Что означает Knopf в Немецкий?

Что означает слово Knopf в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Knopf в Немецкий.

Слово Knopf в Немецкий означает пуговица, кнопка, ручка, бутон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Knopf

пуговица

nounfeminine (предмет одежды)

Sie bemerkte nicht, dass sich einer ihrer Knöpfe löste.
Она не заметила, что одна из её пуговиц была расстёгнута.

кнопка

noun (устройство)

Ich frage mich, was wohl passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke.
Интересно, что будет, если я нажму на эту кнопку.

ручка

noun

Nicht zu sitzen, um über die Bedeutung Schmerzen Knopf zu denken.
Не нужно сидеть думать о смысле ручка болит.

бутон

noun

Der Knopf gefällt mir nicht.
Мне не нравится этот бутон.

Посмотреть больше примеров

Danach werden sie maschinell geschält, nach Größe sortiert und in Scheiben geschnitten, aus denen dann Knöpfe gefertigt werden.
Затем их механическим способом очищают от шелухи, классифицируют по размеру и разрезают на ломтики, которые идут на производство пуговиц.
Obwohl Regina in Gedanken versunken war, nahm sie wahr, dass die Frau den Knopf für den zehnten Stock gedrückt hatte.
Регина была погружена в свои мысли, но заметила, что та нажала кнопку десятого этажа.
« »Ich habe keinen Zweifel daran, dass Sie mutig genug sind, auf den Knopf zu drücken, Agent Bissel.
— Я не сомневаюсь, что вы воспользуетесь взрывным устройством, агент Биссел.
Dieser Knopf erlaubt Ihnen die Vergabe von Lesezeichen für bestimmte Adressen. Klicken Sie darauf, wenn Sie ein Lesezeichen hinzufügen, ändern oder auswählen möchten. Diese Lesezeichen sind dem Dateidialog vorbehalten, funktionieren aber ansonsten genauso wie die übrigen Lesezeichen in KDE. Home Directory
Эта кнопка позволяет сделать закладку на указанное местонахождение. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню закладок, где можно добавить, изменить или выбрать закладку. Эти закладки специфичны для диалога файлов, но работают так же, как и все остальные закладки KDE. Home Directory
Klicken Sie auf den OK Knopf
Нажмите кнопку Создать
Ein Druck auf den Knopf Standard führt dazu, dass alle Werte auf ihre Standardeinstellung gesetzt werden und die Änderungen des Benutzers verloren gehen
Если вы нажимаете кнопку По умолчанию, сделанные вами изменения будут потеряны, и все параметры примут значения по умолчанию
Du versteckst die Waffen, und ich bleibe hier and drücke den verdammten Knopf für dich
Ты переносишь оружие, а я остаюсь тут и нажимаю за тебя твою чёртову кнопку
Er drückte auf den Knopf der Freisprechanlage und sagte Hallo, aber er bekam keine Antwort.
Он нажал кнопку интеркома и поздоровался, но никто не ответил.
Mit diesem Knopf können Sie eine Farbe aus dem Originalbild auswählen, um dadurch für alle Tonwerte den hellsten Farbton in Rot, Grün, Blau und der Luminanz festzulegen
Нажав на эту кнопку вы можете выбрать цвет на оригинале, который будет использоваться как цвет светов сразу для всех каналов: Красного, Зелёного, Синего и Яркости
Hier können Sie zusätzliche Pfade eintragen, in denen nach Dokumentation gesucht werden soll. Um einen Pfad anzugeben, klicken Sie auf den Knopf Hinzufügen... und wählen Sie den Ordner aus, in dem nach zusätzlicher Dokumentation gesucht werden soll. Sie können Ordner entfernen, indem Sie auf den Knopf Löschen klicken
Здесь вы можете указать дополнительные пути для поиска документации. Для добавления пути нажмите кнопку Добавить... и укажите каталог, содержащий дополнительную документацию. Вы можете удалить каталоги из списка, нажав кнопку Удалить
Unwillkürlich legte er seine Hand über die ihre, um seinen Knopf zu schützen.
Он непроизвольно положил руку на ее руку, чтобы защитить свою пуговицу.
« Sie widmete sich den kleinen Knöpfen am Rücken. »Ich bin nur ein wenig entsetzt, dass du deine Frisur zerstört hast!
— она принялась застёгивать маленькие кнопочки на спине. — Мне лишь немного обидно, что ты разрушила причёску!
Er berührte einen Knopf, und die Bahre kippte etwas hoch, hob Hannah ein Stück an, sodass sie sehen konnte.
Он нажал какую-то кнопку, передняя половина носилок поднялась, и Ханна увидела происходящее вокруг.
Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen.
Если Вы нажмёте эту кнопку, дверь откроется.
Ein metallischer Knopf, der genau an der Stelle angebracht war, wo sich üblicherweise der Klingelknopf befand!
Металлическая кнопка, расположенная на том месте, где и положено быть кнопке звонка!
Den Knopf nicht drücken!
Не нажимайте на эту кнопку.
Da hat der Kumpel zu ihm gesagt: Du solltest dir noch einen Knopf an deinen Mantelnähen lassen.
Он — с попутчиком, который ему говорит: «Пришил бы ты еще одну пуговицу к своему плащу».
Auf der Spitze befand sich ein weißer Knopf.
На вершине находилась белая кнопка.
Du musst nur diesen Knopf drücken.
Всё, что вы должны сделать, — нажать на эту кнопку.
Im oberen Teil des Dialogs sehen Sie auf der linken Seite Ihre Version (A): und auf der rechten Seite die Andere Version (B):, die im & CVS;-Archiv vorliegt. Die Unterschiede zwischen den Dateien sind rot markiert. Unterhalb der beiden Versionen sehen Sie die Zusammengeführte Version:, die gespeichert wird, sobald Sie den Knopf Speichern betätigen
В верхней части диалога, вы видите вашу версию с левой стороны версию из хранилища с правой стороны. Различия между ними отмечены красным цветом. В нижней части вы видите объединённую версию, которая будет сохранена при нажатии кнопки Сохранить
Er musste den CD-Stapel mit dem Kinn festhalten, um mit einem Finger den Knopf für das Erdgeschoss drücken zu können.
Ему пришлось применить чудеса акробатики, придерживая диски подбородком, чтобы нажать пальцем кнопку нижнего этажа.
All diese goldenen Knöpfe, all diese kostbaren Kleidungsstücke, die Münzen in den Taschen, das alles war für ihn.
Золотые пуговицы, роскошная одежда, монеты в карманах — всё предназначалось ему.
Hätte sie auf einen Knopf drücken können, um eine Krankenschwester kommen zu lassen, hätte sie es getan.
Если бы она могла дотянуться до кнопки вызова сестры, она бы это сделала.
Sie drückte auf den obersten Knopf: ÖFFNEN.
Сит нажала верхнюю кнопку: ОТКРЫТЬ.
Wenn sich jemand den Klippen näherte, sollten sie zweimal auf den Senden-Knopf drücken.
Если кто-то будет приближаться к ложбине – нажать кнопку вызова два раза.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Knopf в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.