Что означает källor в шведский?

Что означает слово källor в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию källor в шведский.

Слово källor в шведский означает курорт, исток, воды с верховьев, родники, главный водосбор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова källor

курорт

(springs)

исток

(headwaters)

воды с верховьев

(headwaters)

родники

(springs)

главный водосбор

(headwaters)

Посмотреть больше примеров

Detta understryker att Bibeln är en överlägsen källa till pålitliga fakta, sanna upplysningar och säker vägledning.
Все эти факты возвеличивают Библию как источник точных знаний, правдивой информации и надежного руководства.
Han skulle vilja börja i källaren.
Министр здравоохранения начнет с подвала.
Även nere i källaren kunde de vagt höra bombernas låt.
Даже из погреба люди смутно слышали пение бомб.
Låt lampan i källaren vara släckt.
Ќе будем включать в подвале свет.
Det finns alltid mörker runt omkring oss, men det finns också en evig och upplyst stig som vägleder oss till godhetens och ljusets källa.
Нас окружает тьма, но у нас есть вечная и ярко освещенная дорога, направляющая нас к источнику всей добродетели и света.
Trots att företagen så sent som 2007 är ovilliga att öppna sina arkiv, så tyder det begränsade antalet källor på att biljettpriserna sjönk under 1880-talet, men var ändå på grund av priskarteller dyrare än de borde ha varit.
Хотя компании с неохотой открывают свои архивы, на основании доступных для изучения данных можно предположить, что цены на билеты упали в 1880-х гг., но в дальнейшем сохранялись на высоком уровне благодаря ценовой политике картелей.
Jag tror inte jag hittar nån så bra som du i källaren.
Я не думаю, что я когда-либо найти кого-то так хорошо, как вам в подвале.
Jag har bott i källaren.
А, я все это время жил в подвале.
Det är någon slags källare, eller hur, som hör till kyrkan?
Это, наверное, один из подвалов церкви, да?
(Uppenbarelseboken 2:23) Av denna orsak bör man ”mer än allt annat som skall bevaras” bevara sitt hjärta, ”ty ut ur det går livets källor”. — Ordspråksboken 4:23, NW.
По этой причине говорится: «Больше всего хранимого храни сердце твое; потому что из него источники жизни» (Притчи 4:23).
Bibeln innehåller upplysningar som omöjligen kan ha kommit från någon mänsklig källa.
В ней записаны сведения, которые не могли исходить от людей.
Jag har gjort värre för källor.
Чтобы добраться до источника, я делал вещи и похуже.
VÅRA föräldrar — vår far och mor — kan vara en dyrbar källa till uppmuntran, stöd och råd.
У СВОИХ родителей — отца и матери — мы можем найти необходимую помощь и поддержку, получить от них ценный совет.
Bibeln är en viktig källa till andlig styrka som kan hjälpa deprimerade att klara av sin situation.
Источником силы для тех, кто страдает депрессией, может стать Священное Писание.
Forskarna har jämfört genetiska mönster hos människor världen över och har funnit tydliga bevis för att alla människor har en gemensam förfader, att alla som någonsin levat, däribland var och en av oss, har en gemensam DNA-källa.
Сравнивая структуру генов людей, живущих в разных частях мира, они нашли убедительное доказательство того, что у всех людей был общий предок, источник ДНК всех людей, которые когда-либо жили на земле, включая и нас с вами.
Han framhöll vidare att sanna inspirerade uttalanden från Gud kom genom den sanna kristna församlingen, inte genom okristna, världsliga källor.
Затем он сказал, что истинные высказывания, вдохновленные Богом, исходили от христианского собрания, а не из нехристианских мирских источников.
Carnegie känner till två källor till norröver
Карнеги знает еще два источника на севере
Vad sägs det i två källor om treenigheten och de kristna grekiska skrifterna?
Что говорится в двух трудах о Троице и Христианских Греческих Писаниях?
Jag vet från pålitliga källor att änketsaritsan är mycket intresserad av detta ärende.
Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле.
Det kom från mina källor.
Узнал от своих источников.
I trakten finns 360 stora och små källor som förser de bördiga fälten i de omgivande dalgångarna, där man odlar vete, aprikoser, päron, persikor och vindruvor, med värdefullt vatten.
В этом районе есть 360 больших и маленьких источников, снабжающих драгоценной водой плодородные поля с пшеницей, а также растущие в близлежащих долинах абрикосовые, грушевые, персиковые деревья и виноград.
Om var och en tänker på att koncentrera sig på den andra partens goda egenskaper och fina ansträngningar, kommer äktenskapet att bli en källa till glädje och uppmuntran.
Если каждый старается замечать хорошие качества и усилия своего спутника жизни, брак будет источником радости и освежения.
Inis var en källa till stor tröst och styrka för president Hunter under hans verksamhet som president i de tolvs kvorum och som kyrkans president.
Инис служила источником огромного утешения и силы для Президента Хантера в течение его служения в качестве Президента Кворума Двенадцати и Президента Церкви.
Olja visade sig vara just den högkvalitativa källa till artificiellt ljus som världen så ivrigt väntade på.
Мир наконец обрел превосходный источник искусственного света.
Men inte ens till synes ansedda källor är alltid korrekta i alla detaljer.
Иногда даже, казалось бы, в авторитетном источнике не найти необходимых подробностей.

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении källor в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.