Что означает ingerencja в Польский?

Что означает слово ingerencja в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ingerencja в Польский.

Слово ingerencja в Польский означает вмешательство, помехи, помеха. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ingerencja

вмешательство

noun

A ja chcę prowadzić firmę bez jej ingerencji, a tak nie jest.
А я хочу управлять компанией без её вмешательства, но увы и ах.

помехи

noun

B613 musi operować bez żadnych ingerencji kilka kroków przed prezydentem.
Б613 должно действовать без помех опережая на несколько шагов Президента.

помеха

noun

B613 musi operować bez żadnych ingerencji kilka kroków przed prezydentem.
Б613 должно действовать без помех опережая на несколько шагов Президента.

Посмотреть больше примеров

Czy zawsze można liczyć na ingerencję Boga?
Всегда ли Бог вмешивался в события?
Próbując zrozumieć siebie bez ingerencji patriarchalnego społeczeństwa.
Да, мы стараемся понять сами себя, без давления и вмешательства патриархального общества, в котором мы живем.
Sytuacja w księstwie pogarszała się też na skutek stałej ingerencji Karola IV w sprawy wewnętrzne państewka Piastowiczów.
Ситуация усугублялась также в результате продолжающегося вмешательства германского императора Карла IV во внутренние дела Силезского княжества.
Była to nieuzasadniona ingerencja w Słowo Boże, nawet jeśli przyświecały jej dobre intencje.
Но какими бы благими намерениями ни был продиктован такой подход, подобные исправления исказили Слово Бога.
Adepci, a i pan sam, uznaliby to za zwykły pech, nieproszoną ingerencję zawistnego losu”.
Соискатели, да и вы сами сочли бы это обычным невезением, досужим вмешательством завистливой судьбы».
A ci uważają, że inżynieria genetyczna to bezczelna ingerencja w prawa natury.
Те же полагают, будто генная инженерия — это наглое вмешательство в законы природы.
Nieautoryzowana ingerencja.
Несанкционированное вскрытие в процессе.
Jednak na tym moja ingerencja sie konczyla.
Но этим мое вмешательство исчерпывалось.
To musi być ingerencja przy podaniu.
Это была помеха пасу.
Nie ma śladów ingerencji osób trzecich, stąd też śmierć zostaje uznana za przypadkową.
Следов насилия нет, причина смерти - несчастный случай.
Wasza strona dokonała małej ingerencji, dopuszczalnej... ale w takim razie i my mamy prawo do takiej ingerencji.
С вашей стороны было маленькое вмешательство, в рамках допустимого... Но тогда и у нас есть права.
Wiedziałem, że każda ingerencja w twoje życie musi być utrzymana w tajemnicy przed tobą
Я знал, что любое вторжение в твою жизнь должно сохраняться в тайне от тебя
- Wie pan, gdyby chodziło o zwykłego faceta, ktoś mógłby to nazwać szantażem, ingerencją w prywatne sprawy i tak dalej
– Знаете, если бы мы были частными гражданами, это можно было бы назвать шантажом, вторжением в личные дела...
Ingerencji psychologicznej, zakażenia, przed którym żaden z tych osiłków jej nie ochroni
Психологического вторжения, заразы, с которой подобные телохранители ничего не могли поделать
A ja chcę prowadzić firmę bez jej ingerencji, a tak nie jest.
А я хочу управлять компанией без её вмешательства, но увы и ах.
Magiczna ingerencja trzeciego stopnia, zabójstwo, uprawianie czarnej magii bez patentu, ukrywanie zdolności Innej.
Магическое вмешательство третьей степени, убийство, занятие черной магией без патента, сокрытие способностей Иной
Wymyślić można wszystko, co się chce - od Błękitnych Magów począwszy do ingerencji Wielkiego Orlangura.
Придумать можно все что угодно – от Синих Магов до вмешательства Великого Орлангура.
Magiczna ingerencja oraz używanie magii podczas pracy trybunału są zabronione.
Магические воздействия и вообще применение магии в процессе работы Трибунала запрещены.
Wszystko to razem cuchnęło polityką oraz ingerencją najwyższych kręgów.
Все это смердело политикой и вмешательством сверху.
Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe, ani w jego korespondencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony prawnej przeciwko takiej ingerencji lub uwłaczaniu.
Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.
Żeby go wykończyć, trzeba by czegoś więcej niż upadły rycerz z czynnie opierającym się ingerencji przeznaczeniem.
Чтобы умертвить его, потребуется нечто большее, чем бывший рыцарь с неуступчивой судьбой.
Jednak niemal wszystkie ceny monopolowe to skutek ingerencji rządu w gospodarkę.
Однако почти все эти примеры монопольных цен являются следствием вмешательства государства в бизнес.
W uchwale dotyczącej Rosji Sowieckiej skrytykowano wszelkie ingerencje zagranicy w jej sprawy wewnętrzne.
Резолюция по Советской России отвергала всякое иностранное вмешательство во внутренние дела.
Był bliski namierzenia mojej ingerencji w system nadzoru.
Он слишком близко подобрался к моему входу в систему наблюдение.
Chodzi o ingerencję w związku partnerskim.
Оно касается вмешательства в договорные отношения.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ingerencja в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».