Что означает hér в исландский?
Что означает слово hér в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hér в исландский.
Слово hér в исландский означает здесь, тут, сюда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hér
здесьadverb (ĉi tie или tie ĉi) Þú átt að bíða hér þar til við komum aftur. Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся. |
тутnoun Fuglar syngja hér og þar í almenningsgarðinum. Птицы поют тут и там в парке. |
сюдаnoun Unglingadeildin er í yfirhalningu. Svo unglingar eru hér međ fullorđnum. В детском отделении сейчас идёт ремонт поэтому всех подростков перевели сюда. |
Посмотреть больше примеров
Sjálfgefið er í KDE að tákn séu valin og virkjuð með einum smell með vinstri músatatakkanum svipað og tenglar í vöfrum. Ef þú vilt frekar velja táknin með einum smell og virkja þau með því að tvísmella þá skaltu haka við hér. Ef þú krossar við hér þá eru tákn valin með einum smell með vinstri músartakkanum og gerð virk með tvísmelli По умолчанию в KDE выбор и активация значков осуществляется простым одиночным щелчком левой кнопки мыши. Тоже самое происходит, когда вы нажимаете на ссылку в большинстве обозревателей WWW Чтобы выбирать значок одиночным щелчком, а активировать-двойным, включите данную опцию |
10 Hér er Jerúsalem ávörpuð eins og hún búi í tjöldum líkt og Sara gerði. 10 В этих стихах к Иерусалиму обращаются как к жене и матери, которая, подобно Сарре, живет в шатрах. |
Það sem þið ákveðið að gera hér og nú hefur ómælt gildi. Выбор, который вы делаете здесь и сейчас, имеет вечное значение. |
Líf og lífsstefna Jesú hér á jörð varpar ljósi á heilagan leyndardóm þessarar guðrækni. Священная тайна этой преданности Богу раскрывается жизненным путем Иисуса здесь на земле. |
Ekki hér. Не здесь. |
Ūú ert hér. И ты здесь. |
Ūú ert fastur hér. Ты застрял здесь. |
Live hér á himnum, og getur að líta á hana, en Romeo getur ekki. -- Fleiri gildi, Здесь живут на небесах, и может смотреть на нее; Но Ромео не может. -- Более действия, |
Viđ erum ađ spjalla saman hér. Дайте поговорить! |
Bara ef Charles væri hér... Жaль, чтo Чapльз этoгo нe видит... |
Hér er nafnspjaldiđ mitt. Вот моя карточка. |
Ūķtt krakkinn sé hér? Даже если там будет ребенок? |
Stúlkan sú er hér. " Эта девчонка " здесь |
Eftir að ljósin slokkna spila sjúkraliðarnir á spil hér. После отбоя санитары играют в этом зале в карты. |
Hér er ūetta. Прошу вас, сэр. |
' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner ' Дружественный для принтера режим ' Если этот параметр включен, распечатка документа в формате HTML будет только черно-белой, любой цветной фон будет преобразован в белый. Печать будет быстре и будет использоваться меньше чернил или тонера. Если этот параметр выключен, распечатка документа в формате HTML будет иметь такие же цвета, как вы видите в приложении. Результатом может быть полностью цветная страница (или с градациями серого, если принтер черно-белый). Печать будет идти медленнее и использовать намного больше тонера или чернил |
Bókin Innsýn í Ritningarnar, 2. bindi, bls. 1118, bendir á að gríska orðið paraʹdosis, sem Páll notaði og þýtt er „kenning“ hér, merki það sem „miðlað er munnlega eða skriflega.“ Это слово означает «информацию, учения или обычаи, которые передаются из поколения в поколение и становятся общепринятым мышлением или образом действия». |
" Hér " sagði hann. " Здесь ", сказал он. |
Ég er hér á hverjum degi. Я постоянно здесь. |
Þess má geta að bræður Tanner og Durrant eru báðir að þjóna sem trúboðsforsetar og geta þar af leiðandi ekki verið hér með okkur í Ráðstefnuhöllinni. Хотелось бы отметить, что братья Тэннер и Дюрант на данный момент служат в качестве президентов миссий и поэтому не смогли присутствовать здесь, в Конференц-центре. |
Já, ég er enn hér nema ūú viljir opna útidyrnar fyrir mig. Да, я все еще здесь если вы не против открыть парадную дверь для меня. |
1 Eins og þú sjálfsagt veist býr fjöldi hindúa í ýmsum löndum, einnig hér á landi. 1 Тебе, должно быть, известно, что в разных странах, в том числе и в нашей, живет много индусов. |
Hér getur þú gefið upp frekari slóðir að leiðbeiningum. Til að bæta slóð við, smelltu á Bæta við... hnappinn og veldu möppuna sem inniheldur leiðbeiningarnar sem leita á í. Þú getur fjarlægt möppur með því að smella á Eyða hnappinn Здесь вы можете указать дополнительные пути для поиска документации. Для добавления пути нажмите кнопку Добавить... и укажите каталог, содержащий дополнительную документацию. Вы можете удалить каталоги из списка, нажав кнопку Удалить |
Árásir Satans við óttumst ei hér, Нас не заставят от страха дрожать, |
Þeir þjást af fæðuofnæmi eins og Emily sem minnst var á hér að ofan. Как и Эмили, слова которой приведены выше, такие люди страдают пищевой аллергией. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hér в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.