Что означает inatçı в Турецкий?

Что означает слово inatçı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию inatçı в Турецкий.

Слово inatçı в Турецкий означает упорный, упрямый, настойчивый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова inatçı

упорный

noun

Yahudiler ne derece “inatçı ve âsi” olmuştu?
До какой степени «упорными и мятежными» стали иудеи?

упрямый

noun

Fransız'ın bu kadar kaba, inatçı ve kibirli olması beni şaşırttı.
Я был поражён тем, насколько этот француз груб, упрям и высокомерен.

настойчивый

noun

Büyük ihtimalle bu dünyaya dört milyar küsür yıldır gelmiş olan en inatçı insandı.
Она была, вполне возможно, самой настойчивой личностью, прошедшей по этой Земле за все её 4 миллиона лет.

Посмотреть больше примеров

Keçi gibi inatçı.
Да он упрямый как осёл.
Sen de inatçı olma, Noah.
Ты сам не упрямься, Ноа.
Yaygaracı ve gem vurulmaz, konuşkan ve dik başlı, patırtıcı ve inatçı, yüzsüz, arsız ve cüretkârdır.
К тому же у нее коварное сердце — она вероломна, ее замыслы хитры.
Dediğin gibi, inatçı biri o.
Как ты и сказал, она упрямая.
Yaşlı, inatçı bir ahmaksın.
Ты старый упрямый дурак.
Artık, inatçı zorba bir domuzsun.
Теперь ты - упрямая, деспотичная свинья.
Çok inatçısın.
Какой ты упрямый.
O inatçı.
Она упряма.
Firavun inatçı bir şekilde ordusuyla birlikte onların peşine düşünce, Kızıl Deniz’in ortasında mucizevi bir yol açıldı ve İsrailliler kurtuldular.
В то время как фараон упорно преследовал их своей армией, израильтяне спаслись, когда чудесным образом был открыт путь через Красное море.
Ama hiç kimse bizim sodanın yodası kadar inatçı değildir.
Но упорством славятся Йоды содовой наши.
Ancak Brianna inatçıydı ve sabırlıydı; neredeyse üç aydır bu haldeydi.
Но она не торопилась, она была терпелива; ведь у нее была еще масса времени — почти три месяца.
Çünkü inatçı keçinin tekiydi.
Потому что она была чертовски упрямой.
Çok inatçı olma.
Не упрямься.
Eunike’nin annesi de şöyle diyor: “Eunike’nin birçok güzel niteliği var, ama bazen çok inatçı olabiliyor.
Мама Юники рассказывает: «У Юники много хороших качеств, но иногда она бывает упряма.
Fransız'ın bu kadar kaba, inatçı ve kibirli olması beni şaşırttı.
Я был поражён тем, насколько этот француз груб, упрям и высокомерен.
Yazısı asırı derecede sağa yatık, saldırgan ve inatçı.
Почерк с сильным наклоном вправо, агрессивный, упрямый.
Patroniçe olduğun kadar inatçısın da.
Ты такая же упрямая, как и властная.
Siz çok inatçı,..... yaratıcılığı ve rekabete açıklığı olmayan bir ırksınız.
Вы очень упрямая, лишённая воображения и неконкурентоспособная раса.
Sanırım bazı durumlarda dayanıklılığa, vazgeçilmeyen bir amaca, inatçı bir iradeye işaret ediyor da ondan.
Думаю, в некоторых случаях это указывает на определенную жизнестойкость, силу воли, неукротимость духа.
Biz ikimiz de dik kafalı, inatçı insanların başına bela olacak kişileriz.
Мы же оба категоричные, упрямые занозы в заднице.
Christie de inatçı çocuklarla gayet iyi anlaşabilir gibi duruyordu.
А Кристи, похоже, способен справиться с самыми нерадивыми учениками
Onun Normandiyalı olduğunu anladım ve bu adamlar çok inatçıdırlar.""
Я узнаю в нем нормандца, а нормандцы— народ упрямый.
Bir keresinde insanların çoğunun kayıtsız ve inatçı olduğu bir sahada hizmet etme görevi aldılar.
Однажды им поручили проповедовать в местности, где люди равнодушны и непреклонны.
İsrail hakları konusunda inatçı.
У Израиля остается излишне много полномочий.
Dinazorların yok olmasından kısa bir süre sonra ortaya çıktılar. 65 milyon yıl önce, balinaların hala bacakları varken, inatçı kirpi balıklarının bir birlikteliğinden geldiler. Beni burada Kipling türü hikaye anlatmaya lütfedin.
Они возникли вскоре после того, как исчезли динозавры, 65 миллионов лет назад, когда у китов ещё были ноги. Они происходят от мятежной стайки рыб фугу. Здесь нужен рассказ в стиле Киплинга.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении inatçı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.