Что означает Kinesiska namn в шведский?
Что означает слово Kinesiska namn в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Kinesiska namn в шведский.
Слово Kinesiska namn в шведский означает Китайское имя. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Kinesiska namn
Китайское имя
Eller ska jag använda ert kinesiska namn? Или мне называть вас вашим китайским именем? |
Посмотреть больше примеров
Kublai insisterade på ett kinesiskt namn. Хубилай настаивал на китайском имени... |
Kinesiska namn Fjärde maj-rörelsen Китайское Название кит. трад. |
Oftast består de kinesiska namnen av tre tecken. Китайские имена состоят, как правило, из двух-трёх слогов. |
Eller ska jag använda ert kinesiska namn? Или мне называть вас вашим китайским именем? |
Men när Angela hade gått ut kom en kinesisk kvinna utspringande ur butiken och ropade Guds namn på kinesiska. Анджела уже собралась было выходить, как к ней из подсобного помещения выбежала китаянка и произнесла по-китайски имя Бога. |
Syster Frandsen kan svara i telefon på kinesiska och läsa namn för att vidarebefordra post. Сестра Фрэндсен может ответить на телефонный звонок по-китайски и может читать имена, чтобы пересылать письма по электронной почте. |
En av brödernas pengatvättare hävdar att de är ute efter en kinesisk forskare vid namn Xiaoping Li. Якобы их новая цель китайский учёный Сяопинь Ли. |
Vi letar efter en kinesisk gangster vid namn Fat Au? Значит мы ищем китайского бандита по имени Толстяк Ау? |
Skrämmande att det inte finns nåt namn för kinesiska underrättelsetjänsten. Жутковато, что у китайской секретной службы нет названия. |
Hennes kinesiska besättning hade under hot tvingats att måla dit ett nytt namn i för och akter. Китайский экипаж был вынужден под угрозой намалевать новое название по обе стороны носа и на корме. |
1970 rapporterades emellertid ett fynd av en stele vid ett tempel i Bảo Ân från 1209, där 18 kinesiska tecken användes för att återge namn på byar och personer som donerat åkermark till pagoden. Однако в 1970 году вьетнамские учёные сообщили об открытии стелы в пагоде Бао Ан (провинция Виньфу), датируемой 1209 годом, на которой при помощи 18 китайских иероглифов были записаны названия деревень и имена людей, пожертвовавших рисовые угодья пагоде. |
Hur i herrans namn ska man koppla ihop en liten by i Norrland med ett kinesiskt motiv? Господи, ну как связать крошечную северную деревушку с китайским мотивом? |
De trycker och sprider biblar, som använder Guds namn, på språk som talas av omkring 3.600.000.000 av jordens befolkning, däribland på engelska, kinesiska, ryska, spanska, portugisiska, franska och holländska. Они издают и распространяют переводы Библии, содержащие Божье имя, на языках, на которых говорит около 3 600 000 000 человек на Земле, в том числе на английском, китайском, русском, испанском, португальском, французском и нидерландском языках. |
Davis, missionär i Kina under 1800-talet, förklarade varför han ansåg att Guds namn borde vara i Bibeln: ”Om den Helige Ande säger Jehova på vilken som helst plats i den hebreiska texten, varför säger då inte översättaren Jehova på engelska eller kinesiska? Дейвис, служивший в XIX веке миссионером в Китае, объяснил, почему он считает, что имя Бога должно стоять в Библии: «Если Святой Дух говорит Иегова в любом месте еврейского текста, то почему переводчик не говорит Иегова в тексте на английском или на китайском языках? |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Kinesiska namn в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.