Что означает Kızıl Meydan в Турецкий?
Что означает слово Kızıl Meydan в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Kızıl Meydan в Турецкий.
Слово Kızıl Meydan в Турецкий означает Красная площадь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Kızıl Meydan
Красная площадьproperfeminine Sence Kızıl Meydanı ya da Lenin'in mezarını görebilecek miyiz? Как ты думаешь, мы увидим Красную Площадь или мавзолей? |
Посмотреть больше примеров
Kızıl Meydan'da 111 Rus'u tek başına dövdün. Ты в одиночку побил 111 русских на Красной площади. |
Almanlar, ayın yirmisinde Kızıl Meydan'da olacaklarını radyo ile bildirdiler ama palavra söyledikleri. Немцы передавали по радио, что двадцатого будут на Красной площади, но это типичное бахвальство. |
Bugün; Kızıl Meydan oluşumundaki adamlarınızdan birini hatırladı. Сегодня она узнала одного из твоих людей как члена " Красной Площади " |
Moskova'daki kızıl meydan artık yeşil meydana dönüşmeye başlamıştır. В Москве Красная площадь стала совсем зелёной. |
Kızıl Meydan’daki (1561’de bitirilen) bu mimari harikası bugün bile Moskova’nın sembolü olarak geniş çapta kabul ediliyor. Этот архитектурный шедевр на Красной площади (закончен в 1561 году) до сих пор широко известен как символ Москвы. |
Geçen hafta Kızıl Meydan'daki yıkıcı bombalamanın ardından, halkın büyük bölümü bu karara karşı çıkıyor. Судя по массовым демонстрациям и недавнему теракту на Красной площади, народ этим явно недоволен. |
Kızıl Meydan'da ilerliyorlar. Они двигаются в район Красной площади. |
En fazla altı aya Kızıl Meydan'a yürümeye başlarlar. Через шесть месяцев люди будут маршировать по Красной площади. |
Rus Mafyası olan Kızıl Meydan'dan birinin tanıdık geldiğini düşünüyordu. Она считала, что узнала кого-то из русской группировки " Красная Площадь ". |
Freitag yarın karısına Kızıl Meydan'dan kartpostal atacak. А Фрайтаг собирается отправить своей жене открытку с Красной площади. |
Sence Kızıl Meydanı ya da Lenin'in mezarını görebilecek miyiz? Как ты думаешь, мы увидим Красную Площадь или мавзолей? |
Bu gece Kızıl Meydan'da dünyanın gözü önünde yargılanacaksınız. Сегодня на Красной площади вы предстанете перед судом всего мира. |
Biliyorsun dün Kızıl Meydan'da öldürüldü. Знаешь, вчера он был убит на Красной Площади. |
Kızıl Meydan'da votka ve havyarla kahvaltı yaparız. И позавтракаем на Красной площади с водкой и икрой. |
Önümüzdeki hafta Kızıl Meydan'da bir resmi geçit platformunda olur. На следующей неделе он будет на параде на Красной площади. |
Geçen Haziran ayında Moskova’ya yaptığımız bir ziyarette şehir merkezinin dört bir yanında, Kızıl Meydan yakınlarında restorasyon projelerinde çalışan gruplar görmüştük. Мы побывали в Москве в июне этого года; центр города, район Красной площади, был охвачен реставрационными работами. |
2005 Moskova Zafer Günü Geçit Töreni, 9 Mayıs 2005'te Kızıl Meydan'da Nazi Almanya'nın teslimininin 60. yılını kutlamak için gerçekleşen askeri törendir. Парад на Красной площади 9 мая 2005 года прошёл в День Победы, в ознаменование шестидесятой годовщины победы над Германией в Великой Отечественной войне. |
Kızıl Meydan'da, çok ünlü bir savaş müzesini göreceksiniz ve meçhul bir askerin mezarını ziyaret edip müttefiklere karşı savaşan vatansever cesur kahramanları onurlandıracağız. На Красной Площади вы увидите выдающийся военный музей и могилу неизвестного солдата в честь храбрых героев, которые победили в Великой Отечественной Войне. |
Ve o ilk at ehlileştiricilerden meydana gelen ben de onların kızıl öfkesini üretimimden söküp atamadım. А я, составленный из этих первых укротителей лошадей, не могу уничтожить в себе их багровый гнев. |
Buna rağmen belli ki Kızıl Gezegen'in jeolojik kalp ritmini durduracak birşeyler meydana geldi. но потом что-то произошло, и " тектонический пульс " Красной планеты остановился. |
Mars Meydanı'nın üzerinde, helyum balonuyla devasa bir kızıl bayrak yükselecekti. В небо над Марсовым полем на воздушном шаре будет поднято гигантское красное знамя. |
Ömelanin kahverengi ton yelpazesindeki cilt renklerini ve yanı sıra siyah, kahverengi, sarı saç renklerini meydana getirir; feomelaninse, çillerin kızılımsı kahvesi ve kızıl saça rengini verir. Эумеланин, формирующий широкую палитру тёмных цветов кожи, а также тёмные, каштановые и русые волосы, и феомеланин, от которого появляются веснушки и рыжие волосы. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Kızıl Meydan в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.