Что означает kendine gelme в Турецкий?

Что означает слово kendine gelme в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kendine gelme в Турецкий.

Слово kendine gelme в Турецкий означает восстановление, оживление, получение, Возврат, исправление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kendine gelme

восстановление

(recovery)

оживление

(recovery)

получение

(recovery)

Возврат

(recovery)

исправление

(recovery)

Посмотреть больше примеров

Alfred'in Dük'ü uyandırmasını, bedbaht Jonathan'ın kendine gelmesini bekledi.
Он ждал, пока Альфред будил герцога, ждал, пока злосчастный Джонатан приходил в себя.
Lafayette, kendine gelmen lazım.
Лафайетт, тебе нужно взять себя в руки.
Senden sadece kendine gelmeni istiyorum
Все о чем прошу я- это попытайся держать их вместе
Beyin hücre kaybı bu seviyede olduğunda kendine gelme şansı milyonda birdir.
Но даже при обширной гибели мозговых тканей, есть один шанс из миллиона, что он очнется.
Hepinizin kendinize gelmeniz lazım.
Вам всем надо проверить свои головы.
Bence senin kendine gelmen için, iyi bir cezaya ihtiyacın var!
Полагаю тебя стоит наказать, может, тогда ты одумаешься!
Bir zamanlar cemaatten çıkarılmış olan bazılarının kendine gelmesine ne yardım etti?
Что помогло «прийти в себя» некоторым из тех, кого однажды исключили из христианского собрания?
Kendimize gelmemiz haftalar sürdü.
Нам потребовалось несколько недель на восстановление.
Belki de kendine gelmeden önce bir şey gördü.
Возможно, он что-то и видел перед возвращением.
Biz yanında değilken kendine gelmesini istemiyorum.
Я не хочу, чтобы он проснулся, а нас рядом нет.
Çocuğun kendine gelme süresini hesap edip darbeden kaçtı.
Он знал о восстановлении мальчишки и уклонился.
Ama daha şaşırtıcı olanı kendine gelme hızı.
Но больше поражает скорость его восстановления.
Tom Mary'ye kendine gelmesini söyledi.
Том сказал Мэри вести себя прилично.
Luarca'nın uzun boylu garsonu anarşist— sendikalist toplantıda konuşma sırasının kendisine gelmesini bekilyordu.
Высокий официант ждал удобного момента, чтобы выступить на собрании анархо-синдикалистов.
Ölümler baslamadan önce kendime gelmem için 2 duble içesim geldigi için özür dilerim.
Прости, что мне нужно выпить, чтобы утешить себя, пока убийства не начнутся.
Bir şekilde onun kendine gelmesini sağlamalıyım.
Мне нужно вытащить его из этого состояния.
Kendime gelmem bir kaç gün sürdü.
Мне понадобилось несколько дней, чтобы очнуться.
Sadece kendine gelmen için sana yardımcı olmaya çalışıyorum.
Пытаюсь помочь тебе снова почувствовать себя... ну ты понимаешь, собой.
Kendine gelmesine yardım edebilir.
Ей должно понравиться.
Hâlâ dün akşam ki sürpriz yüzünden kendime gelmeye çalışıyorum.
Я все еще оправляюсь от ночного сюрприза.
Kendine gelmeden önce polisi araman gerek Virginia.
Вызови полицию, пока он не очнулся.
Benny'e küfürleri ve bozuk ağzı konusunda kendisine gelmesini söyle.
Скажи Бенни... поостыть с грязными шуточками и матерщиной.
Galiba kendine gelmeye başladı.
По-моему, он начинает просыпаться.
O, insanların kendisine gelmesini beklemedi, kendisi giderek Krallık mesajını dinlemek isteyenleri aradı.
Он не ждал, чтобы люди приходили к Нему, а Он Сам шел искать тех, кто был бы готов слушать весть о Царстве.
Olanların hepsi planın bir parçasıymış gibi davranmayı bırakıp kendine gelmen gerek!
Пора заканчивать этот спектакль, изображая, будто все часть плана, и проснуться, мать твою!

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении kendine gelme в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.