Что означает khen thưởng в вьетнамский?

Что означает слово khen thưởng в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию khen thưởng в вьетнамский.

Слово khen thưởng в вьетнамский означает награждать, награждение, отмечать, поощрение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова khen thưởng

награждать

verb

награждение

noun

отмечать

verb (удостаивать похвалы, награды)

Ông nói thêm: “Chó đủ thông minh để biết khi nào bạn khen thưởng, khi nào bạn khiển trách”.
Он также отмечает: «Собака достаточно умна, чтобы понять, хвалите вы ее или ругаете».

поощрение

noun (награда)

Họ nói rằng tôi đang được khen thưởng.
А начальство говорит, что это поощрение.

Посмотреть больше примеров

Madam đêm tốt, khen thưởng cho con gái của bạn.
Мадам, спокойной ночи: оцениваем, чтобы я вашу дочь.
Họ nói rằng tôi đang được khen thưởng.
А начальство говорит, что это поощрение.
Không thể nào nhận được một sự khen thưởng nếu không nhờ cậy nơi Giê-su.
Невозможно достичь благоприятного приговора без принятия во внимание Иисуса.
ROMEO Nurse, khen thưởng, phụ nữ và tình nhân của ngươi.
РОМЕО медсестра, оцениваем, чтобы я твой леди и хозяйка.
Thật ra thì, họ còn khen thưởng anh nữa.
Фактически они собираются выразить тебе благодарность.
Tiện đây, Tôi đã đưa anh vào danh sách khen thưởng vì đã cứu mạng Qadir.
Кстати, я выписал тебе похвалу за спасение задницы Кадыра
Trong gia đình thiếu hẳn những lời khen thưởng và sự trò chuyện.
В их семье не слышно было ни слов благодарности, ни откровенных разговоров.
Khi đó việc phán xét, lên án hay khen thưởng, là tùy Giê-su (Ma-thi-ơ 25:46).
И уж тогда дело Иисуса выносить судебное решение — обвинительное или оправдательное (Матфея 25:46).
Tôi được khen thưởng đấy.
У меня есть рекомендация.
Mỗi khi nghĩ đến việc đánh giá và khen thưởng, hầu hết chúng ta đều nghĩ đến tiền.
Когда мы говорим об оценке и поощрении, многие из нас имеют в виду только деньги.
Não bộ sẽ làm việc nhiều hơn mỗi khi nó nhận được sự khen thưởng.
Мозг готов работать больше, если его поощряют.
Bởi lẽ đó, đám đông, như một tập thể, sẽ nhận được sự khen thưởng.
Поэтому великое множество людей как группа получит благоприятный приговор.
Tôi sẽ được khen thưởng đó.
Когда я заместитель тат будет в IegaI.
Một người phải làm gì để nhận được một sự khen thưởng dẫn đến sự sống đời đời?
Что нужно делать, чтобы получить благоприятный приговор, который ведет к вечной жизни?
Chính bản thân anh được khen thưởng.
Твоя задница заработала тебе эту благодарность.
Nhân-chứng Giê-hô-va “được khen-thưởng” thế nào bởi nhà cầm quyền?
Почему Свидетели Иеговы „получают похвалу“ от власти?
Thậm chí có một khen thưởng.
Даже получил благодарность.
Nếu muốn nhận được sự khen thưởng, chúng ta phải vun trồng các đức tính như thế.
Если мы желаем себе благоприятного приговора, нам нужно развивать такие качества.
Ông nói thêm: “Chó đủ thông minh để biết khi nào bạn khen thưởng, khi nào bạn khiển trách”.
Он также отмечает: «Собака достаточно умна, чтобы понять, хвалите вы ее или ругаете».
Thế giới cần những chuyên gia kiểu này và nó khen thưởng những người sẵn sàng giúp đỡ nó.
Миру нужны такие знания, и он щедро одаривает людей, стремящихся их получить.
Chúng ta cần phải đi đến sự thay đổi toàn diện nào nếu muốn nhận được sự khen thưởng?
Какие радикальные изменения могут быть необходимы, если мы хотим получить благоприятный приговор?
Trong câu chuyện “Thi đua toàn cầu” trên, người ta có một hình thức đánh giá và khen thưởng khác.
В истории «Всемирное соревнование» мы видим совсем другие системы оценки и поощрения.
Họ cần được giám sát, đánh giá và khen thưởng về chất lượng dạy chứ không phải về các thứ khác.
Их необходимо контролировать, оценивать и поощрять за качество преподавания, а не за выполнение других дел.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении khen thưởng в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.