Что означает 精英 в китайский?

Что означает слово 精英 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 精英 в китайский.

Слово 精英 в китайский означает Элита. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 精英

Элита

noun

但政治和经济精英并不屈服于公众压力,在许多情形中,他们反而更愿意镇压示威本身。
Но вместо того, чтобы поддаться народному давлению, политические и экономические элиты во многих случаях предпочитают расправу с протестующими.

Посмотреть больше примеров

我们看到,由于以色列的政治精英和统治阶级缺乏诚意和政治意愿,实现公正和平的希望正在破灭。
Мы видим, как из-за отсутствия решимости и политической воли у израильской политической элиты и правящего класса улетучиваются надежды на справедливый мир
理性争论和政治乐观现在可以被视为消极品质,成为自满精英的典型标签,不会引起自认为是被嘲笑对象的民众的关注。
Способность к разумным аргументам и политическому оптимизму может теперь вдруг оказаться отрицательным качеством, стать типичным признаком принадлежности к самодовольной элите, которая игнорирует тревоги простых людей, чувствующих, будто все эти шутки – над ними.
考虑到目前的局势,有四个方面尤其引人注意:(a) 把能源价格作为软硬兼施的手段;(b) 加重对摩尔多瓦货物的关税壁垒;(c) 向德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国提供经济援助;及(d) 俄罗斯和德涅斯特河左岸的精英分子分享经济利益。
При рассмотрении нынешней ситуации существуют четыре области, вызывающие особый интерес: a) использование цен на энергоносители в рамках политики кнута и пряника; b) расширение практики использования тарифных барьеров по отношению к молдавским товарам; c) экономическая помощь ПМР; и d) общие экономические интересы российской и приднестровской элит
我们打算成立一个由社会各界精英人物组成的小组,发挥这一倡导作用。
Мы намерены создать группу в составе видных деятелей из различных слоев общества для проведения этой пропагандистской работы
社会精英已经离开这个国家,少数民族在自己国家的事务中没有发言权。
Элита страны покинула ее, а этнические меньшинства не могли играть никакой роли в определении будущего своей страны
允许他在公开场合发表此类言论本身就是值得警惕的,并显示出种族主义的思想正在精英阶层中抬头。
Сам факт, что он смог произнести эти слова публично, вызывает тревогу и свидетельствует об усилении расистских тенденций в верхах.
欧洲右翼民粹主义的成功不仅来自对欧盟的不满,也来自对自由派/左翼精英不满情绪的激增,后者被指为许多忧患的原因:移民问题、遭受挤压的经济、伊斯兰极端主义,当然还有被指主宰布鲁塞尔的“欧洲官僚体系”(Eurocracy)。
Успех правого популизма в Европе объясняется не только беспокойством относительно ЕС, но и всплеском негодования против либеральных/левых элит, которых обвиняют во многих источниках беспокойства: иммиграции, сокращающейся экономике, исламском экстремизме и, разумеется, предполагаемом доминировании «еврократии» в Брюсселе.
伊朗精英研究中心的主要目标是促进可持续发展。
Основной целью Иранского высшего научно-исследовательского центра является содействие устойчивому развитию.
在为阿拉伯国家参与书展计划做最后准备的框架中,我在贝鲁特与黎巴嫩共和国的文化部长举行了工作会议,许多黎巴嫩作家和思想家参加了此次会议。 在开罗,我和阿拉伯埃及共和国的文化部长举行了工作会议,准备参加书展活动的埃及精英作家和思想家参加了此次会议。
Во время окончательной подготовки программы участия арабских стран в ярмарке, я провел рабочие встречи в Бейруте с министром культуры Ливанской Республики, в которых участвовала группа ливанских писателей и представителей интеллигенции, и в Каире с министром культуры Арабской Республики Египет и группой самых известных египетских писателей и представителей интеллигенции, которые должны были принять участие в мероприятиях ярмарки
根据新法律,顿涅茨克和卢甘斯克地区一些区域计划在12月7日举行地方选举,并打算选出合法的地方精英,他们将妥善使用更强大的新权力,以确保顿巴斯的进一步发展。
В соответствии с новым законом 7 декабря в некоторых районах Донецкой и Луганской областей планируется провести выборы в местные органы власти, что, как предполагается, будет способствовать формированию законно избранной местной элиты, которая надлежащим образом использует новые расширенные полномочия для обеспечения дальнейшего развития Донбасса.
有些人指出,经过多年的完全忽视,公共卫生服务已经崩溃,因此,精英们获得最好的保健,而穷人则甚至要为最常规的保健支付没有监管的虚高费用。
Некоторые из них ссылаются на распад служб общественного здравоохранения после многих лет полного забвения, что приводит к тому, что лучшую помощь получает элита, а бедные люди платят нерегулируемую, непомерную цену за самые обычные услуги.
就在几十年前,教育移徙,是期望为了公的利益而非个人利益而学习的精英的机会。
Всего несколько десятилетий назад миграция с целью получения образования рассматривалась как возможность, которой могли воспользоваться преимущественно избранные представители элиты, которые отправлялись на учебу для последующей государственной службы, а не исходя из личных интересов.
这就是为什么在伊朗国内,核问题不只是一个少数精英在关注的简单问题的原因。
И поэтому‐то ядерная проблема в рамках Ирана – это не простой вопрос, хотя бы по меркам элит.
不仅如此,富有和掌握权力的俄国精英们希望到西方游览、购物,并让自己的子女到西方留学。
Более того, именно на Запад любит ездить за покупками и отдыхать, а также отправлять детей в школы богатая и могущественная российская элита.
我们还进一步决心通过更好地利用我们的自然资源改善我们人民的生活条件,而不至使这些财富被外人和少数精英分子享用。
Мы также полны решимости улучшить условия жизни наших народов на основе поиска путей более эффективного использования наших природных ресурсов, и не допускать получения огромных выгод аутсайдерами или горсткой избранных.
富国处于主导地位的集团和负责治理穷国的精英们既要对抗击贫困的失败负责,也要对没有实现 # 年作出的承诺负责。
Группа ведущих богатых стран и элита, которая отвечает за руководство в бедных странах, несут общую ответственность за провал борьбы с нищетой и несоблюдение обязательств, провозглашенных в # году
精英网络津巴布韦一方主要的战略家是议会议长前国家安全部长埃默森·丹布左·穆南加格瓦。
Главным стратегом зимбабвийской части этой элитной сети является спикер парламента, бывший министр национальной безопасности Эммерсон Дамбудзо Мнангагва.
他指出,项目执行方面的挑战包括避免精英把持和政治压力,以及衡量和评价方案。
Отмечалось, что осуществление проекта связано с проблемами недопущения перехвата элитами и политического нажима, а также количественного анализа и оценки программ.
为了促进政府各机构精英管理理念,减少腐败、裙带关系和效率严重低下问题,卡尔扎伊总统2003年6月成立了反腐败委员会。
В июне 2003 года президент Карзай учредил Антикоррупционную комиссию в целях утверждения начал меритократии во всем государственном аппарате и изживания коррупции, непотизма и крайней неэффективности.
远离统治精英阶层或受其排斥的儿童在获得服务方面受到歧视。
Дети тех, кто не относится к правящей элите или подвергается остракизму, являются объектом дискриминации в плане их доступа к услугам
众多目前在公务员、司法和外交部门工作的妇女将成为明天具备高素质的精英,她们完全了解国家所存在的问题,并能推动国家向前发展。
Те многочисленные женщины, которые сегодня занимают должности в гражданской службе, судебной системе и на дипломатической службе, сформируют просвещенную элиту завтрашнего дня, которая будет полностью осведомлена о проблемах страны и сможет обеспечить прогресс в ней
政治精英之间的内斗、对大规模腐败行为的指控和国家安全部队中不守纪律人员制造的暴力虐待事件破坏了对政治领导人的信任。
Внутренняя борьба в рядах политической элиты, обвинения в крупномасштабной коррупции и случаи насильственного злоупотребления властью со стороны недисциплинированных элементов национальных сил безопасности подорвали веру в политическое руководство.
杨在另一部著作《1984》中描述了精英领导。
Меритократия была «1984» Янга.
许多人在经济、金融、税制,贸易以及气候事务上满怀恐惧和愤怒,认定是银行家,大企业和G20精英结成的阴谋集团利用内部交易独霸了全球化的成果。
В вопросах экономики, финансов, налогообложения, торговли и климата множество людей во всем мире боятся или негодуют, считая, что всемирная клика банкиров, корпорации и элиты стран «Большой двадцатки» использует инсайдерские сделки для монополизации благ глобализации.
我们聚在亚特兰大,就像是一个精英团队 现在毫无悬念,我要输了,还会输得很惨。
И вот мы здесь, лучшие из лучших, и нет сомнений в том, что я проиграю.

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 精英 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.