Что означает ingerencja в Польский?
Что означает слово ingerencja в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ingerencja в Польский.
Слово ingerencja в Польский означает вмешательство, помехи, помеха. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ingerencja
вмешательствоnoun A ja chcę prowadzić firmę bez jej ingerencji, a tak nie jest. А я хочу управлять компанией без её вмешательства, но увы и ах. |
помехиnoun B613 musi operować bez żadnych ingerencji kilka kroków przed prezydentem. Б613 должно действовать без помех опережая на несколько шагов Президента. |
помехаnoun B613 musi operować bez żadnych ingerencji kilka kroków przed prezydentem. Б613 должно действовать без помех опережая на несколько шагов Президента. |
Посмотреть больше примеров
Czy zawsze można liczyć na ingerencję Boga? Всегда ли Бог вмешивался в события? |
Próbując zrozumieć siebie bez ingerencji patriarchalnego społeczeństwa. Да, мы стараемся понять сами себя, без давления и вмешательства патриархального общества, в котором мы живем. |
Sytuacja w księstwie pogarszała się też na skutek stałej ingerencji Karola IV w sprawy wewnętrzne państewka Piastowiczów. Ситуация усугублялась также в результате продолжающегося вмешательства германского императора Карла IV во внутренние дела Силезского княжества. |
Była to nieuzasadniona ingerencja w Słowo Boże, nawet jeśli przyświecały jej dobre intencje. Но какими бы благими намерениями ни был продиктован такой подход, подобные исправления исказили Слово Бога. |
Adepci, a i pan sam, uznaliby to za zwykły pech, nieproszoną ingerencję zawistnego losu”. Соискатели, да и вы сами сочли бы это обычным невезением, досужим вмешательством завистливой судьбы». |
A ci uważają, że inżynieria genetyczna to bezczelna ingerencja w prawa natury. Те же полагают, будто генная инженерия — это наглое вмешательство в законы природы. |
Nieautoryzowana ingerencja. Несанкционированное вскрытие в процессе. |
Jednak na tym moja ingerencja sie konczyla. Но этим мое вмешательство исчерпывалось. |
To musi być ingerencja przy podaniu. Это была помеха пасу. |
Nie ma śladów ingerencji osób trzecich, stąd też śmierć zostaje uznana za przypadkową. Следов насилия нет, причина смерти - несчастный случай. |
Wasza strona dokonała małej ingerencji, dopuszczalnej... ale w takim razie i my mamy prawo do takiej ingerencji. С вашей стороны было маленькое вмешательство, в рамках допустимого... Но тогда и у нас есть права. |
Wiedziałem, że każda ingerencja w twoje życie musi być utrzymana w tajemnicy przed tobą Я знал, что любое вторжение в твою жизнь должно сохраняться в тайне от тебя |
- Wie pan, gdyby chodziło o zwykłego faceta, ktoś mógłby to nazwać szantażem, ingerencją w prywatne sprawy i tak dalej – Знаете, если бы мы были частными гражданами, это можно было бы назвать шантажом, вторжением в личные дела... |
Ingerencji psychologicznej, zakażenia, przed którym żaden z tych osiłków jej nie ochroni Психологического вторжения, заразы, с которой подобные телохранители ничего не могли поделать |
A ja chcę prowadzić firmę bez jej ingerencji, a tak nie jest. А я хочу управлять компанией без её вмешательства, но увы и ах. |
Magiczna ingerencja trzeciego stopnia, zabójstwo, uprawianie czarnej magii bez patentu, ukrywanie zdolności Innej. Магическое вмешательство третьей степени, убийство, занятие черной магией без патента, сокрытие способностей Иной |
Wymyślić można wszystko, co się chce - od Błękitnych Magów począwszy do ingerencji Wielkiego Orlangura. Придумать можно все что угодно – от Синих Магов до вмешательства Великого Орлангура. |
Magiczna ingerencja oraz używanie magii podczas pracy trybunału są zabronione. Магические воздействия и вообще применение магии в процессе работы Трибунала запрещены. |
Wszystko to razem cuchnęło polityką oraz ingerencją najwyższych kręgów. Все это смердело политикой и вмешательством сверху. |
Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe, ani w jego korespondencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony prawnej przeciwko takiej ingerencji lub uwłaczaniu. Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств. |
Żeby go wykończyć, trzeba by czegoś więcej niż upadły rycerz z czynnie opierającym się ingerencji przeznaczeniem. Чтобы умертвить его, потребуется нечто большее, чем бывший рыцарь с неуступчивой судьбой. |
Jednak niemal wszystkie ceny monopolowe to skutek ingerencji rządu w gospodarkę. Однако почти все эти примеры монопольных цен являются следствием вмешательства государства в бизнес. |
W uchwale dotyczącej Rosji Sowieckiej skrytykowano wszelkie ingerencje zagranicy w jej sprawy wewnętrzne. Резолюция по Советской России отвергала всякое иностранное вмешательство во внутренние дела. |
Był bliski namierzenia mojej ingerencji w system nadzoru. Он слишком близко подобрался к моему входу в систему наблюдение. |
Chodzi o ingerencję w związku partnerskim. Оно касается вмешательства в договорные отношения. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ingerencja в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».