Что означает 칼국수 в Корейский?
Что означает слово 칼국수 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 칼국수 в Корейский.
Слово 칼국수 в Корейский означает лапша. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 칼국수
лапшаnoun |
Посмотреть больше примеров
" 그는 날 죽일 거예요 - 그 사람은 칼을이나 뭐 있어요. " Он убьет меня, - у него есть нож или что- то. |
밧줄을 자르기 위한 칼이 필요하다. Мне нужен нож, чтобы перерезать верёвку. |
그대 글쎄요, 선생님, 우리 정부가 가장 사랑스런 여자. -- 주님, 주님! '조금 prating 건, 틀에 때 - O, 마을의 베리 귀족을 기꺼이만한 파리, 승선 칼을하다, 하지만, 좋은 МЕДСЕСТРА Ну, сэр, моя хозяйка сладкая дама. -- Господи, Господи! когда Кошмарная немного prating вещь, - о, there'sa дворянина в городе, один Париже, что бы рад лежал нож на борту, но она, хорошая души, как было охотно увидеть жабу, очень жаба, а видеть его. |
우리가 이룬 많은 “진보”는 참으로 양날 선 칼과도 같습니다. Многие из «разработок» оказались палкой о двух концах. |
다른 한편으로, 칼 마르크스는 노동의 소외가 굉장히 중요하다고 봤습니다 사람들이 자신들이 하는 일을 연결짓는 데 말입니다. С другой стороны, Карл Маркс, сказал что отчуждение результатов труда невероятно важно для того, что люди думают о связи с тем, что они делают. |
그 자녀들은 칼에 엎드러졌거나 사로잡혀 갔으며, 그는 열국 가운데서 수치를 당하였읍니다. Ее дети пали от меча или были отведены в плен, и она была опозорена среди наций. |
칼도 내려놓고 И нож тоже. |
“능한 자여 칼을 허리에 차고 왕의 영화와 위엄을 입으소서 왕은 진리와 온유와 공의를 위하여 위엄있게 타고 승전하소서.” И в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды» (Псалом 44:4, 5). |
고대의 서기관과 비서관은 자기들의 갈대 펜을 날카롭게 하기 위해 그리고 쓴 것을 지우기 위해 일종의 칼을 사용하였다. Писари и секретари в древности пользовались специальным ножом, чтобы затачивать тростниковые палочки для письма и при необходимости соскабливать текст. |
성서는 “칼로 찌르듯 생각 없이 말하는 자도 있지만, 지혜로운 자들의 혀는 치료해 준다”고 일깨워 줍니다. Библия напоминает нам: «Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых — врачует» (Притчи 12:18). |
칼린다 이 일이 잘 풀리려면 그리고 내가 자기 변호사가 되기로 한 조건은 Калинда, единственный тут выход и единственная причина, почему я стала твоим адвокатом - ты будешь меня слушаться. |
왜 부엌칼이 13개나 필요하겠어? Я заказываю еду, Запата, зачем мне 13 ножей? |
얼마 안 있어, 횃불을 들고 칼과 몽둥이로 무장한 무리가 나타났습니다. Через некоторое время к ним приблизилась толпа, вооруженная мечами и дубинками. |
33년 전에 메리는 칼로 위협받으며 강간당하였다. Тридцать три года тому назад Мэри была изнасилована под угрозой ножа. |
5절과 6절에서는, 그 “하늘”에서 처형의 칼이 피에 흠뻑 젖는다고 알려 줍니다. В 5-м и 6-м стихах говорится о губительном мече, который упивается кровью на этих «небесах». |
그리스의 테살리아 평야에 있는 칼라바카 시와 거기서 가까운 카스트라키 마을을 향해 가고 있는 우리 앞에 갑자기 놀라운 장관이 펼쳐집니다. ПРИ подъезде к городу Каламбака и к расположенной рядом с ним деревне Кастраки в Фессалийской долине (Греция) неожиданно нашему взору открывается невиданное зрелище. |
그 망원경을 만들려고 두께 2.5센티미터에 폭이 20센티미터인 유리를 사서 유리칼로 모서리를 둥글게 잘랐습니다. Для этой цели я купил кусок стекла сантиметра три толщиной и шириной 20 сантиметров, а затем стеклорезом вырезал окружность. |
(창 32:3) 그렇게 에서는 아버지 이삭이 죽기 전에도(창 35:29) 벌써 이삭의 예언적 축복을 성취시키기 시작했던 것 같은데, 그는 헤브론 주위의 비옥한 땅에서 다른 곳으로 주의를 돌렸으며 또한 휘하의 남자 400명과 함께 “칼로 살”기 시작했음에 틀림없다. Таким образом, еще при жизни отца (Бт 35:29) Исав, очевидно, начал поступать в согласии с пророческим благословением Исаака: он перестал возделывать плодородную землю в окрестностях Хеврона и, судя по всему, стал «жить мечом», возглавив группу из 400 человек (Бт 27:39, 40; 32:6, 8). |
그러고 나서 병사는 제래헴나의 머리 껍질을 벗겨서 칼 끝에 건 다음 그것을 공중에 높이 쳐들었습니다. Тогда солдат снял скальп с Зерагемнаха, надел его на кончик своего меча и поднял вверх. |
하지만 야프 부부가 도착했을 때는, 그 건물 안에 들어가기 위해 벌채용 칼을 사용해야 하였습니다. Однако когда приехали супруги Яп, они увидели, что без мачете в здание не попасть. |
그는 좀 놀라서 이상 한 달 전에 그 상처가 어떻게에 대해 생각했다 그의 칼로 살짝 손가락으로 어떻게이 상처를 전에도 하루만큼 상처를했습니다 Он был поражен, что и мысль о том, как более месяца назад он перерезал себе пальцем слегка ножом и как это рана больно хватает даже за день до вчера. |
칼을 잡는 사람은 모두 칼로 망할 것입니다.” (마태 26:52) 이와 같이 그분은 자신의 제자들이 전쟁에서 무기를 들어서는 안 된다는 점을 말과 모범을 통해 명확히 보여 주셨습니다. Когда один ученик Иисуса пытался защитить его мечом, Иисус сказал ему: «Верни свой меч на место, потому что все, кто возьмут меч, от меча и погибнут» (Матфея 26:52). |
그분은 동산 입구에 멈추지 않고 돌아가는 불 칼날을 두시고 매우 지위가 높은 천사인 그룹들이 그곳을 지키게 하셨습니다.—창세 3:24. Охранять вход в Рай Иегова поставил херувимов — ангелов, занимающих очень высокое положение,— и вращающийся меч с огненным лезвием (Бытие 3:24). |
어쩌다 멱살을 잡고 싸우던 것이 바뀌어 예사로 총성이 울리고 칼부림이 납니다. Драки, происходящие время от времени между учениками, сменились уже привычными перестрелками и поножовщиной. |
그렇기는 하지만, 비웃음을 당하면 마치 칼에 찔린 듯이 마음에 상처를 입을 수 있습니다. Да, насмешки могут ранить, как при ударе мечом. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 칼국수 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.