Что означает jamaica в Португальский?

Что означает слово jamaica в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jamaica в Португальский.

Слово jamaica в Португальский означает ямайка, Ямайка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова jamaica

ямайка

As últimas informações mostram ele indo para leste da estação Jamaica, sexta-feira.
Последнее известное местонахождение - он идет на восток от станции Ямайка в пятницу вечером.

Ямайка

properfeminine

As últimas informações mostram ele indo para leste da estação Jamaica, sexta-feira.
Последнее известное местонахождение - он идет на восток от станции Ямайка в пятницу вечером.

Посмотреть больше примеров

Três mulheres de três países muito diferentes se conheceram há pouco tempo em Kingston, capital da Jamaica.
Три женщины из трёх очень разных стран недавно встретились в Кингстоне, Ямайка.
Um exemplo é a Jamaica, que depois de aceitar empréstimos e condicionalidades do Banco Mundial perdeu seus maiores mercados de safras por causa da competição com importados ocidentais.
Примером может послужить Ямайка, которая после принятия кредитов и условий Всемирного банка потеряла большую часть своего сельскохозяйственного рынка из-за растущего западного импорта.
Edward Long, um dono de plantações que escreveria o livro History of Jamaica (História da Jamaica), comentou: “Quando refletimos na natureza desses homens, e em quanto são diferentes do resto da humanidade, não devemos concluir que são de uma espécie diferente?”
Плантатор Эдвард Лонг, который писал «Историю Ямайки» («History of Jamaica»), отметил: «Когда мы размышляем о происхождении этих людей и об их отличии от остальных, не приходим ли мы к выводу, что они другого вида?»
— Não creio que seja pessoal — eu disse. — O capitão Leonard realmente me disse que se dirigiam à Jamaica
Капитан Леонард говорил, что они направляются на Ямайку
Ele queria ir para a Itália ou para a Jamaica.
Он хотел поехать на Ямайку или в Италию.
Em 1683, êle deixou definitivamente a Jamaica.
В последний раз Морган отбыл с Ямайки в 1683 году.
Só uma coisa, na história, era certa: ele jamais chegaria à Jamaica e não haveria fotografia alguma.
Во всей этой истории ясно было одно: Рауль не прилетит на Ямайку и не доставит никаких снимков.
Mais recentemente, uma mulher na Jamaica também ficou com os olhos cheios de lágrimas de alegria quando as Testemunhas de Jeová mostraram na Bíblia dela o nome de Deus.
Не так давно, когда Свидетели на Ямайке показали одной женщине Божье имя в ее Библии, она также заплакала от радости.
Durante as operações de segurança — que gerou grande preocupação entre os grupos de direitos humanos — ao menos 72 jamaicos perderam a vida e cerca de 35 foram feridos.
Во время операций по обеспечению безопасности, которые вызвали серьезную озабоченность у правозащитных групп, погибло по меньшей мере 72 ямайца и около 35 получили ранения.
Descobri que o Xerife havia sido diretor de três outras escolas em Idaho, Utah e na Jamaica.
Оказалось, что Шериф являлся начальником трех интернатов, расположенных в Айдахо, Юте и на Ямайке.
Ela parecia um táxi da Jamaica
И очень похоже на ямайское такси
Akee: o prato típico da Jamaica
Аки — национальное блюдо Ямайки
Com Curaçao ele venceu em 25 de junho de 2017 a final da Caribbean Cup 2017 ao derrotar a Jamaica por 2-1.
25 июня 2017 года в составе сборной Кюрасао Элой выиграл в финале Карибского кубка 2017 года в матче против Ямайки со счётом 2:1.
Perseguidos por intolerância religiosa, Hallam e sua companhia foram para a Jamaica em 1754 ou 1755.
Встретив противодействие со стороны религиозных организаций, Холлем вместе с труппой был вынужден покинуть материк, направившись на Ямайку в 1754 или 1755 году.
Na Jamaica, o tempo estava sempre igual, sendo inverno ou verão.
Нужно отдать должное Ямайке – погода здесь оставалась неизменной как летом, так и зимой.
Agora, ali estavam eles, na Jamaica, um lugar que a família de Colombo controlou por 150 anos.
Теперь они здесь, на Ямайке, где в течение ста лет правила семья Колумба.
A bandeira jamaicana foi adotada em 6 de agosto de 1962, que também é o Dia da Independência da Jamaica.
Флаг Ямайки был принят 6 августа 1962 года, в День независимости от Великобритании.
William rapidamente aceitou a verdade e voltou à Jamaica para contar a sua mãe e irmã o que havia aprendido.
Уильям быстро принял истину и вернулся на Ямайку, чтобы поделиться этой вестью со своей матерью и сестрой.
Os quatro primeiros missionários de Gileade enviados para a Jamaica.
Первые закончившие Школу Галаад миссионеры, направленные на Ямайку
Quando partir amanhã, voltará para sua família na Jamaica?
Когда ты завтра уедешь, ты вернешься к семье на Ямайку?
Ele me chamou para ir em um cruzeiro à Jamaica.
Он пригласил меня на пятидневный круиз по Ямайке.
Isso me lembra de um inverno na Jamaica, cheio de problemas.
Он как зима на Ямайке, приносит с собой неприятности.
Sua vida decorrera duzentos anos antes, no reinado de Carlos 2o, na Ilha da Jamaica.
Она жила двести лет назад, во времена Карла Второго, на острове Ямайка.
Eu sabia que ele estava desesperado para enviar notícias a Marsali na Jamaica.
Я знала, что он умирает от желания отправить весточку Марсали на Ямайку.
Não existem muitos na Jamaica e raramente se alimentam de noite.
Да и вообще у берегов Ямайки их немного, и они редко охотятся ночью.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении jamaica в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.