Что означает hverfa в исландский?

Что означает слово hverfa в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hverfa в исландский.

Слово hverfa в исландский означает исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hverfa

исчезать

verb

Já, hjónaskilnaður er börnunum sérstaklega grimmur ef aðrir ættingjar hverfa líka úr lífi þeirra.
Да, развод ужасно сказывается на детях особенно, когда другие родственники также исчезают из их жизни.

исчезнуть

verb

Og líkt og snjķr liđinna ára hverfa ūeir af jarđarkringlunni.
И дать ей исчезнуть с лица земли, подобно прошлогоднему снегу.

пропадать

verb

Ūegar náungar sem ekki borguđu okurlánurum sínum byrjuđu ađ hverfa var nafn Nickys í öllum dagblöđum.
Когда начали пропадать парни, не платившие долги... имя Никки появилось в каждой газете.

пропасть

verb noun

Nema... Síđast lét hann sig hverfa í tvö ár.
Правда, в тот раз он пропал на пару лет.

Посмотреть больше примеров

Í hvaða skilningi lætur Guð manninn „hverfa aftur til duftsins“?
В каком смысле Бог возвращает человека «в тление»?
Við hugsum oft um það sem Jehóva ætlar að gefa okkur í paradís framtíðar en í þessari grein er athyglinni beint að því sem á eftir að hverfa.
Мы часто размышляем о том, какие благословения Иегова изольет на нас в раю, но в этой статье мы сосредоточимся на том, что уйдет в прошлое.
Láttu ūig hverfa, Carl.
" счезни, арл.
Postularnir voru engir hugleysingjar, en þegar þeir komust á snoðir um samsæri um að grýta þá tóku þeir þá viturlegu ákvörðun að hverfa á brott og prédika í Lýkaóníu, en það var hérað í Litlu-Asíu suður af Galatíu.
Апостолы не были малодушными, но когда они услышали о заговоре побить их камнями, они благоразумным образом покинули город и пошли в Ликаонию, местность Малой Азии в южной Галатии.
Og svo hann hljóp í burtu að dyrum herberginu sínu og skaut sig gegn því, svo að faðir hans gat séð strax eins og hann gekk inn í höllina sem Gregor fullu ætlað að fara aftur þegar í herbergið hans, að það væri ekki nauðsynlegt að keyra hann aftur, en það eina sem þarf aðeins að opna dyr og hann myndi hverfa strax.
И он бросился к двери своей комнаты и толкнул себя против нее, так что его отец мог увидеть сразу, как он поступил из зала, что Грегор полностью намерен вернуться сразу в свою комнату,, что не надо было отвезти его обратно, но, что одна только необходимые для открытия дверь, и он исчезнет сразу.
Sumir okkar kæru meðlima glíma í mörg ár við það hvort þeir ættu að hverfa frá kirkjunni.
Некоторые наши уважаемые прихожане годами терзаются вопросом, следует ли им отойти от Церкви.
Og hann mun hverfa því að Jehóva hefur ákveðið það.
И он исчезнет, потому что Иегова предусмотрел это.
Texas, Nýja Mexikó, IKalifornia og Arizona...... hverfa aftur til Mexíkós
Техас, Нью- Мексико, Калифорния, Аризона...... будут возвращены Мексике
Ég get forôast aô láta sjá mig ef ég æski pess, en aô hverfa gjörsamlega, paô er fágætur hæfileiki.
Я сам могу стать незаметным, если захочу, но исчезать вот так, совсем, это особый дар.
Sumir ykkar Ūurfa ađ hverfa héđan strax.
Некоторым из вас придется вылететь немедленно.
Sumar eyjar myndu hverfa í sæ.
Некоторые острова скроются под водой.
6 Hverjir verða eftir þegar vondir menn hverfa?
6 Кто останется на земле после их уничтожения?
Ég hefði aldrei óskað þess að sjá það hverfa
Я никогда не хотела, чтобы ты лишился его
„Þegar ég íhuga hve hratt hinn mikli og dýrðlegi dagur komu mannssonarins nálgast, er hann kemur til að taka á móti hinum heilögu sjálfum sér til handa, til að þeir fái dvalið í návist hans, og verði krýndir dýrð og ódauðleika; þegar ég íhuga að himnarnir munu brátt bifast og jörðin skjálfa og nötra, og fortjaldi himnanna mun svipt frá, eins og samanvöfðu bókfelli sem opnast, og allar eyjar hverfa og fjöllin verði ekki lengur til, hrópa ég í hjarta mínu: Hversu ber okkur þá ekki að ganga fram í heilagri breytni og guðrækni!
“Когда я вижу, как стремительно приближается великий и славный день Пришествия Сына Человеческого, в который Он явится, чтобы принять Своих Святых к Себе, дабы они пребывали в Его присутствии и были увенчаны славой и бессмертием; когда я думаю о том, что вскоре небо будет потрясено, и Земля будет колебаться и шататься взад и вперед; и небо скроется, свившись как свиток; и острова и горы убегут и перестанут существовать, я восклицаю в сердце: какими же людьми должны мы быть, чтобы быть в ‘святой жизни и благочестии!’
Tilraunir manna til að láta nafnið Jehóva hverfa takmarkast reyndar ekki við bækur.
На самом деле, попытки удалить форму Иегова не ограничиваются книгами.
„Það var sárt að sjá það hverfa á augabragði en ég gleymi aldrei hvernig bræður og systur hughreystu okkur.
Это причинило сильную боль, но я никогда не забуду, как утешали нас братья и сестры.
En kvíðatilfinningin virtist ekki hverfa.
Но чувство беспокойства не прошло.
Jesús sagði: „Sé [húsið] ekki verðugt, skal friður yðar aftur hverfa til yðar.“
Иисус сказал: «Если же [дом] не будет достоин, то мир ваш к вам возвратится» (Матфея 10:13).
38 Og hann sagði við þá: Þegar óhreinn andi fer út af manni, reikar hann um eyðihrjóstur og leitar hælis, en finnur ekki, en þegar maður mælir gegn heilögum anda, þá segir hann: Ég vil hverfa aftur í hús mitt, þaðan sem ég fór.
38 И Он сказал им: Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит; когда же человек говорит против Духа Святого, тогда он говорит: Возвращусь в дом мой, откуда я вышел; и, придя, находит его незанятым, выметенным и украшенным; ибо дух благой оставляет его одного.
Hann sagði Adam: „Því að mold ert þú og til moldar skalt þú aftur hverfa!“
Он сказал Адаму: «Прах ты, и в прах возвратишься» (Бытие 3:19).
Frá varpstöðvunum hverfa fuglarnir í lok ágúst og byrjun september.
Молодые птицы покидают родину к концу августа — началу сентября.
Ef ástúðin kulnar hverfa hlutirnir hver af öðrum og eftir stendur hjónaband sem er eins og drungalegt og kuldalegt hús.
Если ваши чувства охладевают, то эти украшения со временем исчезают и брак становится блеклым, как дом без всяких украшений.
Þegar þessi „andi“ eða ósýnilegi lífskraftur líður burt hverfa bæði menn og skepnur til duftsins sem þau eru gerð úr.
Когда этот «дух» или невидимая жизненная сила, уходит, как люди, так и животные возвращаются в прах, из которого они были созданы.
Nú ætlađi ég ađ lifa nķgu lengi til ađ selja dķpiđ sem löggan fann aldrei og hverfa síđan ūangađ til um hægđist.
Я собирался попытаться остaться в живых, пока я не продам наркоту которую копы так и не нашли, а потом исчезнуть, пока все не наладится.
Hnettirnir virđast vera ađ hverfa međ sama dularfulla hætti og ūeir birtust.
Похоже, теперь эти шары улетают таким же загадочным -

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hverfa в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.