Что означает Iglesia Nueva Apostólica в испанский?

Что означает слово Iglesia Nueva Apostólica в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Iglesia Nueva Apostólica в испанский.

Слово Iglesia Nueva Apostólica в испанский означает Новоапостольская церковь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Iglesia Nueva Apostólica

Новоапостольская церковь

Посмотреть больше примеров

Iglesia Nueva Apostólica
Новоапостольская церковь
La promulgación, en 1995, de la Ley reguladora del ejercicio de la libertad religiosa hizo posible el establecimiento en el país de otras confesiones religiosas, entre las cuales cabe destacar: Fe Baha'í, Iglesia nueva apostólica, testigos de Jehová, Iglesia adventista, Pentecostés, Betania, etc.
Принятие в 1995 году Закона о свободе вероисповедания способствовало возникновению в стране других религиозных конфессий, среди которых следует отметить церковь бахаистов, Новую апостолическую церковь, Свидетелей Иеговы, Адвентистскую церковь, секты пятидесятников и бетанистов и т.д.
� El ejemplo más reciente: en febrero de 2012, el Gran Consejo del cantón de Basilea-Ciudad decidió, tras intensos debates, conceder el estatuto de derecho público a la Iglesia Nueva Apostólica, principalmente en aras de mejorar su asociación con el diálogo entre religiones.
� Самый недавний пример: в феврале 2012 года после напряженных обсуждений Большой совет кантона Базель-Штадт постановил предоставить публично-правовой статус новоапостольской церкви, в частности по той причине, что она таким образом будет лучше вовлечена в межрелигиозный диалог.
En el marco de las actividades internacionales de intercambio de experiencias, patrocinio espiritual y curaduría de las comunidades religiosas, en abril de 2009 estuvieron en Ashgabat los ciudadanos alemanes Wolfgang Nadolny y Thomas Herm (Iglesia Nueva Apostólica de Turkmenistán), así como los ciudadanos chinos, el matrimonio Shidwash y John Farid (Organización religiosa Bahaí de Turkmenistán).
В рамках международной деятельности по осуществлению обмена опытом, духовного наставничества и попечения соответствующих религиозных общин, в апреле 2009 года в Ашхабаде находились граждане Германии Вольфганг Надольный и Томас Хэрм ("Новоапостольская Церковь Туркменистана"), а также граждане Китая – супруги Шидваш и Джон Фарид ("Религиозная организация Бахаи Туркменистана").
n) La nueva Iglesia apostólica
h) новая апостольская церковь
Nueva Iglesia Apostólica de Estonia
Новая апостольская церковь в Эстонии
La Nueva Iglesia apostólica
новая апостольская церковь
En el marco de las actividades internacionales de intercambio de experiencias, formación espiritual y patrocinio de las comunidades religiosas correspondientes, en 2008 y 2009 visitaron Ashgabat el pastor Andrea Schwartz, nacional de Alemania (Adventistas del Séptimo Día), Vladimir Dyachenko, Wolfgang Nadolny y Thomas Harm (Iglesia Nueva Apostólica), así como el matrimonio Shidvash y John Farid, nacionales de China (Organización Religiosa Bahai de Turkmenistán), el matrimonio de nacionales rusos Galina y Artur Shtele, doctores en teología, y el matrimonio María y Rubin Ott, nacionales de Kirguistán (Adventistas del Séptimo Día).
В рамках международной деятельности по осуществлению обмена опытом, духовного наставничества и попечения соответствующих религиозных общин, в 2008−2009 годах в Ашхабаде находились граждане Германии пастор Андреа Шварц ("Адвентисты седьмого дня"), Владимир Дьяченко, Вольфганг Надольный и Томас Хэрм ("Новоапостольская Церковь Туркменистана"), а также граждане Китая − супруги Шидваш и Джон Фарид ("Религиозная организация Бахай Туркменистана"), доктора богословия, граждане России − супруги Галина и Артур Штеле, граждане Кыргызстана − супруги Мария и Рубин Отт ("Адвентисты седьмого дня").
En abril de # se registraron las siguientes nuevas organizaciones y grupos religiosos: la Iglesia de Cristo, la Iglesia de los Cristianos Evangélicos de la “Gran Gracia”, la Iglesia de los Cristianos de la Creencia Evangélica “Luz de Oriente”, la Iglesia de los Cristianos del Evangelio Pleno y la Nueva Iglesia Apostólica
В апреле # года были зарегистрированы еще и следующие религиозные организации и группы: Церковь Христа, Церковь евангельских христиан «Великая Благодать», Церковь евангелических христиан «Свет Востока», Христианская Церковь полного Евангелия и Новоапостольская Церковь
Este año se celebra el 300o aniversario de la formación de la eparquía rusa y de Nueva Najicheván de la Iglesia Apostólica Armenia.
В нынешнем году исполняется 300 лет с образования Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской апостольской церкви.
Cierto día el pastor de la Iglesia Nueva Apostólica pasó por allí para preguntar a uno de los ancianos cuánto estaba pagando a estos empleados que trabajaban tan duro.
Однажды на стройку Зала Царства пришел пастор Новоапостольской церкви (Iglesia Nueva Apostólica), чтобы спросить одного из старейшин, сколько он платит своим усердно трудящимся чернорабочим.
[...] Aunque la Constitución armenia garantiza la libertad religiosa, los nuevos grupos encuentran difícil inscribirse legalmente y las reglas favorecen a la predominante Iglesia Apostólica de Armenia”.
[...] Хотя религиозная свобода закреплена Конституцией Армении, новым религиозным группам очень сложно получить регистрацию и предпочтение отдается наиболее влиятельной Армянской апостольской церкви».
En ese decreto se establecían las directrices para el fortalecimiento del papel de la mujer en el Estado y la administración pública. En la actualidad hay en Azerbaiyán más de # organizaciones religiosas, que representan al Islam, la Iglesia Ortodoxa Rusa, la Iglesia Ortodoxa de Georgia, los cristianos molokane, los protestantes adventistas, el Judaísmo, la Iglesia Luterana Alemana, la Nueva Comunidad Apostólica (Alemania), la comunidad protestante de “La Gracia Salvadora”, la Sociedad Internacional de Conciencia Krishna y la comunidad Baha'i, entre otras
В настоящее время в Азербайджане функционирует более # религиозных организаций, представляющих, среди прочего, ислам, русскую православную церковь, грузинскую православную церковь, духовных христиан-молокан, адвентистов-протестантов, синагоги, немецкую лютеранскую церковь, ново апостольскую немецкую общину, протестантскую общину «Животворящая Благодать», «Международное общество Сознания Кришны» и общину бахаистов
La promulgación, en # de la Ley reguladora del ejercicio de la libertad religiosa hizo posible el establecimiento en el país de otras confesiones religiosas, entre las cuales cabe destacar: Fe Baha'í, Iglesia nueva apostólica, testigos de Jehová, Iglesia adventista, Pentecostés, Betania, etc
Принятие в # году Закона о свободе вероисповедания способствовало возникновению в стране других религиозных конфессий, среди которых следует отметить церковь бахаистов, Новую апостолическую церковь, Свидетелей Иеговы, Адвентистскую церковь, секты пятидесятников и бетанистов и т.д
Actualmente funcionan en el país la Agrupación de iglesias evangélicas bautistas de la República, la Unión de evangelistas, 4 organizaciones de la Iglesia Ortodoxa Rusa, 12 iglesias evangélicas bautistas, 15 iglesias evangélicas, 3 organizaciones religiosas de la Iglesia Nueva Apostólica, 3 organizaciones religiosas de la Iglesia Católica Romana, 4 iglesias de los Adventistas del Séptimo Día, 4 iglesias Sonmin Sunbogim, 3 misiones cristianas, 1 asamblea espiritual nacional y 6 asambleas espirituales locales bahaíes, así como más de 15 iglesias de diversas confesiones.
Ныне в стране свободно функционируют Республиканское Объединение церквей Евангельских Христиан Баптистов, Объединение Евангельских Христиан, 4 религиозных организаций Русской православной церкви, 12 церквей Евангельских Христиан Баптистов, 15 церквей Евангельских Христиан, 3 религиозных организаций Ново-апостольской церкви, 3 религиозных организаций Римско-католической церкви, 4 церквей Адвентистов седьмого дня, 4 церквей Сонмин-Сунбогым, 3 христианских миссий, 1 национальное духовное собрание и 6 местных духовных собраний Бахои, а также более 15 церквей различных конфессий.
Hoy día están registradas y despliegan actividades en Turkmenistán las organizaciones religiosas Yakup ishan, Gurbanmyrat ishan, la Gran Mezquita del velayat de Mary, Seyitdzhemaleddin y Seit Ybrayim del velayat de Ahal, los Adventistas del Séptimo Día, Bahai, la Iglesia de Cristianos Evangélicos Bautistas, la Iglesia de Cristianos Evangélicos de la Gracia de Dios, el Centro Católico Romano; las asociaciones religiosas de la Conciencia de Krishna, la Iglesia de Cristo (cristianos evangélicos), la Asociación Cristianos del Evangelio Íntegro (cristianos evangélicos protestantes), la Iglesia Nueva Apostólica, Luces de Oriente (cristianos evangélicos) y Fuente de Vida (cristianos del Pentecostés).
В частности, в настоящее время зарегистрированы и осуществляют свою деятельность в Туркменистане религиозные организации: "Якуп ишан", "Гурбанмырат ишан", "Главная мечеть" Марыйского велаята, "Сейитджемаледдин" и "Сейит Ыбрайым", Ахалского велаята, "Адвентисты седьмого дня", "Бахай", "Церковь Евангельских христиан-баптистов", Церковь Евангельских христиан "Великая благодать", "Римско-Католический центр"; религиозные группы "Общество Сознания Кришны", "Церковь Христа" (Евангельские христиане), "Христиане Полного Евангелия" (Евангелисты-протестанты), "Новоапостольская Церковь" (Новоапостольские христиане), "Свет Востока" (Евангельские христиане), "Источник Жизни" (христиане-пятидесятники).
En lo concerniente a la educación religiosa, el nuevo Concordato firmado entre el Estado italiano y la Santa Sede el # de febrero de # derogó el artículo # del Tratado (según el cual la Iglesia Católica, Apostólica y Romana es la única religión del Estado
Что касается конкретно религиозного образования, то новый Конкордат, заключенный # февраля # года между Итальянским Государством и Святейшим Престолом, отменил статью # Договора (согласно которой единственной религией в государстве является религия апостольской римско-католической веры
Entre las víctimas hay sacerdotes, (padre Isidore Munyanshongere, en enero; sacerdote de Muhimba en abril; seminarista Kasuya en mayo), pastores protestantes, bautistas (en Vuatsinge, en febrero), un pastor de la Iglesia apostólica nueva, en noviembre de # ); jefes tradicionales, y pacíficos ciudadanos
Среди жертв есть священники (в январе- священник Исидор Муньяншонгере; в апреле- священник в Мухимбе; в мае- семинарист по имени Касуйя), протестантские пасторы, баптисты (в феврале- в Вуатсинге), пастор новой апостолической церкви (в ноябре # года), местные старейшины и мирные граждане
Entre las víctimas hay sacerdotes, (padre Isidore Munyanshongere, en enero; sacerdote de Muhimba en abril; seminarista Kasuya en mayo), pastores protestantes, bautistas (en Vuatsinge, en febrero), un pastor de la Iglesia apostólica nueva, en noviembre de 1999); jefes tradicionales, y pacíficos ciudadanos.
Среди жертв есть священники (в январе - священник Исидор Муньяншонгере; в апреле - священник в Мухимбе; в мае - семинарист по имени Касуйя), протестантские пасторы, баптисты (в феврале - в Вуатсинге), пастор новой апостолической церкви (в ноябре 1999 года), местные старейшины и мирные граждане.
En la actualidad hay en Azerbaiyán más de 300 organizaciones religiosas, que representan al Islam, la Iglesia Ortodoxa Rusa, la Iglesia Ortodoxa de Georgia, los cristianos molokane, los protestantes adventistas, el Judaísmo, la Iglesia Luterana Alemana, la Nueva Comunidad Apostólica (Alemania), la comunidad protestante de “La Gracia Salvadora”, la Sociedad Internacional de Conciencia Krishna y la comunidad Baha’i, entre otras.
В настоящее время в Азербайджане функционирует более 300 религиозных организаций, представляющих, среди прочего, ислам, русскую православную церковь, грузинскую православную церковь, духовных христиан-молокан, адвентистов-протестантов, синагоги, немецкую лютеранскую церковь, ново апостольскую немецкую общину, протестантскую общину «Животворящая Благодать», «Международное общество Сознания Кришны» и общину бахаистов.
[...] El que sólo llegara a ser reconocido como tradición apostólica durante el tercer siglo es más bien prueba en contra que en favor de admitir su origen apostólico” (History of the Planting and Training of the Christian Church by the Apostles [Historia del establecimiento y el adiestramiento de la iglesia cristiana por los apóstoles], Nueva York, 1864, página 162).
То, что обычай крестить младенцев был признан как апостольское предание лишь в течение III века, является свидетельством не в пользу, а скорее против того, что оно произошло от апостолов» (History of the Planting and Training of the Christian Church by the Apostles [История насаждения и руководства христианской церкви апостолами], Нью-Йорк, 1864 г., стр. 162).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Iglesia Nueva Apostólica в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.