Что означает Hipólita в Португальский?

Что означает слово Hipólita в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Hipólita в Португальский.

Слово Hipólita в Португальский означает Ипполита. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Hipólita

Ипполита

Посмотреть больше примеров

O cinturão de Hipólita. Com as amazonas seminuas e seu poder de conquista.
Про Немейского льва, яблоки гесперид, пояс Ипполиты с пышногрудыми амазонками и возбуждающим бандажом!
Hipólito fez-lhe um breve sinal, e ela foi ajudá-lo a tirar o casaco.
Ипполит жестом приказал ей подойти, и она помогла ему снять пиджак.
— Tens razão — disse Hipólito. — Isso só é bom para os viciados.
— И правильно делаешь, — сказал Ипполит. — Это нужно только чокнутым.
Ordenando que parassem a liteira, assim que Hipólita voltou a si, ela chamou por seu pai.
Велев опустить носилки, она, как только Ипполита пришла в себя, попросила подозвать отца.
" Agora, bela Hipólita, a hora de nossas núpcias já está traçada.
" красивая Хипполита, наш брачный час все ближе.
Hipólito colocou-se... acima do amor humano.
Ипполит поставил себя... выше человеческой любви.
Mas aceitaria Marcel a neutralidade de Hipólito?
Но вот только согласится ли он на нейтралитет Ипполита?
Após uma longa hesitação, Eveline Clarence aceitou a ideia de se casar com o senhor Hipólito Ceres.
После долгих колебаний Эвелина решила выйти замуж за г-на Ипполита Сереса.
O Golpe de Estado na Argentina em 1930, também conhecido como a Revolução de Setembro por partidários dele, envolveu a derrubada do governo argentino de Hipólito Yrigoyen por forças leais ao general José Félix Uriburu.
В 1930 произошёл переворот, также известный как сентябрьская революция, участники переворота участвовали в свержение аргентинского президента Иполито Иригойена силами, лояльными генералу Хосе Феликсу Урибуру.
Desejando retê-las ao lado de sua cama, resolveu pôr Hipólita a par de sua história.
Желая подольше удержать обеих около своего ложа, он принялся рассказывать Ипполите свою историю.
Agora desejava encontrar Hipólita com a disposição de ânimo que seu marido prometera.
Теперь ему хотелось убедиться, что Ипполита расположена поступить именно так, как было обещано ее супругом.
Hipólito, você quer matar seu inimigo Hermes e se tornar o mensageiro dos gigantes?
— Ипполит, хотел бы ты убить своего врага Гермеса и стать посланником гигантов?
Mas Hipólito, sem dar maiores explicações, exigia vê-la, imediatamente, no embarcadouro do lago do Bosque de Boulogne.
Ипполит, не вдаваясь в подробности, потребовал, чтобы она немедленно пришла на причал озера в Булонском лесу.
Em Balvanera existia uma forte tradição política que identificava o bairro (a actual seccão eleitoral 9) com o caudillo Adolfo Alsina, e portanto com os líderes da Unión Cívica Radical (UCR), Leandro Alem e Hipólito Yrigoyen.
Бальванера имел сильную политическую традицию, которая царила в районе (нынешний избирательный участок 9) с лидером Адольфо Альсина, а также с лидерами Гражданского радикального союза, Леандро Алемом и Ипполито Иригойеном.
— disse Hipólita; — você nunca poderia me ofender...
— ответила Ипполита. — Ты никогда ничем не могла обидеть меня... Увы!
Hipólito — informou, com repugnância. — Ele tem também uma voz esquisita.
— Это какой-то господин Ипполит, — сказала она с отвращением. — У него тоже странный голос.
“Pai”, suplicou ele, “faça com que um animal feroz cruze o caminho de Hipólito enquanto ele se dirige a Trezena!”
«Отец, — молил он, — пошли зверя навстречу Ипполиту, пока он едет в Трезен»6!
Os primitivos “pais” da igreja não ensinavam isso; Justino, o Mártir, do segundo século EC, ensinava que o espírito santo era ‘uma influência ou um modo de agir da Deidade’; Hipólito tampouco atribuiu personalidade ao espírito santo.
Ранние Отцы Церкви этому не учили: Иустин Мученик, живший во II в. н. э., учил, что святой дух — это влияние или способ воздействия Божества, Ипполит тоже не приписывал святому духу особенностей личности.
Minha senhora Matilda disse-me ainda ontem pela manhã que a princesa Hipólita sabe de alguma coisa
Моя госпожа Матильда говорила мне не далее как вчера утром, что ее светлости княгине Ипполите известно нечто...
Alguns anos antes disso, Hércules roubou o cinto da rainha Hipólita – este cinto que estou usando.
За много лет до этого Геркулес похитил пояс царицы Ипполиты — тот пояс, который ношу я.
Lembra-se da história grega de Hipólito?
Ты помнишь греческую легенду об Ипполите?
Tudo, no amigo de Hipólito, não era senão aparente fraqueza.
На самом деле друг Ипполита только казался слабым.
Também Hipólito, lembra, falava de quinze mil rublos.
Вроде бы сходится, Ипполит ведь тоже говорил про пятнадцать тысяч.
Saibam, então, que há muito tempo ando mentalmente perturbado a respeito da minha união com a princesa Hipólita.
Знайте же, что душа моя давно неспокойна из-за моего союза с княгиней Ипполитой.
Foi tudo o que Hipólito Ceres conseguiu como prêmio dos seus esforços.
Вот все, чего достиг Ипполит Серес ценою всех усилий.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Hipólita в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.