Что означает işe karışmak в Турецкий?
Что означает слово işe karışmak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию işe karışmak в Турецкий.
Слово işe karışmak в Турецкий означает барша, лихтер, плашкоут, самоходная баржа, плавучая баржа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова işe karışmak
барша(barge) |
лихтер(barge) |
плашкоут(barge) |
самоходная баржа(barge) |
плавучая баржа(barge) |
Посмотреть больше примеров
Ağ ız dalaşı o kadar şiddetl iyd i ki, Yüzbaşı S i guena işe karışmak zorun da kaldı. Спор был таким ожесточенным, что капитану Сигуоия пришлось вмешаться |
Ben bu işe karışmak istemiyorum. Я не хочу в этом участвовать. |
Ben riskli hiçbir işe karışmak istemiyorum. Ни во что противозаконное я ввязываться не хочу. |
Oraya çıkıp da kumanda zincirinden kıdemli bir dişinin çekip işine karışmak istemem. Я не хочу ходить по инстанциям, и просить одну из женщин-старейшин вмешаться. |
İnan bana bu işe karışmak istemezsin. Поверь мне, ты не хочешь в это вмешиваться. |
Neden bu işe karışmak zorundalar ki? Почему они работают по этому делу? |
Bu işe karışmak istemezsen anlayışla karşılarım. Я пойму, если ты не хочешь в этом участвовать. |
Libyalılar bu işe karışmak istemiyor Ливийцы этого не сделают |
Tanrının işine karışmak, buna katlanmayacağım. Я выстою с божьей помощью. |
Bazıları, bu işe karışmak istemediklerini öne sürebilirler. Некоторые думают, что лучше не вмешиваться. |
Bay Kim, başkalarının işlerine karışmak hiç de kibarca değil. нехорошо вмешиваться в чужой бизнес. |
Bu işe karışmak istemezsin Danny. Тебе не надо в это впутываться, Дэнни. |
Sen bilirsin, ama ben bu işe karışmak istemiyorum. Мне всё равно, но я не хочу в это вмешиваться. |
Adamın üstüne gider ve bu işe karışmakla suçlardım. Я бы пришел к нему и просто обвинил бы в причастности. |
Bu işe karışmak istemeyenler, şimdi buradan ayrılsın. Тот, кто не хочет влезать в это, должен уйти сейчас |
Ben polis ve ordu işlerine karışmak istemiyorum. Я не хочу иметь дело с полицией и армией. |
Keller'le işinize karışmak istemem. Разумеется, вы с Келлером знаете, что делаете. |
Fakat din adamı bu işe karışmak istemedi. Но священник не захотел вмешиваться. |
Annemin ima ederek herkesin işine karışmakta üstüne yok, özellikle de benimle ilgili işlere. У мамы талант вмешиваться в чьи угодно дела, особенно в мои. |
Alex, bu işe karışmak için hiçbir sebebin yok. Алекс, зачем тебе это? |
Her iki Ajah’tan Aes Sedailer, diğerlerini, yüz sene önce Altara’da işlerine karışmakla suçluyordu. В этой ситуации сестры с обеих сторон обвиняли других, что те вмешались в их дела в Алтаре около ста лет назад. |
Bu işe karışmak istemezseniz sizi anlarım. Я пойму, если кто - то захочет отступить |
(Matta 24:14; Vahiy 11:15) Elçilerin tarafsız olması beklenir ve onlar, gönderildikleri ülkelerin iç işlerine karışmaktan kaçınırlar. Свидетели Иеговы верят в то, что Христос Иисус уже воссел на престол небесного Царства Бога, и они, подобно послам, должны объявлять об этом народам (Матфея 24:14; Откровение 11:15). |
Sizin ve adamınızın burada Myanmar' ın resmi işlerine...... karışmak için burada olmadığınıza inanıyorum Я полагаю вы и ваш компаньон здесь не для того чтобы вмешиваться в официальные дела Мьянмы |
Senin işine karışmak istemedim, kanka. Я не хотел наступить тебе на пятки, приятель. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении işe karışmak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.