Что означает kıskanç в Турецкий?
Что означает слово kıskanç в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kıskanç в Турецкий.
Слово kıskanç в Турецкий означает завистливый, ревнивый, завидующий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова kıskanç
завистливыйnoun Geçmişte onu kıskanç, düzenbaz ve hain olarak tanırdım. В прошлом я знал его лживым, завистливым и неблагодарным человеком. |
ревнивыйnoun Mary kıskançtır ve başka kızlar onun erkek arkadaşıyla konuştuğunda deli olur. Мария ревнивая, и её бесит, когда другие девушки разговаривают с её парнем. |
завидующийparticle Evet, düşmanım yok diyor ama asabi bir yengesi ve kıskanç bir kardeşi var. Он говорит, что у него нет врагов, зато есть рассерженная невестка, завидующий брат. |
Посмотреть больше примеров
Sen kıskanç mısın? Завидуете? |
Onlar sadece kıskanç. Они просто завидуют. |
22 Ve öyle olacak ki benim Tanrıları Rab olduğumu ve halkımın işlediği kötülükleri yoklamaya gelen kıskanç bir Tanrı olduğumu bilecekler. 22 И будет так, что они познают, что Я – Господь Бог их, и Я – Бог аревнитель, наказывающий народ Мой за беззаконие. |
“Sevgi kıskanç değildir”, dolayısıyla gerçek sevgi başkalarının sahip olduğu şeylere ya da onların cemaatteki hizmet ayrıcalıklarına göz dikmemize engel olur. «Любовь не ревнива», поэтому истинная любовь не завидует тому, кто владеет каким-то имуществом или получает почетные обязанности в собрании. |
Tom'un kıskanç olduğunu düşünüyorum. По-моему, Том ревнует. |
O sadece kıskanç. Он просто ревнует. |
Koruyucusun çünkü kıskançsın! Защищаешь, потому что ревнуешь! |
Clouzot, Romy'de, kıskanç kocasının kabuslarına giren çekici kadını görmüştü. Клузо видел ее чувственной женщиной, навязчивым видением для ревнивого мужа. |
O tam bir memesiz, kıskanç orospu!Tam olarak bu işte o! Oнa пpocтo плocкoгpyдaя, peвнивaя cyкa, вoт ктo oнa! |
Kıskanç lafını duymaktan gına geldi. Так что хватит говорить, что я завидую. |
Beni kıskanç olmakla suçladı... ne yapacağımı bilemiyorum. Он обвиняет меня в ревности, и я не знаю, что делать. |
Bununla birlikte, “kıskanç” bir Tanrı olduğunu ve özel bir bağlılık göstermezlerse onları yok edeceğini belirtip uyarmıştı (Tesniye 5:6-10; 28:15, 63). Однако Иегова предупредил, что он — Бог «ревнитель» и что если они не будут исключительно преданы ему, то их ждет уничтожение (Второзаконие 5:6—10; 28:15, 63). |
Haksız yere suçlu damgası yedi ve İsrail’in ilk kralı kıskanç Saul’dan zulüm gördü. Его незаслуженно преследовал завистливый Саул, первый царь Израиля. |
Kıskanç kocanın teki olabilir. – Это мог быть ревнивый муж. |
Kıskanç erkek arkadaş mı veya koca mı? Ревнивый парень или муж? |
Hiç kıskanç olmaya hakkım yok mu? Разве я не должен ревновать? |
Tom kıskanç mı? Том ревнует? |
Roma da onların kıskanç korkularını alevlendirmekte gecikmedi. Рим неустанно разжигал их ревнивые опасения. |
Kocan kıskanç olmalı. Муж должен быть ревнивым. |
"Sue, kendisini kıskanç ve suçlu hissetmesine neden olan ""sıcak dü şünceleri"" yazdı." Сью записала «горячие» мысли, из-за которых чувствовала зависть и вину (см. табл. |
Isabelle kıskanç olmamak için çaba harcıyor, ama ben tamda kararsızlığa düşmeyecek kadar iyi bilirim bu hastalığı. Изабелла делает над собой усилия, чтобы не ревновать, но я слишком хорошо знаю эту болезнь, чтобы ошибиться в диагнозе. |
Kıskanç olma. Не слишком завидуй. |
Destiny kıskançtır. Дестени завидует. |
Bu beni kıskanç yapacak! Ревность - моя привилегия. |
Asla kıskanç değildir. " Она никогда не ревнива. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении kıskanç в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.