Что означает 呼籲 в китайский?
Что означает слово 呼籲 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 呼籲 в китайский.
Слово 呼籲 в китайский означает апеллировать, взывать, призыв. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 呼籲
апеллироватьverb |
взыватьverb |
призывverb |
Посмотреть больше примеров
检察官诉弗朗西斯·基里米·穆萨乌拉、乌呼鲁·穆伊盖·肯雅塔和穆罕默德·侯赛因·阿里(肯尼亚局势) Прокурор против Абдаллы Банды Абакаера Нурейна и Салеха Мохаммеда Джербо Джамуса (ситуация в Дарфуре) |
苏呼米的空中业务/安全科。 Секция воздушных перевозок/безопасности полетов, Сухуми |
回顾以往所发生的事,我们可以看出属天的呼召约莫在______已经大致完成,当时上帝的人民清楚了解______所享有的属地希望。[《 Собираясь выступать со свободной речью, подготовь хороший ........ с несколькими главными пунктами, которые нужно изложить (sg с. 59, абз. |
塔希提语是通过堵住声门来呼气发音的,有很多连续的元音(有时一个词有多至五个元音),却很少辅音,这点足以令传教士灰心丧气。 Обрывистые придыхания таитянского языка, а также многочисленные идущие подряд гласные (до пяти в одном слове) с редкими согласными приводили миссионеров в отчаяние. |
后来,亚伯拉罕返回迦南,来到伯特利城和艾城之间他原来筑坛的地方,在那里再次“呼求耶和华的名”。( 创12:10-13:4) Затем Авраам возвратился в Ханаан, к месту своей прежней стоянки между Вефилем и Гаем, и вновь «призвал имя Иеговы» (Бт 12:10—13:4). |
要记住耶和华怎样处理亚伯拉罕的探询和哈巴谷的呼求。 Вспомните, как Иегова отнесся к настоятельным вопросам Авраама и к воплю Аввакума. |
单次低剂量接触后的口内吸收量大于尿道排泄物、呼出气体、组织和躯体检出剂量的70%。 Абсорбция при пероральном однократном поступлении малой дозы составляет >70% дозы, на основе данных о выделении с мочой, выдыхаемом воздухе, тканях и туше. |
这样他们就能继续成长,不但长大成人,还能“得救 ”,也就是使自己所蒙的呼召和拣选确定不移。( Чтобы и дальше возрастать не только к зрелости, но и к спасению, то есть утверждаться в своем призвании и избрании (1Пт 2:2; 2Пт 1:10). |
22我实实在在告诉你,如果你想要另外的证据,想想那天晚上,你在心中呼求我,好使你a知道这些事的真实性。 22 Истинно, истинно говорю Я тебе: Если желаешь иметь дополнительное свидетельство, вспоминай ту ночь, когда ты взывал ко Мне в сердце своём, чтобы аузнать об истинности всего этого. |
在本报告所述期间,联格观察团继续在停火线两侧的安全区和武器限制区进行定期巡逻。 阿布哈兹方面多次限制联格观察团人员的行动自由,尤其是在与俄罗斯交界的普索乌河渡口、连接加利和祖格迪迪安全区的因古里河桥及苏呼米机场。 В отчетный период МООННГ продолжала осуществлять регулярное патрулирование в зоне безопасности и в зоне ограничения вооружений по обе стороны от линии прекращения огня |
国际妇女节、女孩日、乌呼鲁火炬传递和性别平等节日 开展提高公众认识运动,以打击和消除歧视和暴力侵害妇女行为。 国家和非国家行为体则通过举办国际妇女节纪念活动来提高公众对《公约》和妇女权利的认识。 Государство-участник продолжает осуществлять мероприятия по повышению квалификации сотрудников судебных органов по вопросам международного права в области прав человека, в том числе по правам женщин в контексте КЛДЖ, Факультативного протокола к ней и Протокола к Африканской хартии прав человека и народов, касающегося прав женщин в Африке (Протокола по правам женщин в Африке) |
月 # 日和 # 日,她促成主管解决冲突的国务部长格奥尔基·哈因德拉瓦与事实外交部长谢尔盖·尚巴在苏呼米会面。 и # декабря она содействовала проведению в Сухуми встреч между государственным министром по урегулированию конфликтов Георгием Хаиндравой и министром иностранных дел де-факто Сергеем Шамбой |
......因为,穷乏人呼求的时候,他要搭救;没有人帮助的困苦人,他也要搭救。 Ибо он избавит нищего, вопиющего, и угнетенного, у которого нет помощника. |
阿方还提议建立苏呼米与特拉布宗之间的海上通讯,并随时准备讨论在国际社会支持下应采取何种方法和手段,确保进行海关管制方面的透明度和问责制。 Она также предложила наладить морское сообщение между Сухуми и Трабзоном и выразила готовность обсудить пути и средства обеспечения открытости и подотчетности в отношении таможенного контроля при поддержке международного сообщества. |
向朝鲜国内呼入的电话通常需要经过朝鲜的国际接线服务+850 2 18111。 Звонки из-за рубежа в КНДР проходят через службу международной связи (телефон +850-2-18111). |
高级专员还在苏呼米和加利会见了阿布哈兹事实上的当局领导人和阿布哈兹民间社会代表。 Она также встречалась с представителями абхазских властей де-факто и абхазского гражданского общества в Сухуми и Гали. |
会上决定成立有俄罗斯联邦、格鲁吉亚和阿布哈兹参加的三个工作组:(a) 难民和境内流离失所者回返加尔地区工作组;(b) 重建索契-苏呼米-第比利斯直接铁路通信工作组;(c) 因古里河水电设施升级工作组。 Было решено создать три рабочие группы с участием Российской Федерации, Грузии и Абхазии: a) по возвращению беженцев и внутренне перемещенных лиц в Галский район; b) по восстановлению железнодорожного сообщения Сочи-Сухуми-Тбилиси; и с) по реабилитации гидроэлектростанции в Ингури. |
但父母如果经常对儿女吹毛求疵、高声呼喝,把孩子叫做“傻瓜”、“笨蛋”,就只会招惹儿女的反感而已。——以弗所书6:4。 Постоянные придирки, крики и оскорбления, как например, слова «глупый» или «бестолковый», будут только раздражать детей (Ефесянам 6:4). |
苏呼米和茨欣瓦利占领政权的代表以及莫斯科代表继续协力改变日内瓦讨论的形式。 Представители оккупационных режимов из Сухуми и Цхинвали, а также Москвы продолжали предпринимать совместные усилия в целях изменения формата Женевских дискуссий. |
格鲁吉亚,苏呼米 Сухуми, Грузия |
在波多黎各,一个灵媒(萨泰里)正举行降神会,呼召名叫长鼓的雷神。 В Пуэрто-Рико медиум (сантеро) проводит сеанс, во время которого вступает в контакт с духом Чанго, богом грома. |
亦如科多里河谷上游的情况,第比利斯和苏呼米之间对对方意图的根本不信任引发的行动和反应,反之又加深了威胁一触即发的看法。 Как и в случае с верхней частью Кодорского ущелья, испытываемое Тбилиси и Сухуми глубокое недоверие к намерениям противоположной стороны порождало действия и ответные действия, которые, в свою очередь, усиливали ощущение нависшей угрозы |
在报告所述期间,由于格鲁吉亚方面对在阿布哈兹海岸附近水域作业的六艘外国渔船进行扣押和检查,第比利斯和苏呼米之间的关系变得紧张起来。 Отношения между Тбилиси и Сухуми оставались напряженными в течение отчетного периода в результате захвата и досмотра грузинской стороной шести иностранных рыболовецких судов, ведших промысел в водах у побережья Абхазии |
他说他是吠陀文化信徒,是来自苏呼米(格鲁吉亚阿布哈兹)的国内流离失所者,现与妻子同住在第比利斯。 Он показал, что является последователем ведической культуры, внутренне перемещенным лицом из Сухуми (Абхазия, Грузия) и в настоящее время вместе со своей женой проживает в Тбилиси. |
呼请尚未签署和批准《公约》和《任择议定书》的国家优先考虑这样做 призывает те государства, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о том, чтобы в приоритетном порядке подписать и ратифицировать Конвенцию и Факультативный протокол к ней |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 呼籲 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.