Что означает jodła в Польский?
Что означает слово jodła в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jodła в Польский.
Слово jodła в Польский означает пихта, ель, ёлка, Пихта, Пихты. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова jodła
пихтаnounfeminine (dendr. rodzaj drzew z rodziny sosnowatych;) Monarchy upodobały sobie jodły, ponieważ ich korony tworzą zwarty baldachim, chroniący motyle przed zimnym deszczem i śniegiem. Монархи отдают пихтам особое предпочтение, поскольку эти деревья образуют плотный покров, защищающий бабочек от холодного дождя и снега. |
ельnoun Podniosła wzrok i zobaczyła przed sobą spływającą po czarności jodeł szeroką, ruchomą, srebrzącą się wstęgę. Перед ее глазами по темной зелени елей спускалась широкая подвижная серебристая лента. |
ёлкаnoun |
Пихта
|
Пихты
Naokół stały jodły ze spłaszczonymi szczytami jakoby wieże strzeliste, nie wyprowadzone do samego krzyża. Кругом высились пихты с плоскими макушками, подобные готическим башням с невыведенным щипцом. |
Посмотреть больше примеров
Stare 'jodły rzucały cień na połowę urwiska. Старые пихты отбрасывали тень до половины обрыва. |
Suche, czarne szyszki pod stopami ich zatrzeszczały, kiciasty ogon uciekającej wiewiórki zaszeleścił w jodłach, kos gwizdał donośnie, trochę dalej szczygły zanosiły się od śpiewu, jeszcze dalej gruchały gołębie i tętniały we wszystkich stronach rytmiczne stukania żółn i dzięciołów, Сухие черные шишки затрещали под их ногами, зашелестел в елях пушистый хвост убегающей белки, заливисто засвистел дрозд; где-то подальше звонко распевали щеглы, а еще дальше ворковали дикие голуби и со всех сторон гулко раздавалось мерное постукивание дятлов. |
Dziewczyno, jodła nie jest piękna – Nie jest tak piękna jak topola, Ale jodła zieleni się w zimie. Девушка, сосна не так красива, Не так красива, как тополь, Но не вянет и зимою. |
Stał w cieniu dużej czerwonej jodły. Он стоял в тени большой красной ели. |
Noc była siarczyście zimna i jechali lasem, smolne łuczywa rzucały blask na ośnieżone jodły. Была ужасно морозная ночь, и они ехали через лес – факелы из сосновых сучьев лили свет на отяжелевшие от снега ели. |
Zapadł już niemal zupełny mrok, gdy doszli do kępy jodeł czerwonych od blasku ogniska. Уже почти стемнело, когда они добрались до пихтовой чащицы, красной от отблесков костра. |
Coś dużego i ciężkiego wylądowało na jodle obok Babci, po czym piszcząc zsunęło się w śnieg. Что-то большое и тяжелое приземлилось на елку рядом с матушкой и, поскуливая, рухнуло в снег. |
Gałęzie jodeł zwieszały się nisko nad płaskim, porośniętym mchem dachem, a uliczka kończyła się ślepo. Ветви елей низко свисают над плоской, поросшей мхом крышей, и улица кончается тупиком. |
lubisz ten bór za Niemnem, w którego głębi, w cieniu jodeł, zapomniany i nieuczczony twój stryj usypia snem wiecznym?" Любишь, борза Неманом, где в глуши, под тенью елей, твой дядя, не оплаканный никем, всеми забытый, покоится вечным сном? |
To, co jej ukazywał, było rozległą polaną czy łąką leśną, objętą regularnym i ściśle zamkniętym kołem falistych wzgórzystości, po których pięły się i spływały coraz gęściej tłoczące się i plączące z sobą stare sosny, jodły i młode zarośla. То, на что он указывал ей, было большой поляной, замкнутой волнообразной цепью холмов, поросших ярко-зелеными соснами и елями. |
Brnąc przez wysoką trawę, podszedł do kępy młodych, nie wyższych od człowieka jodeł. По высокой траве он прошел к елочкам, которые были не выше человеческого роста. |
Po prawej stronie rosły gęste, karłowate jodły, których nie zdołały złamać lata walk z wichrami morskimi. Справа толпились низкорослые пихты, чей дух не смогли сломить долгие годы борьбы с морскими ветрами. |
Lato bez jodły nie byłoby dla mnie latem. "Лето без этого наслаждения — для меня не лето""." |
W powietrzu unosił się zapach jodeł i dymu z dalekiego ogniska — pewnie od naszych sąsiadów Zimmermanów. Я чувствовал запах пихт и далекий древесный дым от чьего-то камина – скорее всего, наших соседей Циммерманов. |
Asfaltowa ścieżka, prowadząca do toalety, wiedzie obok jodły, gdzie będę się znajdował ja. Асфальтовая дорожка, ведущая к туалету, проходит мимо пыхты, где буду находиться я. |
Ostre górskie powietrze i balsamiczny zapach jodeł były jej wychowawczynią i matką. Живительный горный воздух и бальзамический запах сосен заменили ей нежные ласки и уход матери. |
Chmiel dziki wyrósł bujnie, nie znany oczom Rafała dziwaczny przybysz rozwlókł się po zmurszałych balasach płotu i zarzuca nici swe na gałęzie sąsiedniej jodły. Буйно разросся дикий хмель, прихотливый незнакомец, которого раньше не видел тут Рафал, увил гнилые жерди забора и закидывает свои плети на ветви соседней ели. |
Uczuwali wtedy rozkosz porwania, stawali się podobnymi do świerków, jodeł i buków. С наслаждением отдавались любовники порывам бури, они становились похожими на ели, пихты, буки. |
Drzewa jodły balsamicznej są powszechne na północnym wschodzie Пихтовые деревья распространены по всему северо-востоку. |
Koszula Jeremy'ego była przesiąknięta zapachem dymu drzewnego i jodeł, jakby właśnie wrócił z długiej wyprawy do lasu. От майки Джереми пахло древесным дымом и хвоей, как будто он только что вернулся из долгого похода. |
Gessen i Jodła żyją, a już ich pożegnaliśmy. Гессен и Ёлка живы, а мы уже с ними попрощались. |
Widziałem także jodły i świerki, co określa nam w przybliżeniu wysokość, na jakiej się znajdują. Я также видел пихты и ели, что свидетельствует о том, что дом находится на возвышенности. |
W Księdze Izajasza 44:14-17 oświadczył: „Narąbie sobie [człowiek] cedrów lub bierze cyprys albo dąb (...) sadzi jodłę (...) В Исаии 44:14–17 говорится: «Он рубит себе кедры, берет сосну и дуб... садит ясень... |
Potem jednak stwierdzili, że choroba się rozprzestrzenia i atakuje coraz więcej gatunków: najpierw jodły pospolite, potem świerki i sosny, na koniec buki, dęby, klony i jesiony. Но впоследствии они заметили, что болезнь поражала одну породу деревьев за другой: пихту белую, потом ель и сосну; позднее бук, дуб, клен и ясень. |
Miejsce, gdzie spali, było otoczone małymi, błękitnymi jodłami - tutaj, na południu, była to rzadkość. Место, где они провели ночь, было окружено небольшими голубыми елями — довольно странно для юга. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении jodła в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».