Что означает hạnh phúc в вьетнамский?

Что означает слово hạnh phúc в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hạnh phúc в вьетнамский.

Слово hạnh phúc в вьетнамский означает счастье, счастливый, удачный, счастье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hạnh phúc

счастье

noun

Tim tôi tràn ngập hạnh phúc.
Моё сердце переполняло счастье.

счастливый

adjective

Tôi muốn bắt đầu bằng việc mời tất cả các bạn đi đến nơi hạnh phúc của mình.
Для начала я бы хотел вас попросить перенестись в ваш счастливый уголок.

удачный

adjective

счастье

noun (một trạng thái cảm xúc vui sướng của con người khi được thỏa mãn một nhu cầu nào đó mang tính trừu tượng)

Tim tôi tràn ngập hạnh phúc.
Моё сердце переполняло счастье.

Посмотреть больше примеров

Tôi không tin vô tri là hạnh phúc.
Я не верю, что счастье в неведении.
Trái lại, Ngài bày tỏ sự quan tâm chân thành đến hạnh phúc của mọi dân tộc.
Напротив, Бог искренне заботится о благополучии всех народов.
Thế mà họ đương đầu được với sự nghèo khổ của họ và vẫn tìm được hạnh phúc.
Но они справляются с этим и при этом счастливы.
Biểu lộ tinh thần rộng rãi và làm việc vì hạnh phúc người khác.—Công-vụ 20:35.
Будьте щедрыми и заботьтесь о благополучии других (Деяния 20:35).
Làm sao cách nói năng đàng hoàng giúp hôn nhân được hạnh phúc?
Как учтивая речь поможет сохранить брак счастливым?
Bà lo lắng cho sự an toàn và hạnh phúc của các em.
Она заботится о вашем вечном благополучии и счастье.
16 Những điều Chúa Giê-su dạy —Về cách tìm hạnh phúc
16 Чему мы учимся у Иисуса.
Đức Chúa Trời muốn con người hạnh phúc ngay bây giờ và mãi mãi
Бог хочет, чтобы люди были счастливы сейчас и вечно
Hạnh phúc của chúng ta tùy thuộc vào việc sống theo chính các tiêu chuẩn đó.
Наше счастье зависит от того, живем ли мы по этим самым нормам.
Khải huyền 19:9 viết: “Hạnh phúc cho người được mời dự tiệc cưới của Chiên Con”.
«Счастливы приглашенные на свадебный ужин Ягненка»,— говорится в Откровении 19:9.
Và họ sống hạnh phúc cùng nhau mãi mãi về sau.
И после этого они зажили счастливо.
Chương Trình Học Sách Bí Quyết Giúp Gia Đình Hạnh Phúc.
План изучения книги «Секрет семейного счастья»
Tuy nhiên, hạnh phúc đó đã tan biến khi họ cãi lời Đức Chúa Trời.
Однако это счастье исчезло сразу, как только они не послушались Бога.
15 phút: Điều gì mang lại hạnh phúc thật?
15 мин. От чего зависит истинное счастье?
Đó là ấn tượng của tôi về ngày hạnh phúc nhất của anh ta.
Вот как Форман будет выглядеть в самый радостный день своей жизни.
Điều thiết yếu để có hạnh phúc thật là gì?
Что является ключом к истинному счастью?
Tại sao những người yêu mến Lời Đức Chúa Trời được hạnh phúc?
Почему счастливы те, кто любит Слово Бога?
Đức Chúa Trời vẫn mong muốn người chết được sống lại, khỏe mạnh và hạnh phúc.
Бог по-прежнему горячо желает возвратить умерших к жизни и подарить им здоровье и счастье.
Tôi đã rất hạnh phúc khi thực hiện nó, Chern cũng vậy.
Мне она очень нравилась, и Черну тоже.
Tôi cũng rất hạnh phúc.
Я полностью разделяла ее чувства.
Bà ấy quả thật là nguồn hạnh phúc của đời tôi.
Она – воистину свет солнца в моей жизни.
Đây chính là những người thật sự hạnh phúc.
Именно они по-настоящему счастливы.
Đây là niềm hạnh phúc được tôn trọng nhất từ xưa đến nay.
Традиционно, это самый почитаемый вид счастья.
Ngoại trừ việc nếu cậu luôn một mình, cậu sẽ không bao giờ được hạnh phúc.
Но если ты будешь один, ты никогда не будешь счастлив.
Họ rạng ngời hạnh phúc.
Они излучают счастье.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hạnh phúc в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.