Что означает 好奇 в китайский?
Что означает слово 好奇 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 好奇 в китайский.
Слово 好奇 в китайский означает любопытство, любопытный, любознательный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 好奇
любопытствоnoun 好奇 问 一句 你 接下来 要 干什么? Слушай, чисто из любопытства, что ты, что ты делаешь? |
любопытныйadjective 她太过好奇,以至于打开了盒子。 Она была настолько любопытна, что открыла коробку. |
любознательныйadjective 然而,如果不提及那个温和的、好奇的、友好幽默的人,这个故事将是不完整的。 Однако, было бы неполным не упомянуть о добром, любознательном, дружелюбном и смешном человеке, который стоит за всем этим. |
Посмотреть больше примеров
來 吧 你 很 好奇 Давай, тебе же хочется. |
我们专注于人口的需求, 没有其他诀窍, 这驱动了大量的好奇和创造力, 以及我们所看到的发展。 Внимание направлено на удовлетворение потребностей, а не прихотей, что привело к заинтересованности, креативности и развитию, которое мы видим. |
虽然我们主要感兴趣的是俄国人和乌克兰人对於他们的总统都讨论些什麽,然而我们也同样好奇,这些推文来自何方? Хотя преимущественно мы интересовались тем, что россияне и украинцы говорят о своих президентах, нам также было любопытно посмотреть, откуда происходят твиты. |
旧市役所虽未受海啸破坏,但我好奇他们是否还愿意花额外的预算来修复? В Соме начались работы над постройкой новой городской ратуши. |
他们并没有检测好奇。 好奇,于我, 是关于我们与世界, 宇宙的联系。 Любопытство для меня — это наша связь с миром, со вселенной. |
*虽然我相信人有不死的灵魂,可是我因为好奇而查看册子所引述的经文,结果使我很惊讶,原来圣经清楚表明人没有不死的灵魂。( 传道书9:5,10) К моему удивлению, Библия подтвердила, что душа, которая согрешает, умрет (Иезекииль 18:4). |
我 很 好奇 這具 無名 屍體 是 誰 Интересно, кто этот Джон Доу. |
一位康乃尔大学的科学家听到这个故事,十分好奇一个人为什么能对自己的无能浑然不觉到这种程度。 Когда один ученый из Корнельского университета услышал об этой истории, его поразило, как человек может быть настолько неосведомлен об уровне своей некомпетентности. |
出于好奇,撰文人打开了那只“特殊档案柜”,并且发现了一些被广泛认为是社会栋梁的社会名流的私人档案,其中载有这些人犯下的不道德和罪恶行为的资料。 Из любопытства автор открыл "специальный шкаф", в котором обнаружил личные дела, содержащие информацию о безнравственных поступках и преступных деяниях, совершенных хорошо известными и высокоуважаемыми лицами, которые считаются- причем отнюдь не только автором- столпами общества |
這種人被我稱為是「好奇的橋」。 Таких, как вы, я называю «интересующиеся мостом». |
你 就是 好奇 要 看 嘛 Это ты захотел посмотреть. |
例如,你可能很好奇,想知道爸爸在你的年纪时做过什么尴尬的事,如果他可以再来一次,他又会怎样做。 Например, ты хочешь спросить, какие ошибки совершил отец в твоем возрасте и как бы он поступил, если бы все начать сначала. |
猴意味着聪明,好奇 创造力和顽皮。 Обезьяны умные, любопытные, творческие и озорные. |
于是,我在那一刻决定, 要不就趁早溜之大吉, 或者对这些年轻天才进行评判, 亦或者反过来,把评判变成好奇, 看看能不能用他们的新眼光 来匹配我的智慧和经验。 Я понял, что у меня есть несколько вариантов: бежать оттуда со всех ног, остаться и раскритиковать этих юных гениев или пробудить в себе любопытство и попытаться объединить мои мудрые и их свежие взгляды. |
有多少人对此感到好奇? Сколько из нас думают об этом? |
每年颁发一次好奇的乔治奖。 Ежегодно присуждается премия "Любознательный Джордж" |
不要忘记,充满好奇的小孩子是会把任何东西都放进口里去的。 Не забывайте, что малыши берут в рот все подряд. |
我们在教室前坐下,孩子们都十分好奇地打量我们。 Пока мы рассаживаемся перед учениками, дети разглядывают нас с нескрываемым любопытством. |
她非常好奇地想知道,这些检查员是如何监督女佣的工作条件的,因为他们并没有进入这些潜在“看不见的”受害人工作的私宅。 Ей было бы любопытно узнать, как эти инспекторы следят за условиями труда домашней прислуги, если они не имеют доступа к частным владениям, в которых трудятся такие потенциальные "невидимые" жертвы. |
囚犯被送入或移出监所时,应尽量避开公众耳目,并应采取适当保安措施,使他们不受任何形式的侮辱、好奇的注视或宣传。 Когда заключенные направляются в место их заключения или переводятся из одного места заключения в другое, их следует в максимальной степени укрывать от посторонних взглядов и принимать все меры для того, чтобы защитить их от оскорблений, проявлений любопытства и любых видов огласки. |
我们好奇 当局将对我们6月17号 沙特女性集体出去开车 会有什么反应 Мы хотели знать, какова будет реакция властей на тот самый день, 17 июня когда женщины сядут за руль. |
在游行时没有人阻止他们,反而有许多好奇的人围观。 К счастью, все прошло спокойно, а некоторые прохожие даже проявили интерес к вести о Царстве. |
而就在那时我好奇地想 我想去农村生活和工作, 去看看农村是什么样的。 И тогда из любопытства я подумал: я бы хотел пожить и поработать и просто посмотреть, что такое деревня. |
我们也好奇 在这一学习过程中 人起了什么样的作用。 Но нам было интересно, какую роль играет человек в процессе обучения. |
我的大脑中迸发了强大的好奇, 当我去拜访一位 TED [大奖得主], 西尔维娅·厄尔博士的时候。 Неся это любопытство в своей душе, я посетил лауреата премии TED Prize доктора Сильвию Эрл. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 好奇 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.