Что означает jméno a příjmení в Чехия?
Что означает слово jméno a příjmení в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jméno a příjmení в Чехия.
Слово jméno a příjmení в Чехия означает имя и фамилия, полное имя. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова jméno a příjmení
имя и фамилия
V názvu platby je nutné uvádět jméno a příjmení osoby, která bude vyšetřena. В графе статьи, по которой производится оплата, необходимо указать имя и фамилию пациента. |
полное имя
|
Посмотреть больше примеров
Známe jméno a příjmení. Имя и адрес. |
Tvoje jméno a příjmení. Твое имя. |
Tak tomu je i na Tahiti, kde křestní jméno a příjmení vybere takovému dítěti matriční úřad. Таких детей регистрируют и дают им имя и фамилию. |
Jaké je její jméno a příjmení? Как ее зовут? |
(jméno a příjmení) (Имя, Фамилия) |
Samojci mají křestní jméno a příjmení. У самоанцев есть имя, например Пеле, и фамилия. |
Když ti volala Mette, tak jsi jí neodpovídal svým jménem a příjmením. Когда Мэтте звонит тебе, ты не представляешься ей в начале разговора. |
Začněte svým jménem a příjmením Сначала назовите свое имя для протокола |
Jméno a příjmení? Имя и фамилия? |
V názvu platby je nutné uvádět jméno a příjmení osoby, která bude vyšetřena. В графе статьи, по которой производится оплата, необходимо указать имя и фамилию пациента. |
To je moje jméno a příjmení. Это мое имя. |
Milý paciente (jméno a příjmení)! """Дорогой Пациент (имя, фамилия)!" |
o Jméno a příjmení majitele, kontaktní údaje (adresa, email, telefonní číslo) nebo o Фамилия и имя владельца, контактные данные (адрес, адрес электронной почты, номер телефона) |
Jeden takový muž si nechal vytetovat premiérovo jméno a příjmení společně s písmeny VMRO a křížem. Один такой человек вытатуировал имя и фамилию премьер-министра, а также буквы ВМРО и крест [мак]. |
Jméno a příjmení. Имя и фамилия. |
Jméno a příjmení, prosím. Имя и фамилию, пожалуйста. |
Vaše jméno a příjmení, prosím. Назовите полное имя. |
Začněte svým jménem a příjmením. Начните со своего имени для протокола. |
Při rezervaci v hotelu Nikko uveďte prosím řádně své celé jméno a příjmení. Пожалуйста, при оформлении бронирования в отеле Nikko укажите своё имя и фамилию. |
Dobře, ujistěte se, že budete mít jejich jména a příjmení, jejich adresy a obě telefonní čísla, jak do práce, tak domů. Да, убедитесь, что вы записали полные имена, адреса, где работают и живут, телефонные номера. |
Ty máš příjemní jméno a jméno příjmení? У тебя фамилия как имя и имя как фамилия? |
V tomto vyprávění obvykle používáme křestní jméno a příjmení, pod kterým jsou tito bratři a sestry běžně známi. Tak je to i v případě jména Pele Fuaiupolu. Поэтому мы будем в основном использовать общепринятые имя и фамилию, как например Пеле Фуаюполу. |
Soukromé údaje zákazníků v souboru (e-mailové adresy, jména a příjmení) budou ve vašem počítači automaticky naformátovány a hašovány a poté je pomocí zabezpečeného připojení odešleme na servery Googlu. Личные данные ваших клиентов (адреса электронной почты, номера телефонов, имена и фамилии) будут приведены к нужному формату и хешированы на вашем компьютере, а затем отправлены на серверы Google с использованием безопасного протокола. |
Vous pourrez alors compléter votre profil en ajoutant des Renseignements biographiques, une photo ( Attention format JPG ), votre nom et prénom... Pak můžete dokončit váš profil přidáním životopisné informace, fotografie (JPG varování), vaše jméno a příjmení ... Vous pourrez alors compléter votre profil en ajoutant des Renseignements biographiques, une photo ( Attention format JPG ), votre nom et prénom... Затем Вы можете выполнить ваш профиль, добавляя их биографические данные, фото (JPG оповещения), свое имя и фамилию ... |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении jméno a příjmení в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.