Что означает lee в испанский?
Что означает слово lee в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lee в испанский.
Слово lee в испанский означает ли. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lee
лиnoun ¿He leído y vuelto a leer sus palabras? Прочитал ли я их слова и перечитываю ли я их вновь и вновь? |
Посмотреть больше примеров
Sorprendente lo que uno puede sacar de los libros si lee el tiempo suficiente, ¿no os parece? Удивительно, как много интересного можно почерпнуть из книг, если не жалеть времени на чтение, правда? |
Lee Cronin: Mucha gente piensa que el surgimiento de la vida llevó millones de años. Ли Кронин: Так много людей думает, что жизни потребовались миллионы лет, чтобы заработать. |
En su discurso de apertura, el Sr. Nam-Kee Lee, Presidente de la Comisión Coreana de Comercio Leal, señaló que, aun cuando las estrategias de crecimiento poco equilibradas adoptadas por la República de Corea en el decenio de 1960 habían permitido lograr un rápido crecimiento económico, también habían provocado deficiencias estructurales imprevistas. В своем докладе, задавшем тон для последующих прений, председатель Корейской комиссии по добросовестной конкуренции г-н Нам-Ки Ли отметил, что несмотря на то, что стратегии несбалансированного роста, принятые Республикой Кореей в 60-е годы, вызвали быстрый экономический рост, они стали также причиной неожиданной структурной неэффективности. |
Lo lee o es la zona en que está cómodo. Он его читает или это его зона комфорта. |
En ella se lee, en particular lo siguiente: В частности, в нем говорится следующее: |
Tu declaración se acerca rápidamente, Lee Anne, y tenemos que tener todos los ángulos cubiertos. Приближается день дачи показаний, Ли Энн, и нам нужно подготовится к этому серьезно. |
Sophie querida, no la dejes beber café mientras lee». Софи, деточка, умоляю, не позволяй ей пить кофе». |
—Tiene que ser una sensación increíble saber que estás a punto de cambiar para siempre la vida de alguien —dijo Lee. — Знаешь, это очень странное чувство, — сказал Ли, — осознавать, что ты можешь навеки изменить чью-то жизнь |
En hebreo, la expresión traducida por “de siete en siete” se lee literalmente “siete siete”. На древнееврейском языке выражение, переведенное как «семь», дословно передается как «семь семь». |
Lee Hebreos 5:4 para averiguar cómo se había de elegir al sumo sacerdote. Прочитайте Послание к Евреям 5:4 и выясните, как должен избираться первосвященник. |
«Sí, Sara Lee es una extraordinaria tal y cual. """Ох, Сара Ли у меня такая-растакая." |
Lee ha recibido mensajes de texto de Barrett en numerosas ocasiones, ¿no es cierto? Ли и сама не раз получала сообщения от Баррет, не так ли? |
Falk lee con estupefacción el siguiente anuncio: «Aviso de subscripción: La Antorcha de la Redención. Фальк с изумлением читает нижеследующее объявление: «Объявление о подписке: «Факел Искупления». |
No estoy convencido de que Lee este sólo. Я не думаю, что Ли действует в одиночку. |
Esta es la página de Amy Lee en Stardoll. Это страница для кукол Amy Lee на Stardoll. |
Lee es mi marido. Ли - мой муж. |
Se lee rápido. Он короткий. |
El Presidente lee en voz alta las preguntas relativas al tema: situación del Pacto en la legislación nacional y casos en que se invoca directamente el Pacto ante los tribunales; compatibilidad entre la Constitución y el Pacto cuando se dicta el estado de emergencia; repercusiones del Memorando de Acuerdo suscrito en 1994 entre el Rey y el Primer Ministro a fin de restaurar el orden constitucional, en cuanto a las obligaciones de Lesotho en virtud del Pacto; ratificación del Protocolo Facultativo; compatibilidad de la Constitución con los artículos 3 y 26 del Pacto, en lo tocante a la discriminación frente al derecho consuetudinario y con el artículo 26 del Pacto en relación con los extranjeros; establecimiento de un organismo independiente de derecho público a fin de investigar las denuncias de casos de conculcación de los derechos humanos. Председатель зачитывает вопросы, касающиеся данной проблемы: статус Пакта в национальном законодательстве и случаи непосредственного применения положений Пакта в суде; совместимость положений Конституции и Пакта в случае чрезвычайного положения; последствия заключенного между королем и премьер-министром в 1994 году меморандума о взаимопонимании в отношении восстановления конституционного порядка для обязательств Лесото по Пакту; ратификация Факультативного протокола; совместимость Конституции со статьями 3 и 26 Пакта в отношении дискриминационной практики в рамках обычного права и статьей 26 Пакта в отношении иностранцев; учреждение независимого статутного органа для расследования жалоб в отношении нарушений прав человека. |
Yo casi me acosté con Peggy Lee, pero acabé con la mano... А я чуть не трахнул Пегги Ли. Но в итоге сидел дрочил. |
Lee tiene el tipo de cara que los niños pintan cuando empiezan a dibujar caras, redonda y de aspecto benigno. Лицо у него как раз такое, какое дети рисуют, впервые пробуя изобразить человеческую физиономию – круглое и доброе. |
La vida de Billy Lee en el béisbol estaba expuesta como en una de las exposiciones del Salón de la Fama. Вся бейсбольная жизнь Билли Ли была как на ладони, словно в Зале славы. |
Cuando encuentres a un autor que realmente te atrape, lee todo lo que haya escrito. Когда вы найдете писателя, который вам нравится, прочитайте все написанное им. |
Lee lo de la muerte de Jeannie. Хм, он узнаёт о смерти Джинни. |
Por eso Juan, apóstol de Jesús, introduce el libro de Revelación con las palabras: “Feliz es el que lee en voz alta, y los que oyen, las palabras de esta profecía, y que observan las cosas que se han escrito en ella; porque el tiempo señalado está cerca”. (Revelación 1:3.) Поэтому апостол Иисуса Иоанн вводит Откровение словами: «Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко» (Откровение 1:3). |
Bien, si lee en mi mente lo que me gustaría hacer a ese canalla, tal vez sí deba detenerme Хотя если б вы прочитали мои мысли о том, что мне хотелось сделать с этим негодяем, то вполне сочли бы их преступными |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lee в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова lee
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.