Что означает 化学成分濃度 в японский?
Что означает слово 化学成分濃度 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 化学成分濃度 в японский.
Слово 化学成分濃度 в японский означает химическая концентрация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 化学成分濃度
химическая концентрация
|
Посмотреть больше примеров
人間の体は,公認されている103の化学元素のうち22の元素を栄養素として必要としています。 Наш организм требует в виде питательных веществ 22 из 103 общепризнанных химических элементов. |
私達は様々な技術が開発される時間軸に無頓着ですが 全ての技術は既存の知識 物理や化学の法則に基づいています Нам не известно, сколько времени понадобится для разработки этих технологий, но все они соответствуют всему тому, что мы знаем о законах физики, химических законах и других. |
普通,動物の死骸は他の動物に食べられない場合,細菌によって,また風や水などによる機械的および化学的な作用によって分解されます。 А иначе останки попросту уничтожаются — хищниками, бактериями, ветром и водой. |
確かに乳腺濃度は年齢とともに低下しますが 3分の1以下の女性が 更年期を過ぎた後も 濃度を保っています И хотя плотность тканей груди обычно уменьшается с возрастом, почти у трети женщин плотная ткань груди сохраняется на годы после менопаузы. |
1918年11月、戦争禁酒法によって、復員が終わるまでアルコール飲料(アルコール濃度2.75%以上)の製造と販売を禁じた。 В 1914 г. в связи с началом мировой войны и началом военного призыва была запрещена продажа спиртных напитков близ военных баз, а в 1917—1918 гг. производство и продажа напитков с содержанием алкоголя выше 2,75 % были запрещены до окончания войны и демобилизации. |
使徒 15:29)それより細かな事柄,つまり主要成分のどれにせよ,それから取った分画については,各々のクリスチャンが,祈りながら注意深く熟考した後に良心に従って自分で決定しなければなりません。 Когда же встает вопрос о переливании фракций каких-либо основных компонентов крови, каждый христианин, все тщательно обдумав и взвесив, с молитвой должен принимать решение сам. |
HPを見ていただければわかりますが 我が校の「化学探求センター」では 全米各所から多くの人が 我々の授業の新しい形を 学びに来ます 生徒間の協力やテクノロジーの 活用に重点を置き 大学内のバイオ企業の現場で 起こる課題を教材にし 学生にただ理論を 教えるのではなく 彼らに理論と格闘して もらっています На нашей веб странице есть ссылка на центр исследования Химии. Люди со всей страны посещают её, чтобы посмотреть как мы переконструировали курсы, c упором на взаимодействие и применение технологий, на примере задач от биотехнологических компаний на нашем кампусе. Мы не кормим наших студентов теориями, а позволяем им решать эти задачи самим. |
嵐は大気をかき回し 塵や煤を巻き上げ 微量化学物質を巻き上げ 数百万年もの間 一年また一年 降雪の中に それらを閉じこめて 元素の周期律表のようなものを作り上げます 現時点で 3300メートル以上の厚みがあります Каждая буря очищает атмосферу, очишая её от пыли, копоти, следов химических веществ и укладывая их на снежную массу год за годом, тысячелетие за тысячелетием, как будто создаёт периодическую систему элементов, которая на данный момент более 3 км толщиной. |
チューブワームの血は,バクテリアに必要な化学物質すべてを取り込むために,人間のヘモグロビン分子より30倍も大きなヘモグロビン分子でできています。 Организм погонофор содержит молекулы гемоглобина, размер которых в 30 раз больше, чем у человека. Эти молекулы связывают все необходимые бактериям химические вещества. |
インタビュー ―「生化学者が自分の信仰について語る」 «Интервью»: «Биохимик рассказывает о своей вере»; |
人類の繁栄,いや,人類の生存そのものが,人口爆発,汚染の問題,核兵器・生物兵器・化学兵器の全世界にわたる大々的な備蓄などによって脅かされています。 Благополучию людей — и даже их дальнейшему существованию — угрожает бурный рост населения, загрязнение окружающей среды и огромные, накопленные во всем мире запасы ядерного, биологического и химического оружия. |
科学者たちは化学的シナプスの多くの利点を見いだしています。 Ученые видят многие преимущества в химическом синапсе. |
......直接的な証拠はまだ得られていない」―「アメリカ化学学会ジャーナル」(Journal of the American Chemical Society),1955年5月12日号。 Прямых доказательств этого до сих пор не найдено» («Journal of the American Chemical Society», 12 мая 1955 года). |
化学物質に対する心掛けは,皮膚に付けたり,皮膚にこぼしたりしたときにも当てはまります。 Нам также нужно быть осторожными с тем, что мы наносим на кожу или что случайно попадает на нее. |
その化学物質の一つはホルムアルデヒドで,「皮膚炎を引き起こし,発がんの恐れもある」。 Одним из таких химикатов является формальдегид, «который вызывает раздражение кожи и, возможно, рак». |
10 箴言が神の霊感を受けたものであることを示すもう一つの証拠は,それが化学,医学,保健に関するどんな原則を扱っている場合でも,科学的に正確であるという点です。 10 Достоверность и боговдохновенность книги подтверждается и ее точностью с точки зрения науки, независимо от того, затрагивает она химические законы или вопросы медицины и здоровья. |
この泡は、主としてベラン ダと呼ばれる湖で生成される。 この湖へは以前からずっと、未処理下水や化学物質を含んだ排水が、適切な処理をされないままポンプで送りこまれていた。 Пенистая смесь во многом появляется из озера Белландер [анг], в воды которого долгое время сливали неочищенные сточные воды и химические отходы без надлежащей обработки воды. |
父は化学の知識を駆使して,こう言いました。「 その銀貨を溶かして,適当な材料と混ぜると,硝酸銀が出来上がるんだ。 Пользуясь своим знанием химии, он сказал: «Если расплавить этот серебряный доллар и добавить необходимые реактивы, мы получим нитрат серебра. |
化学療法の効果には限界があります。 ガンの腫瘍はさまざまなタイプの細胞から成っていて,薬剤に対する感受性はそれぞれ異なっているからです。 Сила химиотерапии ограничена, потому что раковые опухоли состоят из разного рода клеток, каждая из которых чувствительна к медикаментам по-своему. |
農業その他の人間活動による絶え間ない侵害に伴って,流出した化学肥料や殺虫剤などの環境汚染物質が土地や水を徐々に汚染しました。 Сельское хозяйство и другая деятельность человека решительно наступали, и началось загрязнение, вызванное удобрениями и пестицидными отходами — постепенно отравлялись почва и вода. |
朝のコーヒーを飲んだ後 肝臓が嗅覚受容体を使い 血液にある化学物質の濃度変化を 検知しているのかも知れません Однако после того, как вы выпьете ваш утренний кофе, ваша печень может использовать обонятельный рецептор, чтобы химическим путём выявить изменение в концентрации химиката, впитываемого в ваш кровоток. |
しかし今世紀初頭には,それらの成分のうちの六つしか知られていませんでした。 Но в начале XX века были известны всего лишь полдюжины из этих составных частей. |
アジアウィーク誌によれば,フランスや英国やタイなどでは,衣類の製造に用いられる化学物質の危険性に関して警告が出されている。 В журнале «Эйшауик» сообщается, что во Франции, Англии и Таиланде раздаются предупреждения о вредном воздействии химических веществ, используемых в легкой промышленности. |
子供たちに加工クズを与え続けては ダメなんです 化学物質たっぷりで それで健康な国民に育て上げようなんて Мы не можем продолжать давать нашим детям полуфабрикаты, полные химикатов, и ожидать что они вырастут здоровыми гражданами. |
1932年1月のスペンサーへの手紙で「私はニューヘイブンに行き、有機化学のシンポジウムで講演した。 В письме к Уилко Мачетанзу в январе 1932 года, он рассказывал: «Я выступал во время праздников с докладом на конференции по органической химии. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 化学成分濃度 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.