Что означает lấy vợ в вьетнамский?

Что означает слово lấy vợ в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lấy vợ в вьетнамский.

Слово lấy vợ в вьетнамский означает жениться, брать в жёны, взять в жёны. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lấy vợ

жениться

verb

Tớ nghĩ thật ra anh ta cố ý lấy vợ là để nhìn thấy vũ nữ thoát y.
Я думаю, что он и женится, чтобы посмотреть на стриптизёршу.

брать в жёны

verb

взять в жёны

verb

Посмотреть больше примеров

Đến năm 20 tuổi, tôi lấy vợ.
В 20 лет я женился.
Ông viết: “Nhưng nếu ngươi lấy vợ, thì chẳng phạm tội gì”.
Он писал: «Впрочем, если и женишься, не согрешишь».
Thậm chí, sau khi lấy vợ và có sáu đứa con, tôi tiếp tục yêu thích bạo lực.
Свой воинственный нрав я сохранил, даже когда женился и у нас родилось шестеро детей.
Sự thật thì làm sao tôi có thể lấy vợ nếu tôi không thể lo cho vợ?”
Но на самом деле: как жениться, если я не могу содержать жену?»
Đừng bao giờ lấy vợ, Pierre.
Никогда, никогда не женись, Пьер.
Anh đã gần trưởng thành khi người ông lấy vợ mới.
Он был почти мужчиной, когда его дед взял новую жену.
Sao cháu lại lấy vợ?
Женился на кой бес?
Cố mà giữ lấy vợ của thầy nhé.
Следи за своей женой.
Anh ấy lấy vợ?
– Он женится?
Cậu sắp lấy vợ sao?
Ты женишься?
Hắn muốn lấy vợ, và hắn đã để ý cô lâu rồi.
Он хочет жену и давно положил на тебя глаз.
Y-sác lấy vợ hiền
Исаак находит хорошую жену
Hứa hẹn không có nghĩa là lấy vợ.
Обещать не значит жениться.
Cậu không lấy vợ được đâu.
Я не могу жениться.
Ta không như Rama, kẻ lấy vợ từng ngủ trong nhà một thằng đàn ông khác!
Я не такой как Рама!
Sau đó anh ta lấy vợ, và có một cậu con trai.
Они поженились, и у них родился сын.
Đã đến lúc để Jingim lấy vợ mới, thần thiếp nghĩ vậy.
Думаю Дженгиму пора найти новую жену.
Nhưng ông đã có lần lấy vợ.
Но ты был женат, верно?
Anh ấy đã nói vẫn chưa lấy vợ mà.
— Рон, он же сказал, что не женат.
Do đó, chúng ta có thể kết luận rằng Ca-in lấy vợ trong dòng họ mình.
Итак, все это позволяет заключить, что Каин взял в жены одну из своих родственниц.
Đừng bao giờ lấy vợ cả
Никогда не женись.
Lấy vợ đi. "
Прямо как у меня.
Thì cậu sẽ biết rằng khi lấy vợ một ngườ thế này rất đáng tin cậy.
Тогда ты знаешь, что когда идет речь о замужних женщинах этому мужчине можно доверять.
Ngài Thomas đã lấy vợ rồi.
Видите пи, сэр томас уже женат.
Tao không thể lấy vợ ở cái tuổi này được.
Я не могу жениться в таком возрасте.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lấy vợ в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.