Что означает literatura в Польский?

Что означает слово literatura в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию literatura в Польский.

Слово literatura в Польский означает литература, словесность, чтение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова literatura

литература

nounfeminine (вид искусства о написанных работах)

W literaturze amerykańskiej czuje się jak w domu.
В американской литературе он чувствует себя как дома.

словесность

nounfeminine

Kurs z literatury, oceniamy dużo wypracowań.
После уроков словесности нам приходится проверять массу работ.

чтение

noun

Kiedy pochłonęli już treść książek i broszur, które udało im się znaleźć, napisali do składu literatury w Dżakarcie.
Прочитав все найденные ими книги и буклеты, они написали письмо на литературный склад в Джакарте с просьбой прислать им еще что-нибудь для чтения.

Посмотреть больше примеров

I pierwszego protagonistę jednej literatury.
И первым протагонистом одной литературы.
W literaturze angielskiej mamy trzech takich bohaterów: Sherlocka Holmesa, Romea i Robinsona.
В Англии таких трое: Шерлок Холмс, Ромео и Робинзон.
Mówił, jak pionierzy wymieniali literaturę za kurczaki, jajka, masło, warzywa, okulary, a kiedyś nawet za szczeniaka!
Брат Хеншель рассказал, как пионеры обменивали литературу на кур, яйца, сливочное масло, овощи, очки и даже на щенка!
Gustaw dawał Karolinie lekcje z zakresu literatury.
Гюстав учил Каролину литературе.
Na kilka lat przed śmiercią częściowo sparaliżowany, nie mogąc zajmować się muzyką, tłumaczył literaturę obcą na język ojczysty.
За несколько лет до смерти из-за частичного паралича перестал заниматься музыкой и посвятил себя переводам зарубежной литературы на польский язык.
„Ktoś złożył na nas donos milicji”, opowiada Veronika, „i skonfiskowano nam literaturę.
«О нас сообщали в полицию,— рассказывает Вероника,— а нашу литературу конфисковали.
Niezmiernie obszerna jest też literatura dotycząca piramid, starożytnych bogów i egipskiej magii.
Так же обширна теоретическая и историческая литература по пирамидам, древним богам и египетской магии.
W niektórych z tych krajów zakazano rozpowszechniania literatury biblijnej. Czasami nawet nie pozwalano urządzać zebrań w miejscach prywatnych.
В некоторых из этих стран было запрещено распространять библейскую литературу, а иногда запрещалось и проводить собрания в частных домах.
Poza tym nie zapomnij, że purytanie, tak jak dzisiaj krytycy literatury, bez reszty byli oddani Słowu
Не забывайте, что пуритане, как и литературные критики, были абсолютно преданы Слову
Ponieważ szerzyliśmy prawdy biblijne, a nie chcieliśmy angażować się w politykę ani pełnić służby wojskowej, urzędnicy radzieckiego aparatu państwowego zaczęli przetrząsać nasze domy w poszukiwaniu literatury religijnej oraz dokonywać aresztowań.
Наша деятельность, а также отказ участвовать в политике и служить в армии привели к тому, что советское правительство распорядилось обыскивать наши дома, изымать библейскую литературу и производить аресты.
Lubiła czytać i przeczytała mi Tolkiena, Larry’ego Nivena, Edith Nesbit, praktycznie całą podobną literaturę.
Она обожала читать, и в детстве прочитала мне Толкиена и Ларри Нивена, Эдит Несбит и многих других.
W rozmowie z kilkoma oficjałami literatury, od których decyzji zależało umieszczenie literatów wyżej albo niżej w hierarchii, zadałem pytanie, dlaczego tak postępują z Betą; przecież ich interesy, to jest interesy Partii, nie wymagały, aby z Bety robić całkowitą szmatę; z ich punktu widzenia byłby bardziej użyteczny, gdyby pisał opowiadania i powieści; zmuszać go do pisania artykułów znaczyło źle gospodarować talentami.
В беседах с несколькими официальными чиновниками от литературы, от решения которых зависело поставить литератора выше или ниже в иерархии, я задавал вопрос, почему они так поступают с Бетой: ведь их интересы, то есть интересы Партии, не требовали превратить Бету в совершенную тряпку; ведь он был бы для них полезнее, если бы писал рассказы и повести; заставлять его писать статьи значило плохо распоряжаться талантами.
Wkrótce potem gestapo złożyło nam niespodziewaną wizytę, gdy sortowaliśmy przesyłkę z literaturą biblijną.
Вскоре после этого гестапо, или тайная полиция, устроило на нас облаву, когда мы разбирали новую партию библейской литературы.
Takie stanowisko rozzłościło funkcjonariuszy; skonfiskowali oni całą literaturę biblijną, którą bracia mieli przy sobie.
Такая позиция привела чиновников в ярость, и они конфисковали всю библейскую литературу, которая была у братьев в камере.
Wcześniej władze więzienne nie pozwalały Świadkom Jehowy mieć zbyt wiele naszej literatury biblijnej.
Сначала руководство тюрьмы разрешало Свидетелям иметь при себе лишь некоторое количество библейской литературы, изданной нашим Обществом.
19 Tacy młodzi wykonują też ogrom potrzebnej pracy fizycznej przy drukowaniu, oprawianiu i wysyłaniu każdego roku tysięcy ton literatury biblijnej.
19 Также большую часть тяжелой физической работы, необходимой при печатании, переплете и погрузке ежегодно тысяч тонн библейской литературы, совершают молодые люди.
W bibliotece znajdowało się dość dużo książek dotyczących historii wojen, budowy fortec, nieco literatury pięknej.
В библиотеке много книг по военной истории, классической литературы гораздо меньше.
Wyjazd na Krym nie tylko zaspokoił rosnące od dzieciństwa pragnienie podróżowania, ale też stworzył możliwość zajęcia się dwiema rzeczami, które dziewczynka kochała: jazdą konną i literaturą.
Поездка в Крым не только удовлетворила с детства развившуюся в девочке любовь к путешествиям, но и предоставила ей новые возможности для занятий двумя любимыми вещами: верховой ездой и литературой.
Występuje to również w literaturze.
Это проявляется и в литературе.
Jego niskie pochodzenie w połączeniu z zapałem do literatury tylko podnosiło urok jego osoby.
Его скромное положение в сочетании с его увлечением литературой придавали его личности необыкновенный интерес.
Książki w większo- ści traktowały o prawie, część to były biografie lub literatura faktu, jak dla mnie — typowo męska.
Книги на полках – в основном труды по юриспруденции, или биографии, или документальные романы, типично мужское чтиво.
Nie czytujesz literatury fachowej?
Разве ты не читаешь литературу?
Zachęć wszystkich, żeby w marcu i kwietniu podczas pierwszej rozmowy oraz odwiedzin ponownych proponowali razem z literaturą pokazanie tego filmu.
Побуди возвещателей в марте и апреле показывать видеоролик при первом или повторном посещении, когда они будут предлагать литературу.
Przy takich okazjach wybijano szyby w oknach, rabowano żywy inwentarz oraz niszczono odzież, żywność i literaturę.
В таких случаях они разбивали окна, воровали скотину и портили одежду, пищу и литературу.
Sporządzono listę wszystkich liter i znaków diakrytycznych potrzebnych do drukowania literatury w językach używanych na terenie danego oddziału.
Каждый филиал должен был составить список языковых знаков, нужных для печати литературы на языках, за которые он отвечает.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении literatura в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».