Что означает hacer ver в испанский?

Что означает слово hacer ver в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hacer ver в испанский.

Слово hacer ver в испанский означает прикидываться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hacer ver

прикидываться

verb

Посмотреть больше примеров

¡ Te voy a hacer ver los dragones!
Я тебе покажу драконов!
Para haceros ver el provecho que se puede sacar de esta última capacidad, tengo una hija.
Чтобы показать вам, какую пользу можно извлечь из этого таланта, скажу вам, что у меня есть дочь.
Y no quiero hacer ver mal a Steve.
А я не хочу унижать Стива.
Como he tratado de hacer ver, esto sería la diferencia entre sadismo y necrofilia.
Как я старался показать, это было бы различием между садизмом и некрофилией.
– Ahora puedes salir de aquí y hacer ver que no ha pasado nada.
– Ты можешь выйти отсюда и сделать вид, будто ничего не произошло.
Mill, de buena fe, se ha fatigado para reformar el mundo burgués y hacer ver la razón.
Милль приложил немало искренних усилий, чтобы «реформировать» и «образумить» буржуазный мир.
—Me acabas de hacer ver que no sé nada de ti.
— Я только что осознал, что ничего о тебе не знаю.
Para hacer ver que soy poco fiable, que estoy loca.
Чтобы заставить меня выглядеть ненадежной и немного сумасшедшей.
Hacer ver lo que se muestra como “ente” dentro del mundo.
Дать увидеть, что из «сущего» кажет себя внутри мира.
—Tuve que permanecer allí sentada y hacer ver que no me importaba.
— Мне пришлось сидеть там и притворяться, что это меня совершенно не трогает.
Es necesario educar a la gente, se les debe hacer ver los efectos de la guerra, del conflicto”.
Люди должны быть образованы, им нужно показать последствия войны и конфликта».
Hay que hacer ver a la gente que es mentira.
Мы должны показать людям, что это все ложь.
¿No sabes cómo hacer ver que te da vergüenza?
Не знаешь, как показать, что тебе стыдно?
Puede hacer ver que es grande y torpe, pero en realidad es el jefe del pequeño Pinkie.
Он может изображать из себя идиота, но на самом деле он — босс коротышки Пинки.
Vas a hacer ver que esos cañones pesan... que son de verdad.
Вы будете делать вид, что эти пушки - тяжёлые... и настоящие.
Pensé que la idea era hacer ver a Raúl como un traidor.
Я думал, идея была в том, чтобы выставить Рауля предателем.
Usted puede hacer clic sobre la imagen para hacer ver el utilitario.
Кликнув мышкой по иконке можно сделать утилиту активной (видимой).
¡No es poca bondad de Dios hacer ver ahora, precisamente en tiempos tan perdidos, cuánto valemos nosotros!
Велика милость господа бога, показавшего всем именно сейчас, в наше грешное время, чего мы стоим!
Todo lo que le pedí fue algo de tiempo... para hacer ver como si sanaba.
Я просила Джеффа всего лишь дать мне немного времени чтобы выглядело, как будто я выздоровела.
Al menos puedes hacer ver que me has escuchado
Вы можете, по крайней мере, подтвердить, что Вы меня слышали
Toda parte requirente de una medida cautelar deberá [demostrar] [hacer ver] [probar] [establecer] que:
Сторона, запрашивающая обеспечительную меру, [демонстрирует] [показывает] [доказывает] [устанавливает], что:
Quiero hacer ver que es un chico tonto que simplemente ya no me entiende.
Я хочу притворяться, что он лишь глупый мальчишка, который просто перестал меня понимать.
Cada intento en hacer ver que esto tiene algo que ver conmigo.
Притворятся, что тебе нужна моя помощь.
—Claro que es imposible; pero tenemos que hacer ver a los demás que es imposible.
– Конечно, – ответил он, – но нам надо заставить других поверить, что это невозможно.
Solo necesitaríamos tener a Galt solo el tiempo suficiente para hacer ver que otro prisionero fue el responsable
Нам надо лишь продержать его достаточно долго, чтобы все решили, что это сделал другой заключенный.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hacer ver в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.