Что означает kaza в Турецкий?

Что означает слово kaza в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kaza в Турецкий.

Слово kaza в Турецкий означает авария, несчастный случай, катастрофа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kaza

авария

nounfeminine (разрушение сооружений или технических устройств)

Tom böyle sürerse önünde sonunda bir kaza yapacak.
Том так водит машину, что рано или поздно попадёт в аварию.

несчастный случай

noun

Tom kaza günü olan herhangi bir şeyi hatırlayamadığını söylüyor.
Том говорит, что не может вспомнить ничего из произошедшего в день несчастного случая.

катастрофа

noun

Yuri Gagarin ikinci kez uzaya gitmeden önce bir uçak kazasında öldü.
Юрий Гагарин погиб в авиационной катастрофе, так и не успев полететь в космос во второй раз.

Посмотреть больше примеров

Sonra kazı yerine yürüdüm.
Вернулся на раскопки.
Bu parçanın başına kaç kez kaza gelebileceğini düşünüyorsunuz?
А ведь сколько раз эта ваза могла разбиться!
Bir kaza bu.
Это был несчастный случай.
Annemle babam, tüm kumsalı kazdılar ama bir türlü bulamadılar.
Мама с папой перекопали весь пляж, но не смогли найти его.
Bir kazaydı.
Это был несчастный случай.
Kaza durumunda planını değiştir – anında.
Поправка в кодекс Морфи: при непредвиденных обстоятельствах немедленно меняй план.
"""Sizi bu kadar erken rahatsız ettiğim için üzgünüm doktor bey,"" dedi, ""ama gece çok önemli bir kaza geçirdim."
— Извините, что так рано потревожил вас, доктор, — сказал он, — но со мной нынче ночью произошло нечто серьезное.
Dolabımdan kaz çıktı.
Гусь в моем шкафчике.
Afgan hükümeti hemen kazı çalışmalarına başlamış maden işletmesi 2014'e kadar durdurulmuş.
Добыча в настоящий момент находится на удержании до 2014 года.
Annen dün bisikletiyle bir kaza geçirmiş
Вчера твоя мама на велосипеде попала в аварию
Doug bir kaza geçirdi.
Дуг попал в аварию.
Babamla ben yoldayken kaza geçirdik.
Мы с папой попали в аварию.
Onunla kaza hakkında konuşmak için bir fırsatım oldu.
Я поговорила с ней об аварии.
Orada hiç kaza olmamış.
Там никогда не было несчастных случаев.
Kazıma aletleri [el aletleri]
Шаберы [ручные инструменты]
Bengt kaza geçirmiş.
Бенгт попал в аварию.
―Annemin beni korumaya çalıĢırken ölmesi, kazaydı öyle mi?
— Ты думаешь, когда моя мать погибла, спасая меня, это была случайность?
Biliyorsun, ben kaza geçirmeden önce...
Знаешь, до моего несчастного случая...
Hepsinin kaza olduğunu mu düşünüyorsun?
Думаешь, что все это просто случайности?
Kaza olduğunu söyleyeceğim.
Что это несчастный случай.
Kaza mahalinde bir kadın cesedi bulduk.
Мы нашли труп женщины на месте аварии.
Harfler belirsiz bir şekilde düzensiz yani elle kazınmış. Herhangi bir oyma makinasıyla değil.
Буквы слегка неровные, значит, их нанесли вручную, а не на станке.
Abisi Lyman'ın ölümü tam olarak bir kaza değildi.
Смерть ее брата Лаймана не была случайным происшествием.
Çokeşli evlilik sertifikası, ucuz lisans fişi bir inşaat şirketine kampüste kazı yapma izni, Kavgam'ın imzalı bir kopyası.
... сертификат на полигамный брак, чек на покупку предоставления прав для бурения фракинговой компании и подписанная копия книги Гитлера.
Bir kaza geçirdik.
Мы попали в аварию.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении kaza в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.