Что означает Kitab Yesaya в индонезийский?
Что означает слово Kitab Yesaya в индонезийский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Kitab Yesaya в индонезийский.
Слово Kitab Yesaya в индонезийский означает Исаия, Исайя, Книга пророка Исаии, Исай. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Kitab Yesaya
Исаия(Book of Isaiah) |
Исайя(Isaiah) |
Книга пророка Исаии(Isaiah) |
Исай(Isaiah) |
Посмотреть больше примеров
Saya tidak yakin benar apakah kitab Yesaya ada di bagian pertama atau kedua dari Alkitab. Я не уверен, находится ли книга Исаии в первой или во второй части Библии. |
Grup mengganti nama mereka menjadi Destiny's Child pada tahun 1996, mengambil nama sebuah bagian dari Kitab Yesaya. В 1993 году группа была переименована в Destiny’s Child, взяв название из Книги пророка Исаии. |
Gulungan kitab Yesaya yang baru saja ditemukan semula panjangnya kira-kira 7,5 meter. Только что обнаруженный свиток Исаии первоначально имел длину около 7,5 метров. |
Gulungan kitab Yesaya yang dipakai di sinagoga di Israel kemungkinan juga seukuran itu. Свиток из синагоги Назарета, возможно, был такой же длины. |
Tidak lama setelah kematian Yesus, ada seorang Etiopia yang sedang membaca nubuat-nubuat dalam kitab Yesaya dalam Alkitab. Вскоре после смерти Иисуса один ефиоплянин читал пророчества из библейской книги Исаии. |
Pada tahun 1947, seorang gembala Badui di dekat Laut Mati menemukan sebuah gulungan kuno seluruh kitab Yesaya. В 1947 году пастух-бедуин нашел недалеко от Мертвого моря древний свиток всей книги Исаии. |
Ya, gulungan kitab Yesaya yang terkenal ini telah cukup tua sewaktu Yesus lahir. Значит, этот известный свиток книги Исаии существовал задолго до рождения Иисуса. |
Pertama-tama saya membuka kitab Yesaya pasal 42, ayat 8. Прежде всего я открыла в книге Исаия главу 42, стих 8. |
Janji dalam kitab Yesaya bahwa tidak seorang pun akan sakit diikuti dengan kalimat ”dan semua penduduknya akan diampuni dosanya”. В книге Исаия, после обещания, что никто не будет болен, следует указание, что «народу, живущему там, будут отпущены согрешения». |
Akan tetapi, penemuan Gulungan Laut Mati dari kitab Yesaya pada tahun 1947, mendorong orang untuk mempertimbangkan kembali lokasi tersebut. Обнаружение в 1947 году Свитка Исаии Мертвого моря, однако, послужило поводом для нового рассмотрения той местности. |
Dalam kitab Tawarikh terdapat pula sejumlah kutipan dari Kitab Mazmur, dan juga dari Kitab Yesaya, Kitab Yeremia dan Kitab Yehezkiel. В качестве чтений предлагались тексты из Премудрости Соломоновой, книг пророков Даниила и Ионы. |
Gua ini berisikan bagian-bagian kulit dari gulungan kitab Yesaya yang lain, bersama fragmen-fragmen kulit dari buku Alkitab Daniel. В пещере нашлись части другого свитка Исаии, наряду с кожаными фрагментами книги Библии Даниил. |
Dan dalam Alkitab di kitab Yesaya, Allah sendiri dikutip telah mengatakan, ”Langit adalah takhtaKu.”—1 Raja 8:49; Yesaya 66:1. И в библейской книге Исаия Бог Сам приводится словами: «Небо — престол мой» (3 Царств 8:49; Исаия 66:1). |
Kata-kata dalam kitab Yesaya merupakan uraian Tuhan akan perintah tersebut serta berkat yang tersedia bagi mereka dari kita dalam Gereja-Nya: Слова в Книге Исаии содержат описание Господом заповеди и благословений, доступных нам, членам Его Церкви: |
Dalam sebuah kelas Ajaran Injil yang sedang menelaah Perjanjian Lama, seorang brother lanjut usia mengungkapkan dia menjadi frustrasi ketika mencoba memahami kitab Yesaya. В одном классе «Учения Евангелия», где изучали Ветхий Завет, пожилой брат был расстроен и выражал это, пытаясь понять книгу Исаии. |
Hati saya dipenuhi penghargaan kapan saja saya membaca nubuat khusus ini dalam kitab Yesaya, ”Lidah orang-orang yang gagap akan dapat berbicara jelas.” Всякий раз, когда я читаю это особенное пророчество из библейской книги Исаии, мое сердце переполняется благодарностью: «И косноязычные будут говорить ясно» (Исаия 32:4; Исход 4:12). |
Dalam pasal 11–33 Nefi mencatat kesaksiannya tentang Kristus, kesaksian Yakub, nubuat-nubuat tentang zaman terakhir, dan beberapa pasal dari kitab Yesaya dalam Perjanjian Lama. В главах 11–33 Нефий написал своё свидетельство о Христе, свидетельство Иакова, пророчества о последних днях и несколько глав из книги Исаии, включённой в Ветхий Завет. |
Sebanyak 13 persen sama sekali tidak tahu di mana kitab Yesaya dapat ditemukan dalam Alkitab, sedangkan 11 persen menempatkannya di Kitab-Kitab Yunani Kristen (”Perjanjian Baru”). Целых 13 процентов не имели понятия, где в Библии можно найти книгу Исаии, в то время как 11 процентов отнесли ее к Христианским Греческим Писаниям («Новому Завету»). |
gulungan Nabi Yesaya: Kitab Yesaya dalam Gulungan Laut Mati terdiri dari 17 potongan perkamen yang disambung menjadi satu sehingga menjadi gulungan yang panjangnya 7,3 meter dengan 54 kolom. свиток пророка Иса́ии Свиток Исаии, найденный среди рукописей Мертвого моря, состоял из скрепленных между собой 17 пергаментных листов. Общая длина свитка составляла 7,3 метра, и он содержал 54 столбца текста. |
Dan cukup jelas bahwa tabung ini lebih tua dari tulisan dalam Kitab Yesaya, meski demikian, Tuhan Jehovah berbicara dalam kata- kata yang sangat mirip dengan yang diucapkan oleh Marduk. И вполне очевидно, что цилиндр старше чем тексты Исайи, и всё же, Иегова говорит словами, очень похожими на те, которые использовал Мардук. |
Dan cukup jelas bahwa tabung ini lebih tua dari tulisan dalam Kitab Yesaya, meski demikian, Tuhan Jehovah berbicara dalam kata-kata yang sangat mirip dengan yang diucapkan oleh Marduk. И вполне очевидно, что цилиндр старше чем тексты Исайи, и всё же, Иегова говорит словами, очень похожими на те, которые использовал Мардук. |
Pada abad kedua SM, pada saat Gulungan Laut Mati dari kitab Yesaya disalin, orang-orang Partia mengambil alih Babilon, yang pada saat itu dipandang sebagai semacam lambang supremasi yang diperebutkan oleh negeri-negeri sekitarnya. Во II веке до н. э., приблизительно в то же время, когда была сделана копия пророческой книги Исаии, вошедшая в Рукописи Мертвого моря, Вавилон, на который соседние народы смотрели, как на желанную добычу, попал под власть парфян. |
Beberapa di antara dokumen tertua yang menyebut tentang berenang adalah Epos Gilgamesh, Iliad, Odyssey, dan Alkitab (Kitab Yehezkiel 47:5, Kisah Para Rasul 27:42, Kitab Yesaya 25:11), serta Beowulf dan hikayat-hikayat lain. Самыми ранними источниками, в которых упоминалось плавание, считают Эпос о Гильгамеше, Илиаду, Одиссею, Библию (Ezekiel 47:5, Acts 27:42, Isaiah 25:11), Беовульф и др. |
Asal usul namanya dari sebuah ayat Alkitab dalam Kitab Yesaya: "Kepada mereka akan Kuberikan dalam rumah-Ku dan di lingkungan tembok-tembok kediaman-Ku suatu tanda peringatan dan nama... suatu nama abadi yang tidak akan lenyap." Название комплекса (Библейский иврит יָ֣ד וָשֵׁ֔ם yād wā-šêm — «память и имя») происходит из слов пророка Исаии: «И дам Я им в доме Моём и в стенах Моих память и имя лучшее, нежели сыновьям и дочерям; дам им вечное имя, которое не истребится.» |
Давайте выучим индонезийский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Kitab Yesaya в индонезийский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в индонезийский.
Обновлены слова индонезийский
Знаете ли вы о индонезийский
Индонезийский язык является официальным языком Индонезии. Индонезийский язык является стандартным малайским языком, который был официально идентифицирован с провозглашением независимости Индонезии в 1945 году. Малайский и индонезийский до сих пор очень похожи. Индонезия — четвертая по численности населения страна в мире. Большинство индонезийцев бегло говорят на индонезийском языке с показателем почти 100%, что делает его одним из самых распространенных языков в мире.