Что означает Krzyżacy в Польский?
Что означает слово Krzyżacy в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Krzyżacy в Польский.
Слово Krzyżacy в Польский означает Крестоносцы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Krzyżacy
Крестоносцы(Krzyżacy (powieść) |
Посмотреть больше примеров
Tu gniew począł go chwytać na nowo, gdyż istotnie Krzyżacy wyczerpali wszelką jego cierpliwość — i po chwili dodał: Тут гнев снова стал овладевать им, ибо меченосцы действительно исчерпали всякое его терпение, и, помолчав, он прибавил: |
Przez całą drogę mówił, że nikt inny nie porwał Danusi, jeno Krzyżacy, a potem już ja sam nie wiem, co się stało!... Всю дорогу он говорил, что только крестоносцы могли похитить Данусю, а потом я сам не знаю, что с ним сталось!.. |
W roku 1960, w 550. rocznicę bitwy pod Grunwaldem, powstał polski film w reżyserii Aleksandra Forda, pt. Krzyżacy będący ekranizacją powieści. В 1960 году в 550-ю годовщину битвы под Грюнвальдом, режиссёром Александром Фордом по роману снят приключенческий фильм под названием «Крестоносцы». |
Krzyżacy w tym czasie panowali na Wschodzie nad zamkami w Syrii. До этого времени они будут находиться в СИЗО в окрестностях Каира. |
Według niektórych badaczy była to suma za dzierżawę ziemi słupskiej, którą Krzyżacy otrzymali na okres 12. lat. По мнению некоторых исследователей, эта денежная сумма была платой за аренду Слупской земли, которую тевтонские крестоносцы получили во владение на 12 лет. |
„Kto walczy z nami, wałczy z Jezusem Chrystusem” - twierdzili Krzyżacy. «Кто против нас, тот против Христа», – утверждали тевтонские рыцари. |
Jeszcze Krzyżacy poznaliby ciebie...» Тебя бы крестоносцы опознали». |
Komuż kiedy przebaczyli Krzyżacy? Кому и когда прощали что-либо крестоносцы? |
Tak mówili Krzyżacy, a on jeszcze nie całkiem stracił wiarę w ich słowa. Так говорили ему меченосцы, а он еще не совсем потерял веру в их слова. |
Zginęli wszyscy Krzyżacy z wyjątkiem ich mistrza, podobnie jak wszyscy rycerze z zakonu św. Все рыцари-тевтонцы, кроме магистра, погибли в резне, а также и все братья орденов Святого Фомы и Святого Лазаря. |
Krzyżacy postawili tu zamek, a w 1256 nazywano go zamek Królewska Góra w Sambii (castrum de Coningsberg in Zambia), po łacinie – Mons Regius (później Regiomontium). Ядром города выступил замок, который при основании в 1255 году получил название «Королевская гора» (по-латински Regiomontium, позже Regiomonti, по-немецки Königsberg). |
Kiedy w średniowieczu Krzyżacy wrócili z krucjat, wyrób bursztynowych przedmiotów i handel nimi objęli ścisłą kontrolą. В средние века в Европе торговлю и производство янтаря держали под контролем рыцари Тевтонского ордена, недавно вернувшиеся из крестовых походов. |
Książę Henryk szląski wydarł mu był Poznań, na Pomorze Brandenburgi czyhały i Krzyżacy. Князь Генрих Силезский отвоевал у него Познань, а бранденбуржцы и крестоносцы зарились на Поморские земли. |
W maju 1384 roku Krzyżacy zaczęli budować nową fortecę w Kownie, nazwaną Neue Marienwerder. В мае 1384 года крестоносцы начали строительство нового замка в Ковно, названного Новый Мариенвердер. |
W razie niepowodzenia walk ze Świętopełkiem, Krzyżacy zobowiązali się przekazać Samborowi gród Sartowice, a Kazimierz Raciborowi – Wyszogród. В случае неудачной войны против Святополка крестоносцы обязались передать Самбору крепость Сартовице, а Казимир Куявский Рацибору — Вышогруд. |
Krzyżacy od dawna czyhają na nas, a ja, biedna kobieta, muszę tam zastępować ojca twojego. Крыжаки издавна косятся на нас, а я, бедная женщина, должна заменять там твоего отца. |
Zgodnie z umową zawartą w Inowrocławiu Krzyżacy przekazali mu gród w Sartowicach pod Świeciem. В соответствии с договором, заключенным в Иновроцлаве, крестоносцы передали крепость Сартовице под Свеце. |
Liczcież no, gdy się za ręce wezmą Szlązak, Czechy, Brandenburczyk, Krzyżacy, biskup i my. Посчитайте-ка, какая это будет сила, если соединятся силезцы, чехи, бранденбуржцы, крестоносцы, епископ и мы. |
Krzyżacy ze względu na antyniemiecką wymowę byli pierwszą książką wydaną w Polsce po zakończeniu II wojny światowej; powieść została wydana w sierpniu 1945 roku. Роман «Крестоносцы» в связи с антинемецкими настроениями в Польше стал первой книгой, изданной в стране после окончания Второй мировой войны; роман издан в августе 1945 года. |
Ale zaprosili ci go Krzyżacy do Malborga, spoili winem i uzyskali od niego zapis. Но меченосцы пригласили его в Мальборг, напоили вином и выманили у него запись. |
Prawili Krzyżacy, że zamek ów groźnym dla nich stać się może. Они говорили, будто этот замок может быть опасным для них. |
Często organizowano turnieje, w których Krzyżacy, jako mnisi, nie brali jednak udziału. Часто проходили рыцарские турниры (в которых братья не принимали участия, будучи духовными лицами). |
Katoliccy Krzyżacy zdobyli Berlin. Крестоносцы (католики) заняли Берлин. |
- Zważ waćpan i to, że choćbyś w czasie rebelii swoje trzy głowy znalazł. to nie wiadomo, czy od ślubu wolnym będziesz, boć co innego Krzyżacy lub Turcy, a co innego swoi - jakoby rzec, dzieci eiusdem matris. — Как вам сказать? Во всяком случае, если б во время восстания вам и удалось отыскать ваши три головы, еще вопрос, можете ли вы считать себя исполнившим свой обет! Будь это крестоносцы или турки, дело другое, а тут казаки, дети ejusdera martis.. |
Pomimo wyroku sądu papieskiego w Inowrocławiu z 1321 Krzyżacy nie chcieli oddać zagarniętego terytorium. Несмотря на решение папского суда от 1321 года, тевтонцы не желали возвращать полякам занятую территорию. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Krzyżacy в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».