Что означает koffiedik в голландский?
Что означает слово koffiedik в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию koffiedik в голландский.
Слово koffiedik в голландский означает Кофейная гуща. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова koffiedik
Кофейная гуща
Hij recyclede ons koffiedik en maakte deze houtblokken. Делают топливо из использованной кофейной гущи. |
Посмотреть больше примеров
Ze staarde in haar leeggedronken koffiekopje, alsof de antwoorden in het koffiedik besloten lagen. Она посмотрела в пустую чашку, словно могла увидеть ответ в кофейной гуще. |
Vorige week heeft een van de meiden er koffiedik in gegooid, maar niemand heeft het opgemerkt. Одна из девчонок на той неделе вывалила туда кофейную гущу — никто и слова не сказал. |
Ik heb koffiedik nodig. Мне нужна кофейная гуща. |
Gebruik het koffiedik nooit opnieuw en was de koffiepot, de filterhouder en andere voorwerpen altijd meteen na gebruik met water af. Никогда не используйте гущу повторно и всегда мойте кофеварку, держатель фильтра и другую посуду непосредственно после использования. |
In sommige opzichten, zoon, ben je zo helder als koffiedik.’ В некоторых вопросах, сын, ты глуп, как пробка. |
Dat is geen zeldzaamheid: massa's mensen geloven dat je de toekomst kunt lezen in speelkaarten of in koffiedik. Многие люди верят, что будущее можно предсказать по картам или по кофейной гуще. |
Hij recyclede ons koffiedik en maakte deze houtblokken. Делают топливо из использованной кофейной гущи. |
We proberen erin te lezen zoals zigeunerinnen koffiedik kijken op de bodem van een kopje. Мы стремимся прочесть ее, как читают цыганки по узорам, начертанным кофейной гущей на дне чашки. |
Ook deden ze voorspellingen op basis van patronen in theeblaadjes of koffiedik. Другие гадали на чайных листьях или кофейных зернах. |
Zo helder als koffiedik, Jackie. Я снo, кaк бельιй день, Джеки. |
Sommigen hebben voorwerpen gebruikt zoals kristallen bollen, speelkaarten, dobbelstenen, theebladeren of koffiedik. Некоторые пользуются предметами, как кристальный шар, игральные карты, игральные кости, чайная или кофейная гуща. |
—Nu goed, zeide zij, ik heb meer dan eens uit het koffiedik gelezen, dat we tegelijk zouden sterven. — Да, это так, — молвила она, — я много раз гадала на кофейной гуще, что мы кончим жизнь вместе. |
Deze vrouw keek koffiedik om de toekomst te zien en smolt lood in mysterieuze vormen om het boze oog af te weren. Это была женщина, которая гадала на кофейной гуще, чтобы увидеть будущее и плавила свинец в загадочные формы, чтобы защитить от сглаза. |
Ik gooide het oude koffiedik weg en verving het filter. Я вытряхнула старую гущу и заменила фильтр |
Nadat het monster afgekoeld en het koffiedik bezonken is, gebruikt hij een lepeltje om er een monster uit te scheppen dat hij opzuigt en meteen weer uitspuugt, waarna hij snel naar het volgende glas gaat en het proces herhaalt. Дав образчику остыть и частичкам кофе осесть, он зачерпывает немного маленьким половником, берет кофе-образчик в рот, сразу же сплевывает и быстро переходит к следующему стакану, где все повторяет сначала. |
Es schonk de thee in; melk in het kopje en dan een scheut thee er bovenop, thee die zo zwart en sterk was als koffiedik. Эс разлила чай: сначала плеснула в каждую чашку молока, потом добавила заварку – черную и крепкую, как кофе. |
Volgens recent onderzoek kan koffie zorgen voor de verwijdering uit leidingwater van „78 tot 90 procent van de opgeloste zware metalen, zoals lood en koper, doordat het koffiedik, met ongeladen of negatief geladen moleculen, de positief geladen zware metalen aantrekt”, bericht de krant The Australian. В газете «Острэлиан» сообщается, что, по данным недавних исследований, кофе может удалять из водопроводной воды «от 78 до 90 процентов содержащихся в ней тяжелых металлов, таких, как свинец и медь, поскольку незаряженные или отрицательно заряженные частицы кофейной гущи притягивают положительно заряженные частицы тяжелых металлов». |
In het koffiedik. По кофейной гуще. |
‘Dan was het niet koud’, zegt ze en ze giet de rest van de koffie en het koffiedik over het vuur. — Значит, не холодная, — говорит бабушка и выплескивает остатки кофе вместе с гущей в костер. |
Hoewel hij me een geladen geweer tegen de slaap hield, me van de trap duwde, onze hond dreigde af te maken, de sleutel uit het contact haalde terwijl ik op de snelweg reed, koffiedik op mijn hoofd goot terwijl ik me klaarmaakte voor een sollicitatie, zag ik mezelf nooit als een mishandelde vrouw. Несмотря на то, что он приставлял пистолет к моей голове, толкал меня с лестницы, угрожал убить нашу собаку, вытащил ключ из зажигания автомобиля, когда я ехала по шоссе, вылил кофейную гущу мне на голову, как я одевалась перед собеседованием, я ни разу не думала о себе, как об избиваемой жене. |
Hij pakte zijn kleine Franse koffiezetter, liep naar de wastafel en spoelde het koffiedik weg. Он взял свою маленькую французскую кофеварку, пошел к раковине и вылил из нее кофейную гущу. |
Ik dronk het kopje half leeg, brandde mijn mond en spuugde het koffiedik uit. Я выпил полстакана, обжег рот и сплюнул кофе на землю. |
‘Dat mens is zo gierig dat ze koffiedik wel tien keer hergebruikt. – Эта женщина до того скупа, что до десяти раз заваривает старую кофейную гущу. |
Bij andere gelegenheden probeerden ze elkaar op te monteren door koffiedik te lezen. Временами женщины подбадривали друг друга, гадая на кофейной гуще. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении koffiedik в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.