Что означает Linha-dura в Португальский?

Что означает слово Linha-dura в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Linha-dura в Португальский.

Слово Linha-dura в Португальский означает хардлайн. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Linha-dura

хардлайн

Посмотреть больше примеров

Ainda havia uma dor estranha e inesperada nos olhos dele, mas sua boca formava uma linha dura
В глазах Магнуса стояла все та же неожиданная и странная боль, но губы сжались в одну жесткую черту
Vladimir Orlov advertira sobre russos da linha-dura assumindo as rédeas do seu país.
Владимир Орлов недаром предупреждал, что твердолобые в его стране захватывают власть.
Pretendo criar uma reputação de jornalista linha dura... e você é um alvo bem visível
Потому что я хочу создать себе репутацию ударного журналиста...... а вы – хорошо подходящая цель
Um linha-dura que não gostava de Gorbachev e do que ele está tentando fazer
Консерватор, который не любил Горбачева и то, что тот пытался делать
Ele tem sido linha dura desde então.
Даже тогда он был непоколебим.
Eleições de que resultariam um governo islamita de linha dura.
На них победили бы радикальные исламисты.
O líder alemão-oriental linha-dura Erich Honecker parecia irredutível.
Непримиримый восточногерманский лидер Эрих Хонеккер казался непоколебимым.
OK, Sr. Gerente, quer fazer linha dura?
Итак, мистер менеджер, решил быть крутым?
Olhando para frente, eu balancei a cabeça e apertei os lábios numa linha dura.
Смотря вперед, я покачала головой и сжала губы в жесткую линию.
Mas política linha- dura de Andreotti e Cossiga impossibilitou negociações
Строгая политика Андреотти и Коссига отвергала любые переговоры
Seus olhos estão escuros na penumbra do corredor, e sua boca está fixa em uma linha dura
Его глаза кажутся черными в тусклом коридоре, а губы сжаты в тонкую линию
Parece não haver atividade por parte da linha dura no Irão.
Активности сторонников жесткого курса в Иране мы не наблюдаем.
Kamalei é conhecido como juiz linha dura.
Камали знают как " судью-смертный приговор ".
Creêm que grupos sectários linha-dura se preparam para assumir o vazio criado pela retirada.
Они считают, что радикальные сектантские группировки готовы воспользоваться своим преимуществом, создающимся после их ухода.
Quais são as limitações das mentalidades “linha-dura” e “flexível” em relação à criminalidade?
Каковы ограничения «жесткого» и «либерального» подхода к проблеме преступности?
Os adeptos da linha-dura estavam saqueando as riquezas do país.
Твердолобые коммунисты растаскивали богатства страны.
O General parece linha dura.
А генерал-то твёрдых убеждений.
Viu uma parede de pedra, turva, uma linha dura atravessando-a entre luz e sombra.
Он смутно увидел каменную стену и на ней резкую границу между светом и тенью.
A promotoria iria atrás de linhas-duras que pensassem que os distúrbios psiquiátricos eram apenas uma desculpa.
Прокурору же нужны бескомпромиссные люди, считающие психические заболевания всего лишь оправданием преступности.
Eu não estava acostumada a fazer o papel da negociadora linha dura.
Мне была непривычна роль жесткого переговорщика.
O queixo da Guardiã da Lei ainda estava fixado em uma linha dura.
Губы Хранителя Закона по-прежнему были сжаты в жесткую линию.
Mas o dilema “linha-dura contra flexível” não significava nada para Ward Clapham.
Но дилемма «жесткий подход против мягкого подхода» ничего не значила для Уорда Клэпхема.
— Não parece coisa de um detetive linha-dura.
– Не похоже на слова крутого детектива.
Apenas que era um poderoso linha dura de Detroit, que veio aqui para fazer negócios como eles faziam.
Только что он всемогущий плохиш из Детройта, приехал к нам сюда, чтобы наладить дела так, как они любят.
— Ela era linha-dura, é verdade, mas o que você está querendo dizer, Charles?
— Она была сторонницей жесткой линии, это правда, но что вы хотите этим сказать, Чарльз?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Linha-dura в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.