Что означает 일상 в Корейский?
Что означает слово 일상 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 일상 в Корейский.
Слово 일상 в Корейский означает обычно, обыденный, обычный, всегда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 일상
обычноadjective adverb 일상을 분석해서는 이런 것을 측정해내기 어렵습니다. чтобы быть видимым в ходе обычного спектрального анализа. |
обыденныйadjective 일상생활에서 느끼는 것과는 완전히 다른 느낌입니다. не похожее ни на что из того, что есть в нашей обыденной жизни. |
обычныйadjective 일상을 분석해서는 이런 것을 측정해내기 어렵습니다. чтобы быть видимым в ходе обычного спектрального анализа. |
всегдаadverb 한편, 어른들은 일상생활에서나 사업계에서나, 언제나 청결의 훌륭한 모범이 되고 있지는 않습니다. Более того, взрослые тоже не всегда подают пример чистоты в повседневной жизни или на работе. |
Посмотреть больше примеров
하느님의 개입은 일상적인 일이었는가? Всегда ли Бог вмешивался в события? |
우리가 일상 생활에서는 그것을 깨닫기 어렵지만 힉스 장의 강도는 물질의 구조에 아주 중요합니다. Мы не можем понять этого в обычной жизни, но плотность поля Хиггса обладает критическим значением для структуры вещества. |
7 영적으로 훌륭한 일상 과정을 유지하는 것도 세워 주는 대화를 위한 소재가 풍부해지게 합니다. 7 Благодаря хорошему духовному распорядку у нас есть множество тем для созидающих разговоров (Филиппийцам 3:16). |
그러한 지식은 ··· 일상생활의 변화에 따라 혈당이 어떻게 변하는가와 관련이 있다. Вам нужно выяснить... как меняется уровень сахара у вас в крови в зависимости от того или иного вида деятельности. |
성전은 변함없이 서 있었고, 사람들은 수백 년 동안 해 왔던 것과 다름없이 일상생활에 몰두하고 있었습니다. Храм по-прежнему стоял, а люди вернулись к обычной жизни, к тем делам, которыми они занимались на протяжении столетий. |
그래서 저는 생각했죠, 음, 만약 비교 독서가 연구에 쓰일 수 있다면, 일상 생활에서 이용하는 건 어떨까? Я подумала, раз уж сравнительное чтение используется в науке, почему не применить его и в повседневной жизни? |
이 물건들을 마음대로 사용해 보면서, 일상속에서 조금씩 여러분의 아이디어를 창의력있게 표현하고 있는 자신을 발견할 거라고 믿어요. 그리고 물건들을 새롭게 디자인하는 자신을 발견할 거라고 믿습니다. И как только вы начинаете придумывать что-то в таком ключе, я думаю, что в некотором смысле, вы начинаете видеть пейзаж своей повседневности чем-то, через что вы можете выразить себя, чем-то бо́льшим, когда вы можете принять участие в создании будущего устройства мира. |
그리고 가정 청소용품에 있는 화학 성분처럼 일상 생활에서 매일 사용하면서 노출되는 화학 성분들의 안정성을 실험할 수 있습니다. Мы можем протестировать безопасность химикатов, которым мы подвергаемся ежедневно в нашей среде, такие как химикаты обычных бытовых чистящих средств. |
엄마에게는 재충천하는 시간이 필요해 다시 일상으로 돌아가기 위해 Спа-салон это именно то, что мамочке было нужно, чтобы вернуться к истокам, верно? |
그들은 이 기초 위에 유대교에 대한 새로운 제한 사항과 요구 조건을 세움으로, 성전이 없이도 거룩한 일상 생활을 하기 위한 지침을 마련하였습니다. На этом основании они создали новые ограничения и требования для иудаизма, определяя тем самым, как без храма изо дня в день вести праведную жизнь. |
예수께서 하신 것처럼, 중요한 문제를 설명할 때 일상적인 비유를 사용하고 어려운 문제를 설명할 때 쉬운 비유를 사용하십시오. Подражая Иисусу, объясняй большое с помощью малого, а сложное с помощью простого. |
예를 들어, 자기 힘으로는 도저히 어찌할 수 없는 문제 때문에 염려스러울 경우, 머릿속을 온통 걱정으로 채우기보다는 일상생활이나 환경에 변화를 주는 편이 더 낫지 않겠습니까? Например, когда мы расстраиваемся из-за того, что не в силах изменить, не лучше ли отвлечься и сменить обстановку, вместо того, чтобы сидеть и переживать? |
애들이 돌아와서 우리에게 얘기해줬을 때 우리가 일상적으로 스티로폼을 보는 방식에 대해 생각해 봤어요. Они вернулись назад и рассказали об этом, и мы стали думать, а где же пенопласт используется в каждодневной жизни? |
7 진보는 또한 성서의 원칙을 일상 생활에 적용하는 데서 나타난다. 7 Также прогресс становится очевидным по претворению в жизнь библейских принципов. |
14 우리가 질서 있는 일상 과정에서 계속 점진적으로 걷기 위해서는 정기적인 야외 봉사가 빠져서는 안 된다. 14 Если мы хотим с успехом держаться правильного заведенного порядка, нам необходимо регулярно участвовать в проповедническом служении. |
9 만일 우리가 일상 생활에서 꼭 필요한 것이 아닌 일을 분석해 본다면, 자유 시간의 많은 부분이 어떻게 사용됨을 알게 됩니까? 9 Если мы проверяем незначительные дела, совершаемые нами ежедневно, то что мы устанавливаем относительно вопроса, как мы проводим большую часть своего свободного времени? |
일상적으로 만나는 사람들 가운데 당신의 벗이 될 만한 사람이 있을 수 있으며, 그들에게도 당신과의 벗 관계가 필요할지 모릅니다. Те, с кем ты постоянно общаешься, могут стать твоими друзьями, и, возможно, они хотели бы дружить с тобой. |
그러나 저의 이야기는 이렇게 생긴 조그만한 씨앗이 학교와 저의 일상에 들어온 것에서 부터 시작합니다. Но всё это начинается с маленьких семян в аудиториях, на моем рабочем месте, которое выглядит так. |
하지만 일상적인 숭배를 드릴 경우에는, 팔레스타인에 사는 유대인이든 다른 지역의 여러 유대인 거주지에 사는 유대인이든 인근 회당으로 가서 숭배를 드렸습니다. В остальное время они собирались на религиозные встречи в синагогах, которые были не только в Палестине, но и за ее пределами. |
그런데 그 내용이 매우 교육적이며, 마음을 따뜻하게 하며, 무엇보다도 일상 생활의 지침서로서 매우 유익하다는 것을 알게 되었습니다.” «Я с удовольствием читаю их и нахожу материал очень поучительным, приятным и, прежде всего, очень полезным как руководство для повседневной жизни». |
1234년에 열린 타라고나 공의회에서는 일상 언어로 된 성경 책들을 모두 지역 성직자에게 넘겨 불태우라는 명령을 내렸습니다. В 1234 году Таррагонский собор издал указ о том, что любые рукописи, в которых встречаются отрывки из Библии на национальном языке, должны быть переданы местному духовенству для сожжения. |
그런데 평온했던 이들의 일상생활은 선교사로 봉사하기 위해 즉시 서류를 제출하라는 뚜렷한 영적 느낌으로 급작스럽게 바뀌었다. Но их безоблачная жизнь резко изменилась после того, как он получил духовное побуждение незамедлительно подготовить документы для служения на миссии. |
여기에는 일상생활에 대한 두가지 아주 명확한 의의가 있습니다. Из этого следует пара ясных практических выводов. |
쿠엔틴 엘 쿡, “영원한 일상” Кук, «Вечная повседневность» |
그렇다면 이런 크기의 제약을 없애고 일상적인 물건과 일상 생활속으로 가져와서 이 픽셀들을 다루는데 새로운 제스쳐를 배울 필요가 없다면 어떨까요? Почему бы мне не избавиться от этих ограничений и передать их на окружающие объекты, чтобы мне не приходилось изучать новые языки для общения с этими пикселами?» |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 일상 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.