Что означает 젖꼭지 в Корейский?
Что означает слово 젖꼭지 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 젖꼭지 в Корейский.
Слово 젖꼭지 в Корейский означает соска, сосок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 젖꼭지
соскаnounfeminine 사람 머리카락으로 만든 장식품에서 젖꼭지 모양의 초코렡이나 Это украшение, сделанное из человеческих волос, а вот шоколадные соски. |
сосокnounmasculine 사람 머리카락으로 만든 장식품에서 젖꼭지 모양의 초코렡이나 Это украшение, сделанное из человеческих волос, а вот шоколадные соски. |
Посмотреть больше примеров
그러한 잉크로 글씨를 쓴 지 얼마 안 되었다면 젖은 스펀지를 가지고 그 글을 지워 없앨 수 있었습니다. Если с момента написания проходило немного времени, надписи, сделанные такими чернилами, можно было удалить влажной губкой. |
옥수수, 커피 원두, 달걀을 낳는 암탉, 심지어 우유를 생산하는 젖소—이 모든 것은 열대림의 동식물에서 기원하였습니다. Кукуруза, кофейные зерна, курицы, несущие яйца, и даже коровы, дающие молоко,— все это зародилось во флоре и фауне тропического леса. |
예루살렘에 있던 그 아름다운 건물 그리고 모세 율법을 중심으로 생겨난 관습과 전통에 대한 숭상심에 깊이 젖어 있던 사람들은 율법과 성전 이면에 있는 목적을 전혀 이해하지 못했다는 것이었습니다! Те, кто с благоговением относился к этому красивому зданию в Иерусалиме, а также к обычаям и традициям, которые возникли на почве Моисеева закона, упускали из виду само предназначение Закона и храма! |
한 가톨릭 백과사전은 푸아티에에서는 “사제가 계단의 세 번째 칸까지 내려와 서 있어도 발이 물에 젖지 않을 수 있었다”고 말합니다. Одна католическая энциклопедия говорит, что в Пуатье «крестящий мог стоять на третьей ступеньке и при этом не замочить ног». |
파손된 수도관과 수도꼭지를 방치해 두기 때문에 많은 물이 낭비되고 있다 Миллионы литров воды теряются из-за неисправностей в водопроводных магистралях, а также из-за незакрытых кранов. |
휴대전화가 젖은 상태에서 충전하지 마세요. Не заряжайте телефон, если он мокрый. |
미안하지만 젖은채로 한나의 집에 들어올수는 없어 Не могу пустить вас к Ханне домой мокрыми. |
예수께서 전파 활동을 하시던 중이었습니다. 많은 사람들이 모여 시끌벅적한 가운데 한 여자가 목소리를 높여 이렇게 외쳤습니다. “당신을 밴 태와 당신에게 젖 먹인 가슴이 행복합니다!” КАК-ТО раз, когда Иисус разговаривал с людьми, одна женщина из толпы громко воскликнула: «Счастлива та, которая носила тебя в утробе и кормила тебя грудью!» |
결혼한 후에 우리 부부는 욕설과 술과 담배에 젖어 사는 사람들이 많은 지역으로 이사했습니다. Я вышла замуж, и мы с мужем переехали в район, где сквернословие, пьянство и курение были нормой. |
(창 49:12; 아 5:12; 애 4:7) 여러 나라와 사람들의 자산은 젖으로 불린다. О молоке часто говорится в символическом или переносном смысле (Бт 49:12; Псн 5:12; Пл 4:7). |
선실에서 나오는 선원들의 눈은 대부분 눈물로 젖어 있었다. Многие выходили из каюты со слезами на глазах. |
5절과 6절에서는, 그 “하늘”에서 처형의 칼이 피에 흠뻑 젖는다고 알려 줍니다. В 5-м и 6-м стихах говорится о губительном мече, который упивается кровью на этих «небесах». |
한나는 사무엘이 젖을 떼자마자 자기의 서원과 일치하게 그를 장막 봉사에 바친다.—삼첫 1:9-18, 20, 24, 28; 2:11, 18. Как только он был отнят от груди, Анна, исполняя свой обет, отдает его на служение в священный шатер (1См 1:9—18, 20, 24, 28; 2:11, 18). |
소의 젖을 사용하는 일은 엄격하게 금지하고 있는데, 다른 나라에서 생산되는 “페타”에는 소의 젖도 사용됩니다. 페타는 가열하거나 압착해서 만들지 않고 간단히 소금물에 처리해서 만드는데, 그렇기 때문에 젖의 독특한 맛에 짠맛이 가미됩니다. Фету не варят и не прессуют, а недолго держат в рассоле, благодаря которому помимо резкого привкуса от молока фета приобретает соленый вкус. |
통나무를 끌고 포구로 향하면서, 등 뒤로 숨 막힐 듯 아름답게 물들어 있는 석양을 배경으로 머리 위에서는 바다갈매기가 울고 있고 배 뒤로는 눈부신 물살이 갈라지고 해안에서는 불빛이 반짝이기 시작하는 것을 보고 있노라면, 말할 수 없는 평온함과 창조주와 하나가 되는 듯한 느낌에 젖어 들게 됩니다. Когда мы отвозим все бревна в гавань, потрясающе красивая панорама заката, крик парящих над головой морских чаек, искрящийся фонтан брызг от нашей лодки и начинающие мерцать огоньки на берегу дарят чувство умиротворения и сближают нас с Творцом. |
오랫동안 스위스의 낙농업자들은 알펜호른의 아름다운 소리를 들려주면 소들이 젖을 짜는 동안 얌전해진다고 믿어 왔습니다. Швейцарские животноводы издавна считают, что его приятная мелодия умиротворяет коров, и они спокойны, пока их доят. |
엄마 젖 못 빨아서 죽기라도 할까봐? Убедится, что он может прожить без сосания твоей сиськи? |
이러한 내용은 충실한 아브라함이 당시 바빌로니아의 우상 숭배에 젖어 있던 칼데아 도시 우르를 떠날 때 어떤 환경을 뒤로 하고 떠난 것인지에 대해 어느 정도 알려 준다. Все вышесказанное помогает представить, в какой обстановке жил верный Богу Авраам до того, как вышел из халдейского города Ура, погрязшего в поклонении вавилонским божествам (Бт 11:31; 12:1; ИсН 24:2, 14, 15). |
유아용 고무젖꼭지 Соски [пустышки] |
그는 자신을 변호하면서, 그러한 기술은 현재 상태를 말하는 것이지 모세 시대에 관한 것이 아니며 그때에는 틀림없이 젖과 꿀이 흘렀을 것이라고 주장했습니다. В свою защиту Сервет заявил, что его описание относится к настоящему времени, а не к эпохе Моисея, когда в этой земле, без сомнения, текло молоко и мед. |
이러한 비교와 소녀의 혀 밑에 꿀과 젖이 있다는 표현은 술람미 소녀가 하는 말이 훌륭하고 즐거움을 준다는 것을 강조합니다. Оба сравнения подчеркивают, что слова суламитянки были любезными и приятными. |
나 땀에 흠뻑 젖었는데 Я слегка вспотел. |
5:12—‘그의 눈은 수로 곁의 비둘기, 젖으로 목욕을 하고 있는 비둘기와도 같다’라는 표현에는 어떠한 의미가 담겨 있습니까? 5:12 — Что означает выражение «глаза его — как голуби при потоках вод, купающиеся в молоке»? |
그러자 그는 눈물에 촉촉히 젖은 검은 눈동자를 반짝이며 잘생긴 갈색 얼굴을 들고 “그것은 참되니까요, 그렇잖습니까?” 라고 말했습니다. Его темные глаза, влажные от слез, сверкнули на его красивом, смуглом лице, когда он ответил: «Это ведь истина, не так ли?» |
하지만 모세의 율법을 통해 이스라엘 사람들은 “새끼 염소를 그 어미의 젖에 삶아서는 안 된다”는 명령을 받았습니다.—탈출 23:19. Моисеев закон, напротив, предписывал израильтянам: «Не вари козленка в молоке матери его» (Исход 23:19). |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 젖꼭지 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.