неужто тебе, мечтавшему гетманом быть на Литве, мысль об унии не противна? |
A cztery dni temu byles na Litwie. И вы были в Литве четыре дня назад. |
Pochodzi z rodziny polsko-rosyjskiej – jej ojcem jest Polak urodzony na Litwie, a matką Rosjanka urodzona w Woroneżu. Отец — поляк, родившийся в Литве, мать — русская, родилась в Воронеже. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Litwa в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».