Что означает hoesten в голландский?
Что означает слово hoesten в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hoesten в голландский.
Слово hoesten в голландский означает кашлять, кашлянуть, кашель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hoesten
кашлятьverb (Lucht van de longen met kracht uit de mond stoten, soms ongewild, vergezeld door een rauw geluid.) Hou uw hand voor uw mond wanneer u hoest, niest of geeuwt. Прикрывайте рот рукой, когда кашляете, чихаете или зеваете. |
кашлянутьverb (Lucht van de longen met kracht uit de mond stoten, soms ongewild, vergezeld door een rauw geluid.) Je bent hier niet boos over, je bent kwaad omdat ik bloed over je heen heb gehoest. Ты не из-за этого злишься, ты рассержена, потому что я кашлянул на тебя кровью. |
кашельnoun Het kindje had een vervelende hoest omdat zij verkouden was. У ребенка был ужасный кашель, потому что у них было холодно. |
Посмотреть больше примеров
En Frank zei dat ze moest hoesten. И Фрэнк просил заставить ее покашлять. |
Hij hoestte, maakte een geluid alsof hij stikte, hoestte opnieuw en begon tegelijkertijd te ademen en te huilen. Он закашлял, поперхнулся, закашлял снова и начал одновременно дышать и плакать. |
Wil je in een vliegtuig zitten met 250 mensen die je niet kent, die hoesten en niezen, als je wist dat sommigen van hen drager zijn van een dodelijke ziekte, waarvoor er geen antiviraal middel of vaccin bestaat? Поднимите ли вы в воздух самолёт, на котором 250 незнакомых вам людей, кашляющих и чихающих, когда вы осознаете, что некоторые из них являются носителями болезни, которая может вас убить, против которой не существует вакцины или антивируса? |
Dan hoest ik...... en dan proest ik...... en ik blaas jullie huisje in Тогда я как пыхну... и как дуну... что весь ваш домик разлетится! |
Draai je hoofd en hoest. Поверни голову и кашляй. |
Je moet er echt last van gehad hebben toen je hem doodsloeg, want je hoestte zo hard, dat je maagzuur morste. Вы должно быть очень утомились, когда забили его до смерти, потому что вы старались так сильно, что брызгали слюной. |
Een verstikkende rook omhult me, maar ik hoest bijna niet en wacht tien minuten tot het eindelijk voorbij is. Дым совершенно задушил меня, но я старался не кашлять и просидел, так минут десять, пока листья не сгорели. |
Zodra ze in de buitenlucht waren, begonnen de kinderen te hoesten. Как только дети выбрались на свежий воздух, они начали кашлять. |
Ik rook net een vleug van hot dog water vanuit de kantine, en ik denk dat wat op ga hoesten. Я только что почувствовала запах воды, в которой варили сосики для хот догов, доносящийся из столовой, и, думаю, что меня сейчас сильно вырвет. |
Ik hoest nu niet meer zoveel overdag, maar de nachten zijn nog steeds behoorlijk zwaar. Днем уже не так часто кашляю, но по вечерам кашель все еще усиливается. |
Nog steeds last van hoesten. Кашель все еще не прошел. |
Mijn hoest verdween toen dominee begon te bidden. , «Кашель исчез, как только пастор начал молиться!» |
Op een dag, zou haar hoesten niet meer stoppen. Однажды, ее кашель не останавливался. |
Harley ademde ongemerkt een long vol verderfelijke witte rook in en hoestte tot de tranen hem over zijn wangen rolden. Харли случайно вдохнул полные легкие ядовитого белого дыма и закашлялся так сильно, что слезы потекли по щекам. |
Ik weet waarom je daar zit als een levend lijk en je longen eruit hoest."" Я знаю, почему ты сидишь тут живым трупом, выкашливая легкие! |
Ik wil geen paniek zaaien, maar er zijn al vier renbeesten dood en een groot aantal anderen is begonnen te hoesten...' Я не хочу никого пугать, но четыре скакуна уже умерло и неизвестно сколько еще умрет... |
Dit vermindert waarschijnlijk de blootstelling omdat mensen niet in het kantoor komen en naar elkaar hoesten, gemeenschappelijke objecten aanraken en dingen met hun handen uitwisselen. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки. |
Ik dacht dat het misschien een hoest was, of een halfingehouden boer, of een of andere onaanlokkelijke nieuwe gril. Я подумал было, может, это кашель, или сдавленная отрыжка, или просто какая-нибудь новая некрасивая причуда. |
Nee, je hebt zeker last van hoest? А конечно, вы это покупаете, потому что вас кашель замучил, да? |
Ik dacht dat je niet meer leefde, maar toen ik je optilde begon je te hoesten. Не думал, что вы живы, но когда поднял вас – вы закашлялись. |
Hij moest erger hoesten van de slok water dan van de teug van de bittere alcoholische drank. Он больше закашлялся от глотка воды, чем от горькой выпивки |
De tuberkelbacterie kan door hoesten of niezen overgedragen worden. Бациллы передаются через кашель или чихание. |
Het griepvirus, dat de luchtwegen aantast, wordt voornamelijk van de ene persoon op de andere overgedragen via druppeltjes lichaamsvloeistof die vrijkomen door niezen, hoesten of zelfs praten. Заражение вирусом гриппа, поражающим дыхательную систему, происходит в основном воздушно-капельным путем — при кашле, чихании и даже разговоре. |
Barieus had de hele avond al een nare hoest gehad, al deed hij vreselijk zijn best het kuchen te verbergen. Бареус весь вечер кашлял, хотя изо всех сил старался скрыть простуду. |
Soms hoest ik ook bloed op wat beangstigend is omdat, als het niet ophoudt, het een plotselinge dood tot gevolg kan hebben. Иногда кашляю кровью. Это пугает, потому что, если так будет продолжаться, я могу внезапно умереть. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hoesten в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.