Что означает hesap vermek в Турецкий?

Что означает слово hesap vermek в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hesap vermek в Турецкий.

Слово hesap vermek в Турецкий означает отчитываться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hesap vermek

отчитываться

verb

Hayatımda ilk defa, kimseye hesap vermek zorunda değilim.
Впервые в своей жизни я не должна ни перед кем отчитываться.

Посмотреть больше примеров

Niye hesap vermek zorundayım ki?
Почему это я должна перед тобой оправдываться?
□ Meleklerin ve Tanrı’nın Oğlunun Yehova’ya hesap vermek zorunda olduğunu nasıl kanıtlarsınız?
□ Как доказать, что ангелы и Сын Бога подотчетны Иегове?
Onu karşı korumacı olduğunu biliyorum ama, sorun çıkarma, yoksa bana hesap vermek zorunda kalırsın.
Я знаю, что вы очень любите его, но не вызывайте проблемы для них, или вы будете отвечать мне.
Ve çok iyi sonuç alamayan okullar hesap vermek zorunda kalıyorlar.
В школах, где дела идут не так хорошо, проводятся серьёзные беседы.
"""Erkek kardeşin benim emrimle suçlarının hesabını vermek üzere alındı,"" dedi Ned."
– Ваш брат взят по моему приказу, он должен ответить за свои преступления, – ответил Нед Старк.
Hesap vermek zorunda olduğumuz adam.
У этого парня так же есть ответы.
Mutluluk sanırım, kimseye hesap vermek zorunda olmayan.
Должно быть счастье, не считаться ни с кем.
Engel olursan, hakim karşısında hesap vermek zorunda kalırsın.
≈ сли вы станете преп € тствовать, завтра вам придетс € давать показани € в суде.
Ne zamandan beri sana hesap vermek zorundayım?
С каких это пор я должна давать тебе отчет?
Ama kimseye hesap vermek zorunda olmadıklarına inanarak Tanrı yokmuşcasına davranan “entelektüeller” ve başkalarının söylemek istediği de aslında budur.
По сути, этого мнения придерживаются так называемые интеллектуалы и другие люди, которые ведут себя так, будто Бога не существует, и полагают, что они никому не обязаны давать отчет.
Sana hesap vermek zorunda değilim, sapık.
Я не должна тебе докладывать. Гадина ты такая.
Yönetimindeki hiç kimseye hesap vermek zorunda değilim.
Я ни когда не отчитывался ни перед одним владельцем вашего кабинета.
Bak, her küp buzun hesabını vermek zorundayım ben.
У меня на счету каждый кубик.
Ağabeyinin son hıyanetinin hesabını vermek için buradasın.
Ты здесь, чтобы ответить за преступления своего брата.
Tywin Lannister'a, sancak beylerinin suçlarının hesabını vermek üzere mahkemeye çağrıldığını bildirin.
Сообщите Тайвину Ланнистеру, что его призывают ко двору для ответа за преступления его знаменосцев.
Ne size ne de Tanrı'ya hesap vermek zorunda değilim.
Я не обязан отвечать ни вам, ни вашему Богу.
Bu nedenle ona hesap vermek durumundadırlar.
Таким образом, они ему подотчетны.
Güvenlik nedeniyle onu öldürmüş olsaydım, o zaman kendimi haklı çıkarmak için ClA'ya hesap vermek zorunda kalacaktım.
Если бы я убил его из соображений предосторожности, мне пришлось бы объясняться с ЦРУ.
Eylemlerimin hesabını vermek için tek başıma kaldım. Keşke içimdeki sese güvenseydim.
И я осталась одна, расплачиваясь за свои поступки, жалея, что не послушала свой внутренний голос.
Hayatımda ilk defa, kimseye hesap vermek zorunda değilim.
Впервые в своей жизни я не должна ни перед кем отчитываться.
31 Dünyaya getirdiğiniz çocuklara karşı sorumlusunuz ve onları nasıl yetiştirdiğinize dair Yaratıcı’ya hesap vermek zorundasınız.
31 Вы ответственны за детей, которых вы производите на свет, и вы должны отвечать за ваше воспитание их перед Создателем.
Başka kimseye hesap vermek istemiyorum.
Я не хочу ни перед кем отчитываться.
Bazı kötü şeyler yaptım ve şimdi bunun hesabını vermek zorundayım.
Я сделал много плохих вещей, и теперь я должен ответить за это.
O’nun En Üstün Kişi olduğunu ve O’na hesap vermek zorunda olduğumuzu kabul ederiz.
Мы понимаем, что он — Всевышний и что мы должны ему повиноваться.
"""Kralın size hesap vermek gibi bir alışkanlığı mı var?"
— А разве король имеет обыкновение давать вам отчет?

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении hesap vermek в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.