Что означает khoảnh đất в вьетнамский?

Что означает слово khoảnh đất в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию khoảnh đất в вьетнамский.

Слово khoảnh đất в вьетнамский означает участок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова khoảnh đất

участок

noun (земл́и)

Giải thưởng cho cuộc đua là vùng đất tự do, những khoảnh đất rộng lớn theo từng dặm đường sắt.
Призовым фондом этой гонки была свободная земля, огромные участки земли вдоль каждой мили проложенных рельсов.

Посмотреть больше примеров

Giải thưởng cho cuộc đua là vùng đất tự do, những khoảnh đất rộng lớn theo từng dặm đường sắt.
Призовым фондом этой гонки была свободная земля, огромные участки земли вдоль каждой мили проложенных рельсов.
Và điều mà khiến đó trở nên thú vị là ngôi đảo ngay bây giờ chỉ là một khoảnh đất sa mạc.
Самое интересное - сейчас остров представляет собой пустыню.
Và điều mà khiến đó trở nên thú vị là ngôi đảo ngay bây giờ chỉ là một khoảnh đất sa mạc.
Самое интересное – сейчас остров представляет собой пустыню.
Này, nơi mà hiện gọi là Independence sẽ là vị trí trung tâm; và khoảnh đất dành cho ađền thờ sẽ nằm về hướng tây, trên một miếng đất không xa tòa án.
Вот, место, называемое теперь Индепенденс, есть центральное место, и участок для ахрама лежит к западу, недалеко от здания суда.
Trong khoảnh khắc, Jean-Baptiste Grenouille biến mất khỏi mặt đất.
Очень скоро Жан-Батист Гренуй исчез с лица земли.
nơi cô ấy ở, rất nhiều khoảnh đất
что она оказалась там, где была; сценарий был продуман и спланирован,
Hình chữ nhật màu đen là khoảnh đất nơi mà nấm rễ được áp dụng.
Чёрный прямоугольник показывает участок, в который добавили микоризу.
Sau hàng ngàn năm đó, một mùi hương huyền ảo mê hồn, và vẫn còn mạnh mẽ, tới nỗi trong một khoảnh khắc, từng người trên trái đất tưởng như mình đang ở trên thiên đường.
За тысячи лет эти духи не утратили свою тонкую прелесть в сочетании с такой неудержимой мощью что всем присутствовавшим тогда на мгновение представилось что они оказались в раю.
“Tôi gieo những hạt giống đó trong khoảnh đất đã dùng để trồng bí ngô—cùng một loại đất đã cho ra bí ngô năm ngoái.
«Я посадил семена на грядке для тыквы – на той самой грядке, где в прошлом году росли тыквы.
Nơi đó, để đáp ứng lời khẩn cầu của ông để biết địa điểm chính xác của Si Ôn, Chúa đã mặc khải rằng “nơi mà hiện gọi là Independence sẽ là vị trí trung tâm; và khoảnh đất dành cho đền thờ sẽ nằm về hướng tây, trên một miếng đất không xa tòa án” (GLGƯ 57:3) và rằng nhiều vùng đất cần phải mua.
Там, в ответ на его молитву о точном месторасположении Сиона, Господь открыл, что “место, называемое теперь Индепенденс, есть центральное место, и участок для храма лежит к западу, недалеко от здания суда” (У. и З. 57:3).
Có lẽ trục Trái Đất đã bị lệch đi trong khoảnh khắc.
Видимо, отклонение земной оси произошло мгновенно.
Chúng ta lướt qua quá khứ... ... và ngay khoảnh khác này đây, ngày hôm nay... ... những người bạn đã gặp, những cuộc đời qua nhiều thế hệ... ... và ở khắp nơi trên khắp trái đất này... ... cùng chảy về đây và gặp bạn tại nơi này... ... như một dòng nước mát đầy sinh lực, nếu như bạn chịu mở rộng tấm lòng và uống nó.
Мы все, так или иначе, оказались здесь, и именно сейчас, в этот день все люди, которых вы встречаете, вся жизнь разных поколений из всех уголков мира стекается и встречает вас здесь, как дарующая жизнь вода, если только вы откроете своё сердце и сделаете глоток.
Đó là khoảnh khắc khi mà cả bốn con bò ngã xuống đất.
Все дело в том самом моменте, когда все четыре копыта отрываются от земли.
Bức hình sau lưng tôi được chụp bởi phi công phụ của máy bay theo dõi vào khoảnh khắc ngay sau khi bánh xe nhấc lên khỏi mặt đất, lần đầu tiên.
Фотография позади меня была сделана вторым пилотом нашего самолёта наблюдения секундой позже самого первого отрыва колёс от земли.
Grenouille cần một khoảnh khắc để tin tưởng rằng hắn đã tìm thấy một địa điểm trên trái đất nơi hầu như vắng bóng mùi.
Гренуй не сразу поверил, что нашёл такое место на земле которое было почти лишено запахов.
Những khoảnh khắc sung sướng đó hẳn sẽ không bao giờ tìm được nếu không có những yếu tố sau: (1) nguồn nước dồi dào trên đất, (2) nhiệt lượng và ánh sáng vừa đủ từ mặt trời, (3) bầu khí quyển với hỗn hợp khí thích hợp cho sự sống, và (4) đất đai màu mỡ.
Все эти радости были бы нам недоступны, если бы не уникальные условия, существующие на Земле: 1) обилие воды, 2) оптимальное количество солнечного света и тепла, 3) правильное соотношение газов в атмосфере и 4) плодородная почва.
Chúng ta lướt qua quá khứ...... và ngay khoảnh khác này đây, ngày hôm nay...... những người bạn đã gặp, những cuộc đời qua nhiều thế hệ...... và ở khắp nơi trên khắp trái đất này...... cùng chảy về đây và gặp bạn tại nơi này...... như một dòng nước mát đầy sinh lực, nếu như bạn chịu mở rộng tấm lòng và uống nó.
Мы все, так или иначе, оказались здесь, и именно сейчас, в этот день все люди, которых вы встречаете, вся жизнь разных поколений из всех уголков мира стекается и встречает вас здесь, как дарующая жизнь вода, если только вы откроете своё сердце и сделаете глоток.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении khoảnh đất в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.