Что означает 준비하다 в Корейский?
Что означает слово 준비하다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 준비하다 в Корейский.
Слово 준비하다 в Корейский означает готовить, подготовить, приготовлять, приготовить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 준비하다
готовитьverb (приводить в соответствие) 어머니는 가족을 위해 정말 맛있는 식사를 준비하시고 빵과 쿠키, 파이를 구우셨다. Она готовила самые вкусные блюда, хлеб, печенье и пироги для нашей семьи. |
подготовитьverb 그는 자신의 책임에 대해 잘 준비해 왔던 현명하고 사랑이 많은 지도자였다. Это был мудрый и любящий руководитель, хорошо подготовленный к исполнению своих обязанностей. |
приготовлятьverb 잠언 21:31은 그 점을 이렇게 설명합니다. “전투의 날을 위하여 말을 준비하지만, 구원은 여호와께 속해 있다.” В Притчах 21:31 это объясняется так: «Коня приготовляют на день битвы, но победа — от Господа». |
приготовитьverb 에이브러햄 자매님은 사라와 함께 좀 더 머물며 금세 집을 치우고 훌륭한 식사를 준비해 주셨다. Сестра Абрахам провела немного времени с ней, и вскоре они привели дом в порядок и приготовили хорошую еду. |
Посмотреть больше примеров
“이 곳에 와서 교훈에 귀를 기울이면서 시간을 보내는 것은 자신을 낮추는 경험”이라고 언급하면서 스윙글 형제는 이렇게 덧붙여 말하였습니다. “여러분은 여호와를 드높이기 위한 준비를 훨씬 더 잘 갖추고서 이 곳을 떠나게 됩니다.” «Попадая сюда и слушая наставления, человек учится смирению,— сказал брат Суингл и добавил: — Уезжая отсюда, получив много знаний, каждый сможет лучше восхвалять Иегову». |
제 딸과 동반자는 그녀에게 그 책의 참됨을 확증해 줄 영의 증거가 필요하다는 것을 알았고, 그래서 그들은 그녀를 위해 성신에 관한 공과를 준비했습니다. Наша дочь и ее напарница знали, что ей необходимо получить свидетельство от Духа об истинности этой книги, и потому решили подготовить для нее урок о Святом Духе. |
여러분은 구주께서 다스리실 복천년의 세상을 준비하기 위해 세계 곳곳에서 택함 받은 이들을 모아야 하며, 그렇게 이곳에 모이기로 선택한 이들 모두가 예수 그리스도의 복음과 그 축복을 다 받을 수 있도록 도와야 합니다. Вы должны готовить мир к тысячелетнему правлению Спасителя, помогая собирать избранных с четырех концов Земли так, чтобы все, принявшие ваше приглашение, могли получить Евангелие Иисуса Христа и все его благословения. |
젊은이 여러분, 여러분은 이런 원리에 순종함으로써 성전 성약과 전임 선교사 봉사, 영원한 결혼을 위해 준비될 수 있습니다. Молодые люди, повиновение этим принципам поможет вам подготовиться к заключению храмовых заветов, миссионерскому служению и вечному браку. |
그 후에 큰 무리는 ‘세상의 기초가 놓인 때부터 그들을 위하여 준비된 왕국’을 땅에서 상속받을 것입니다. Затем они войдут в свое земное наследие, «царство, приготовленное им от основания мира» (Матфея 25:34). |
6 우리는 좋은 소식에 관해 사람들과 말로 의사 소통을 하기 위해, 독단적으로 말하는 것이 아니라 그들과 추리하기 위해 준비하지 않으면 안 됩니다. 6 Для словесной коммуникации с людьми о благой вести, нам нужно подготавливаться, чтобы не говорить догматично, но аргументировать с ними. |
진정한 영적 양식인 「파수대」를 준비하는 데 필요한 방대한 양의 조사, 연구 및 수고에 대하여 진심으로 감사합니다.’ Большое Вам спасибо за огромный объем исследования, изучения и работы, входящий в приготовление Сторожевой Башни, которая действительно является духовной пищей». |
개요를 준비하지 않은 청남이 있다면, 정원회 모임 시간 동안 위의 “영적으로 준비함”의 지시에 따라서 준비할 시간을 준다. Если некоторые из молодых мужчин не подготовили планы, то дайте им время, чтобы сделать это на собрании кворума, следуя инструкциям выше в разделе “Готовьтесь духовно”. |
우리는 모든 면에서 유용한 선물이 준비되어 있을 것이라고 확신할 수 있습니다. Мы можем быть уверены, что Иегова приготовил для нас как раз то, что нам нужно. |
▪ 성구 하나와 출판물의 한 항을 사용하는 간단한 제공 방법을 준비한다. ▪ Подготовьте короткое преподнесение, взяв за основу одно место из Писания и подходящий абзац из используемой публикации. |
말할 준비가 되면 얘기해줘. Позови, когда она заговорит. |
적색 물질을 준비하라 Приготовьте красную материю. |
다음 번에 방문하자, 그 가족만이 아니라 친구들과 이웃 사람들도 성서 연구를 할 준비를 하고 있었다! При следующем посещении семья, а также и ее друзья и соседи были готовы изучать Библию! |
종종 집회를 준비하기 위해 같이 공부도 하고 그러고 나서 맛있는 음식을 만들어 먹기도 합니다.” Иногда мы вместе готовимся к встречам собрания, а затем едим что-нибудь вкусное». |
그리고 독가스도 둘 다 준비해주게 И отправляющий газ. |
날씨 보고서는 준비됐니? Где мой прогноз погоды? |
* 여러분이 성신의 속삭임을 듣고 깨닫도록 마음과 정신을 준비하는 데 도움이 되는 것은 무엇인가? * Что помогает вам готовить свой разум и сердце к тому, чтобы слышать и понимать шепот Святого Духа? |
이 위대한 축복을 영화롭게 하고 아론 신권의 각 직분, 즉 집사, 교사, 제사로 승진할 준비를 하겠다는 다짐을 오늘 하라는 과제도 드립니다. Я также призываю вас сегодня же принять решение чтить это великое благословение и готовиться к продвижению в каждом чине Священства Ааронова: чине дьякона, учителя и священника. |
이 시기에는 모두가 감정이 고조되게 마련이므로, 조금만 미리 생각해 보고 이해심을 나타내면 결혼 준비를 좀 더 수월하게 하는 데 큰 도움이 될 것이다.”—「완벽한 결혼 준비와 기록」(The Complete Wedding Organiser and Record). Это время волнений для всех. Побольше предусмотрительности и чуткости — и многое будет решаться гораздо проще»,— советуется в той же книге. |
여러분은 축복사의 축복을 받기 위해 준비하고, 받은 후에는 그 축복을 연구함으로써 여러분의 삶과 지상에서의 사명과 여러분 안에 있는 빛에 대해 더 많은 것을 배울 수 있습니다. Вы можете узнать что-то новое о своей жизни, земной миссии и своем внутреннем свете, готовясь к получению своего патриархального благословения и затем внимательно изучая его. |
시작 전 준비 사항: 캘린더를 조직의 일부 사용자와 공유하려면 공유하려는 사용자만 포함하는 그룹을 만듭니다. Примечание. Вы можете создать группу и открыть доступ к календарю только для ее участников. |
(ᄀ) 교육은 자녀들이 무엇을 할 수 있도록 준비시켜 주어야 합니까? (ᄂ) 추가 교육이 필요한 것 같아서 받기로 결정할 경우 그렇게 하는 우리의 동기는 무엇이어야 합니까? б) Из каких побуждений нужно выбирать дополнительное образование, когда это кажется необходимым? |
그들은 일요일이면 각자 음식을 준비해 와서 교회 모임 후에 함께 식사를 하고, 목요일 저녁에는 배구를 하기로 하며, 성전 방문 일정표를 만들고, 청소년들이 활동에 참여하도록 도울 방법을 함께 계획하기로 한다. Они решают все вместе пообедать в воскресенье после церкви и чтобы каждый принес какое-то блюдо, начать играть в волейбол по вечерам в четверг, составить расписание посещения храма и распланировать, как они будут помогать молодежи добираться на мероприятия. |
그 돌덩어리는 완전한 사각형으로 대략 길이가 11미터에 폭이 2미터이며 높이는 6미터인데, 완충 역할을 하도록 준비된 잡석 바닥 위로 쿵하고 넘어갑니다. Блок строго прямоугольной формы размером 11 × 2 × 6 метров падает на подготовленный для этого щебень, смягчающий удар. |
론, 준비됐어요? Рон, ты готов? |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 준비하다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.