Что означает Hebreeuwse Bijbel в голландский?

Что означает слово Hebreeuwse Bijbel в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Hebreeuwse Bijbel в голландский.

Слово Hebreeuwse Bijbel в голландский означает еврейская Библия, Танах. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Hebreeuwse Bijbel

еврейская Библия

Танах

Посмотреть больше примеров

Hoogleraar Hebreeuwse Bijbel en Dode-Zeerollen, Brigham Young University
Профессор кафедры изучения древнееврейской Библии и свитков Мертвого моря, Университет имени Бригама Янга
Misschien hebt u zelfs nog nooit een Hebreeuwse bijbel gezien.
Вероятно, вы даже никогда не видели такую Библию.
De Hebreeuwse bijbel blijft bewaard
Библия на еврейском языке жива
Dat komt toch uit het vijfde boek van de Hebreeuwse Bijbel? Deuteronomium.
Это написано во Второзаконие, верно?
Ginsburg vele jaren aan het vervaardigen van een kritische tekstuitgave van de Hebreeuwse bijbel.
Гинсбург в результате многолетних исследований подготовил критическое издание текста Еврейских Писаний.
Elias Hutter en zijn bijzondere Hebreeuwse Bijbels
Элиас Гуттер и его замечательные переводы Библии
‘Zijn er ook Hebreeuwse Bijbels?’
— А еврейские Библии существуют?
In de Hebreeuwse bijbel werden ze als één boekwerk beschouwd en „De twaalf” genoemd.
В еврейской Библии они считались одной книгой, которая называлась «Двенадцать».
De vertalers van de Septuaginta namen het boek in de Hebreeuwse bijbel op.
В канон Еврейских Писаний Летописи также были включены переводчиками Септуагинты.
De wijste van alle mensen Er zijn in de Hebreeuwse Bijbel heel wat wijze vrouwen en mannen.
«Мудрее всех людей» В Библии упоминает ся немало умных женщин и мужчин.
Maar toen deed hij de lade van het bureau open en liet Maria Joao de Hebreeuwse bijbel zien.
Потом открыл ящик письменного стола и показал Марии Жуан древнееврейскую Библию.
Aan elk woord in de Hebreeuwse Bijbel werden klinkerpunten toegevoegd.
К каждому слову в еврейской Библии были добавлены точки, обозначающие гласные.
Zijn nakomelingen worden het Hebreeuwse volk van het Oude Testament, ook wel bekend als de Hebreeuwse Bijbel.
Его потомки стали еврейским народом Ветхого Завета, также известного как Еврейская Библия.
Vandaag zijn we met veel succes begonnen om onze Hebreeuwse bijbels te lezen.
Сегодня мы достигли большого успеха в чтении Библии на древнееврейском.
Eeuwenlang hebben lezers van de Hebreeuwse bijbel die persoonlijke naam gebruikt.
На протяжении многих веков те, кто читал Библию на древнееврейском языке, использовали это личное имя.
In moderne Hebreeuwse bijbels worden de twee boeken Ezra en Nehemia genoemd, evenals in andere moderne bijbels.
В современных переводах Библии на еврейский, а также на другие языки они называются книгами Ездры и Неемии.
De Hebreeuwse Bijbel staat volstrekt negatief tegenover Elisa’s laatstgenoemde wraakoefening.
Библия безоговорочно осуждает этот последний поступок Елисея.
Eigenlijk is hij de enige persoon in de Hebreeuwse Bijbel van wie dat gezegd kan worden.
В сущности, он единственный человек в Библии, о котором можно так сказать.
* De Getuige pakte er een interlineaire Hebreeuwse bijbel bij waarin onder elk woord de letterlijke Engelse vertaling stond.
Свидетель показал Библию на еврейском языке, в которой под каждым словом был подписан его буквальный перевод на английский.
Een modelhandschrift van de Hebreeuwse bijbel
Образцовая еврейская рукопись Библии
Welnu, neem eens het geval van de Hebreeuwse bijbel, het „Oude Testament”.
Возьмем, к примеру, Еврейские Писания Библии — Ветхий Завет.
Dat is alsof je de Statenvertaling vergelijkt met de Hebreeuwse bijbel.
Это похоже на сравнение Библии короля Якова с первоначальным арамейским или ивритом.
Maar de waarheid is dat de Hebreeuwse Bijbel geen allesoverheersende en consequente monotheïstische opvatting uitdraagt.
Библия вовсе и не предлагает последовательный и всеобъемлющий монотеизм.
Jij moet hem lesgeven, en als hij ouder is moet hij de Hebreeuwse bijbel van mijn vader bestuderen.'
А когда он станет еще старше, ты будешь учить его по еврейской Библии моего отца.
Het Hebreeuwse woord is Qo·heʹleth, en in de Hebreeuwse bijbel draagt het boek die naam.
В древнееврейском тексте здесь используется слово кохе́лет, ставшее названием этой книги в еврейской Библии.

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Hebreeuwse Bijbel в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.