Что означает lấy vợ в вьетнамский?
Что означает слово lấy vợ в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lấy vợ в вьетнамский.
Слово lấy vợ в вьетнамский означает жениться, брать в жёны, взять в жёны. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lấy vợ
женитьсяverb Tớ nghĩ thật ra anh ta cố ý lấy vợ là để nhìn thấy vũ nữ thoát y. Я думаю, что он и женится, чтобы посмотреть на стриптизёршу. |
брать в жёныverb |
взять в жёныverb |
Посмотреть больше примеров
Đến năm 20 tuổi, tôi lấy vợ. В 20 лет я женился. |
Ông viết: “Nhưng nếu ngươi lấy vợ, thì chẳng phạm tội gì”. Он писал: «Впрочем, если и женишься, не согрешишь». |
Thậm chí, sau khi lấy vợ và có sáu đứa con, tôi tiếp tục yêu thích bạo lực. Свой воинственный нрав я сохранил, даже когда женился и у нас родилось шестеро детей. |
Sự thật thì làm sao tôi có thể lấy vợ nếu tôi không thể lo cho vợ?” Но на самом деле: как жениться, если я не могу содержать жену?» |
Đừng bao giờ lấy vợ, Pierre. Никогда, никогда не женись, Пьер. |
Anh đã gần trưởng thành khi người ông lấy vợ mới. Он был почти мужчиной, когда его дед взял новую жену. |
Sao cháu lại lấy vợ? Женился на кой бес? |
Cố mà giữ lấy vợ của thầy nhé. Следи за своей женой. |
Anh ấy lấy vợ? – Он женится? |
Cậu sắp lấy vợ sao? Ты женишься? |
Hắn muốn lấy vợ, và hắn đã để ý cô lâu rồi. Он хочет жену и давно положил на тебя глаз. |
Y-sác lấy vợ hiền Исаак находит хорошую жену |
Hứa hẹn không có nghĩa là lấy vợ. Обещать не значит жениться. |
Cậu không lấy vợ được đâu. Я не могу жениться. |
Ta không như Rama, kẻ lấy vợ từng ngủ trong nhà một thằng đàn ông khác! Я не такой как Рама! |
Sau đó anh ta lấy vợ, và có một cậu con trai. Они поженились, и у них родился сын. |
Đã đến lúc để Jingim lấy vợ mới, thần thiếp nghĩ vậy. Думаю Дженгиму пора найти новую жену. |
Nhưng ông đã có lần lấy vợ. Но ты был женат, верно? |
Anh ấy đã nói vẫn chưa lấy vợ mà. — Рон, он же сказал, что не женат. |
Do đó, chúng ta có thể kết luận rằng Ca-in lấy vợ trong dòng họ mình. Итак, все это позволяет заключить, что Каин взял в жены одну из своих родственниц. |
Đừng bao giờ lấy vợ cả Никогда не женись. |
Lấy vợ đi. " Прямо как у меня. |
Thì cậu sẽ biết rằng khi lấy vợ một ngườ thế này rất đáng tin cậy. Тогда ты знаешь, что когда идет речь о замужних женщинах этому мужчине можно доверять. |
Ngài Thomas đã lấy vợ rồi. Видите пи, сэр томас уже женат. |
Tao không thể lấy vợ ở cái tuổi này được. Я не могу жениться в таком возрасте. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lấy vợ в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.