Что означает 자동차 в Корейский?
Что означает слово 자동차 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 자동차 в Корейский.
Слово 자동차 в Корейский означает автомобиль, машина, грузовик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 자동차
| автомобильnounmasculine 오히려 교회는 수리해야 하는 자동차가 정비와 원상회복을 위해 오는 정비소와 같습니다. Она больше похожа на автосервис, куда привозят нуждающиеся в ремонте автомобили для технического обслуживания и восстановления. | 
| машинаnounfeminine 이 자동차는 누구 것이지? Кому принадлежит эта машина? | 
| грузовикnoun 빈 트럭은 4륜 구동 자동차였음에도 불구하고 눈을 헤쳐 나가지 못했습니다. Пустой грузовик не мог выехать из сугроба, даже имея четыре ведущих колеса. | 
Посмотреть больше примеров
| 그는 당신과 함께 차에 임대나요? Разве он разорвал Fucking автомобиля с вами? | 
| 이 미래형 자동차는 두세 대가 대열을 이루어 다녔으며 일반 연료보다 더 깨끗한 천연가스를 사용하였습니다. Эти футуристические транспортные средства стремительно двигались в связке по два-три вагона, потребляя природный газ, который экологически чище обычного топлива. | 
| 자동적으로 그런 반응이 나와야 합니다. Это должно происходить автоматически. | 
| 당연한 사실이겠지만 우리들은 자만심에 차 그것들과 멀어져 갔습니다 А мы становимся все самоувереннее, мы отвлекаемся. | 
| 학생들은 다른 사람들에게 “야를 찬양하”도록 권함으로 시편 117편의 내용을 성취시키도록 격려받았습니다. В согласии со словами из псалма 116, выпускники призывались восхвалять Иегову. | 
| 미국에서는 안전한 유모차를 만들기 위해 주의를 기울입니다. В Соединенных Штатах обращается внимание на надежность выпускаемых колясок. | 
| 따라서 휴대기기에 게재될 광고의 레이아웃은 자동으로 모바일 환경에 최적화됩니다. Макет объявления автоматически адаптируется для удобства просмотра на мобильных устройствах. | 
| 공급을 통한 시장 발굴은 자동차 업계의 일반적인 관행이지만 아프리카는 처음부터 다시 시작해야 합니다. 많은 현지 공급업체들을 활용해 지역경제를 활성화 시켜야 합니다. Поставка и разработка — стандартная практика автопромышленности, но её необходимо применять с самого начала с большинством местных поставщиков, правильно укрепляя экосистему. | 
| 아버지는 그다지 군대 쪽에 어울리는 분은 아니었습니다. 그저 2차대전에 참전하지 못해서 안타까워하셨을 뿐이죠. 장애 때문에 말입니다. 사실 군 당국자들은 아버지를 거의 통과시켜 줬습니다. 몇 시간에 걸친 신체검사를 하고 맨 마지막 검사에서야 걸렸죠. 그게 바로 시력검사였습니다. По натуре своей папа не был военным человеком, он просто сильно переживал, что во Второй Мировой войне, он не смог участвовать из-за своего физического недостатка. Причём, ему пришлось в течение нескольких часов от и до проходить армейскую проверку физической подготовки, пока он не дошёл до самой последней стадии — проверки зрения. | 
| 제 2차 세계 대전중에, 그리스도인들은 하나님을 불쾌하시게 하는 일을 하기보다는 강제 수용소에서 고통당하고 죽는 편을 택했다. Христиане предпочитали в последнюю мировую войну страдать в концентрационных лагерях и умирать, чем делать то, что неугодно Богу. | 
| 이와 같은 확신에 찬 여성들을 교회 어디에서나 찾아볼 수 있습니다. Таких убежденных женщин можно найти по всей Церкви. | 
| 최근 몇 달간 저는 이 연차 대회에서나 들을 법한 영감에 차고 힘 있는 말씀을 집사, 교사, 제사들이 하는 것을 보았습니다. За последние месяцы я слышал выступления дьяконов, учителей и священников, которые, бесспорно, были такими же вдохновенными и мощными, как выступления на этой Генеральной конференции. | 
| 의류, 인터넷, 부동산 및 자동차와 같은 일반 카테고리를 기준으로 광고를 차단할 수 있습니다. Можно блокировать объявления общих категорий, таких как "Одежда", "Интернет", "Недвижимость" и "Транспортные средства". | 
| 그리고도 리터당 14 km를 가지요. 이 차는 나중에 좀 더 자세히 다루겠습니다. Я еще вернусь к этому. | 
| 또 그 로봇 팔이 화학적 추진체에 의존하는 우주선의 추진체 탱크에 연료를 보급한다면 어떨까요? 우리가 자동차에 연료를 주입하는 것과 같이요. 자동화된 수리와 정비로 Ремонт и техническое обслуживание сможет продлить жизнь сотням спутников, вращающихся вокруг Земли. | 
| 거의 8년 동안의 전쟁에서, 이란에서는 대략 40만 명의 사망자가 발생하였는데, 그것은 제2차 세계 대전중의 미국인 전사자보다 더 많은 수였다! Согласно подсчетам, за почти восемь лет войны погибло около 400 000 иранцев – больше боевых потерь, чем было у Соединенных Штатов в течение второй мировой войны! | 
| 또한 이 꽃의 중앙은 곤충이 주식으로 삼는 영양가 있는 음식인 꽃가루와 꿀로 가득 차 있기 때문에, 이 꽃을 찾아가는 것은 더욱 군침이 도는 일입니다. Еще более желанными эти цветы делает лакомство, предлагаемое в желтой серединке, где вдоволь полезной, сытной пыльцы и нектара. | 
| 사용자가 이미 동일한 서비스의 라이선스(동일한 서비스의 다른 버전 포함)를 가지고 있는 경우 이전 라이선스는 취소되며 자동으로 할당된 새 라이선스가 부여됩니다. Если у пользователей уже есть лицензии на тот же сервис, они будут аннулированы, а вместо них будут автоматически назначены новые. | 
| 1965년—교황 바오로 6세, 제 2차 바티칸 공의회 폐회 및 UN총회에서 평화 호소 연설 1965 — Папа Павел VI заканчивает Второй Ватиканский собор и в докладе перед Генеральной Ассамблеей ООН настоятельно призывает к миру. | 
| 자동 결제는 Google Ads에서 사용되는 결제 설정 중 하나입니다. Автоматические платежи – это функция в Google Рекламе, которая позволяет накапливать расходы на рекламу. | 
| 육상 경주에서 당신만 족쇄를 차고 뛰어야 한다면 기분이 어떻겠습니까? Представьте свои ощущения, если бы вам пришлось участвовать в состязании по ходьбе, и вы вдруг обнаружили, что у вас одного из всех участников ноги закованы в кандалы. | 
| "인간이 행사하였다면 전쟁 범죄로 간주되는 행위를 전자동 무기가 실행할 수 있는데 이런 범죄는 피해자만 있고 처벌 받는 가해자는 없을 것이다"고 도처티가 주장했다. «Полностью автономное оружие способно совершать действия, которые, будь они совершены человеком, расценивались бы как военные преступления. | 
| 따라서 자동차가 질주해 오는 것과 같은 긴급 상황에 처하게 되면 몸이 재빨리 차를 피하는 것과 같은 스트레스 반응을 나타내기 때문에 우리는 생명을 구할 수 있습니다. Таким образом, в минуту опасности стресс может спасти вам жизнь, например поможет вовремя отскочить от несущейся на вас машины. | 
| 대부분의 지역 당국들이 공동체의 다음 5년 10년 15년 20년 계획을 수립할때 여전히 그들이 더 많은 에너지, 더 많은 차, 더 많은 집, 더 많은 직업, 더 많은 성장 등이 가능할 것이라 가정하고 시작합니다. Большинство местных органов при планировании развития на следующие 5, 10, 15, 20 лет начинают с предпосылки, что можно ожидать больше энергии, больше автомобилей, больше домов, больше рабочих мест, больше роста и т.д. | 
| 제1차 세계 대전이 맹위를 떨치면서, 러시아 형제들과 다른 곳의 형제들이 이따금 주고받던 연락마저 끊기게 되었습니다. В разгар Первой мировой войны непрочная связь с братьями из России была окончательно потеряна. | 
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 자동차 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.