Что означает 困擾 в китайский?
Что означает слово 困擾 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 困擾 в китайский.
Слово 困擾 в китайский означает смущать, усложнять, спутанный, мешать, побеспокоить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 困擾
смущать(to perplex) |
усложнять(tangle) |
спутанный
|
мешать(to disturb) |
побеспокоить(to disturb) |
Посмотреть больше примеров
我 想 知道 他 被困 在 什麼樣 的 迷林 Интересно, в чем он запутался. |
受困或“资不抵债”的屋主不会在维持或改善方面做投资。 Проблемные или «подтопленные» домовладельцы не вкладывают значительных средств в техническое обслуживание или улучшения. |
拟定一项适用于政府雇员的有关性骚扰问题的政策(建议 # ) # 年 # 月同时颁布了一项《家庭内暴力(保护法令)法》和《禁止盯梢滋扰行为法》(建议 # ); 该部组建了一个家庭暴力问题社区圆桌会议,以促使社区对家庭暴力现象作出反应(建议 # ); 该部开始汇集手册、传单和教育性的材料,转译成葡萄牙文,以协助增进百慕大葡萄牙语社区对各协助妇女服务项目的了解(建议 # ); 业已颁布了法律,允许对警察询问进行录像,以便在法庭上用作证据,而警方正在作出落实这项立法的安排(建议 # ); 已颁布立法,规定百慕大妇女的子女可按与百慕大男人的子女同样的条件获得百慕大人的地位(建议 # )。 принято законодательство, позволяющее детям женщины, проживающей на Бермудских островах, приобретать гражданство Бермудских островов на тех же условиях, которые существуют для детей мужчины (рекомендация # ). Устранение ранее существовавшей дискриминации в этом отношении будет содействовать скорейшему распространению на Бермудские острова Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин |
請勿干擾這類監控或審核程序,或是向 Google 隱瞞或掩飾您的 Google Ads 指令碼活動。 Вы не должны вмешиваться в отслеживание и аудит скриптов, а также пытаться скрыть от компании Google свою деятельность, связанную со скриптами Google Рекламы. |
至于对困在飞地中的科索沃塞族人,新设立的社区新闻中心发挥了重要作用,向他们通报各种事件。 Что касается косовских сербов, изолированных в анклавах, то ведущую роль в информировании их о происходящих событиях играют недавно созданные общинные информационные центры. |
把想法付諸實踐是困難的。 Претворять идеи в жизнь сложно. |
我愿感谢设法缓解巴西大使馆受困情况或是谴责针对大使馆采取的行动的各国政府、组织和团体。 Я хочу поблагодарить правительства, организации и группы, которые предоставили средства для облегчения положения персонала, находящегося в осаде, бразильского посольства или выразили свое осуждение в отношении действий, предпринимаемых против посольства. |
但在全球基础上,93%的额外热量 是被困在海洋中。 Но на глобальном уровне 93% всей дополнительной тепловой энергии скапливается в океанах. |
政府分别在Vehari、萨希瓦尔和伊斯兰堡建立了三个危机中心,来帮助危困中的妇女和儿童。 d) Правительство создало три кризисных центра- в Вехари, Сахивале и Исламабаде- для оказания помощи женщинам и детям, оказавшимся в бедственном положении |
配偶一方若滥用酒精或药物,婚姻便会遭受极大的苦困。 Если один из супругов злоупотребляет алкоголем или наркотиками, это доставляет огромные трудности в браке. |
而 你 顯然 讓 我 的 工作 變得 很困 難 Которую ты определенно не пытаешься сделать проще. |
另一方面,一位研究员估计,深受不快乐婚姻所困的女子跟婚姻稳定的女子相比,所生的婴儿身心有缺陷的可能性要高出百分之237。 С другой стороны, как заметил один исследователь, если женщина вынуждена терпеть в семье насилие и жестокость, риск родить эмоционально или физически травмированного ребенка увеличивается на 237 процентов по сравнению с теми, у кого хорошие отношения в браке. |
阿拉法特主席本人也被困在位于拉马拉的总部,那里的水电供应也不时中断。 Сам Председатель Арафат был вынужден безвыездно находиться в своей резиденции в Рамалле, куда периодически прекращалась подача электричества и воды. |
正因如此,我们谴责这些行为,特别是由于许多受害者是妇女和儿童,他们受困于并非由其造成的局势中。 Именно поэтому мы и осуждаем их, а в особенности потому, что многие из пострадавших- женщины и дети, ставшие заложниками ситуации, за создание которой они никоим образом не отвечают |
在我目前已經展現出來的內容中, 不論是無人機或基因犯罪, 這些故事都在描述讓人困擾的未來, 故事目的是在協助我們 避免發生這些未來。 В работах, которые я показала, будь то дроны или генетические суды, представлены неприятные сценарии будущего с целью помочь нам их избежать. |
几周 前 你 跟 我 朋友 困在 电梯 里 Пару недель назад вы застряли в лифте с моим другом. |
还要重申,这种让古巴人非法移民的做法,将那些踏上这种通往幻想中的美国天堂之路的人们陷于险境,他们无法再成百上千地一起回来,就像每周发生在那些想借道中美洲到达美国的妇女、儿童、年轻人和家庭身上的一样,他们被迫分离,困在被称为看管和等候所的营地中,甚至还要与家人分开。 Мы также вновь заявляем о том, что незаконных кубинских мигрантов, которые подвергаются риску в погоне за иллюзией североамериканского рая, не возвращают сотнями и тысячами, как это происходит каждую неделю с женщинами, детьми, молодежью и семьями, которые стремятся попасть из Центральной Америки в Соединенные Штаты и которых разделяют и содержат в так называемых лагерях защиты и ожидания, разбивая еще больше семей. |
脆弱群体的需要也令人关注,因为该国政府在分配计划内针对女性户长家庭、处境艰困儿童和通过劳工与社会事务部组织的补充供粮方案的具体需要所提出的供应极少,甚至没有提出任何供应。 Положение дел с удовлетворением потребностей уязвимых групп также вызывает обеспокоенность, поскольку в планах распределения правительство практически не предусмотрело никаких мер для удовлетворения особых потребностей возглавляемых женщинами домашних хозяйств, находящихся в трудном положении детей и потребностей в связи с программами дополнительного питания, организуемыми по линии министерства труда и социальных дел |
给应聘者和(或)工作者造成的非金钱损害还包括由于雇主的不平等对待和(或)歧视行为或未能就性骚扰或其他形式骚扰或工作场所聚众滋扰提供保护而造成的精神痛苦。 К видам нематериального ущерба, причиненного кандидатам или работникам, относятся психические расстройства в результате неравного обращения и/или проявления дискриминации со стороны работодателей и/или неспособность обеспечить защиту от сексуальных и других форм домогательств и преследований на рабочем месте. |
我們 六個 人 在 猛烈 的 炮火 中受 圍困 。 Мы вшестером попали под перекрестный огонь. |
在班加西甘方达街区,平民依然被困。 那里炮弹横飞,食物、水和医疗服务短缺。 Мирные жители остаются застрявшими в квартале Канфуда в Бенгази, страдая от бомбардировок и обстрелов и испытывая нехватку продовольствия, воды и медицинской помощи. |
特别报告员感到遗憾的是,律师执业的独立性受到政治动机的阻扰。 Специальный докладчик выражает сожаление в связи с ограничением права судей на независимую практику по политическим мотивам |
為 什麼 我們 相遇 這麼 困難 呢 ? Почему мы не могли встретиться? |
由於Akonadi關注數據存儲和檢索,這是傳統上建立PIM應用程式的困難部份,讓PIM應用程序的發展容易得多。 Поскольку Akonadi берёт на себя заботу о получении и хранении данных, что обычно является самой сложной частью в разработке PIM, то теперь разработка PIM приложений стала проще. |
本报告概述了以雇佣军为手段侵犯人权并阻扰行使民族自决权问题工作组在报告期内的各项活动,包括工作组各届会议、函文和国别访问的有关情况。 В настоящем докладе содержится обзор деятельности Рабочей группы по вопросу использования наемников как средстве нарушения прав человека и противодействия осуществлению права народов на самоопределение за отчетный период и информация о сессиях Рабочей группы, сообщениях и посещениях стран. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 困擾 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.