Что означает hacer ver в испанский?
Что означает слово hacer ver в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hacer ver в испанский.
Слово hacer ver в испанский означает прикидываться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hacer ver
прикидыватьсяverb |
Посмотреть больше примеров
¡ Te voy a hacer ver los dragones! Я тебе покажу драконов! |
Para haceros ver el provecho que se puede sacar de esta última capacidad, tengo una hija. Чтобы показать вам, какую пользу можно извлечь из этого таланта, скажу вам, что у меня есть дочь. |
Y no quiero hacer ver mal a Steve. А я не хочу унижать Стива. |
Como he tratado de hacer ver, esto sería la diferencia entre sadismo y necrofilia. Как я старался показать, это было бы различием между садизмом и некрофилией. |
– Ahora puedes salir de aquí y hacer ver que no ha pasado nada. – Ты можешь выйти отсюда и сделать вид, будто ничего не произошло. |
Mill, de buena fe, se ha fatigado para reformar el mundo burgués y hacer ver la razón. Милль приложил немало искренних усилий, чтобы «реформировать» и «образумить» буржуазный мир. |
—Me acabas de hacer ver que no sé nada de ti. — Я только что осознал, что ничего о тебе не знаю. |
Para hacer ver que soy poco fiable, que estoy loca. Чтобы заставить меня выглядеть ненадежной и немного сумасшедшей. |
Hacer ver lo que se muestra como “ente” dentro del mundo. Дать увидеть, что из «сущего» кажет себя внутри мира. |
—Tuve que permanecer allí sentada y hacer ver que no me importaba. — Мне пришлось сидеть там и притворяться, что это меня совершенно не трогает. |
Es necesario educar a la gente, se les debe hacer ver los efectos de la guerra, del conflicto”. Люди должны быть образованы, им нужно показать последствия войны и конфликта». |
Hay que hacer ver a la gente que es mentira. Мы должны показать людям, что это все ложь. |
¿No sabes cómo hacer ver que te da vergüenza? Не знаешь, как показать, что тебе стыдно? |
Puede hacer ver que es grande y torpe, pero en realidad es el jefe del pequeño Pinkie. Он может изображать из себя идиота, но на самом деле он — босс коротышки Пинки. |
Vas a hacer ver que esos cañones pesan... que son de verdad. Вы будете делать вид, что эти пушки - тяжёлые... и настоящие. |
Pensé que la idea era hacer ver a Raúl como un traidor. Я думал, идея была в том, чтобы выставить Рауля предателем. |
Usted puede hacer clic sobre la imagen para hacer ver el utilitario. Кликнув мышкой по иконке можно сделать утилиту активной (видимой). |
¡No es poca bondad de Dios hacer ver ahora, precisamente en tiempos tan perdidos, cuánto valemos nosotros! Велика милость господа бога, показавшего всем именно сейчас, в наше грешное время, чего мы стоим! |
Todo lo que le pedí fue algo de tiempo... para hacer ver como si sanaba. Я просила Джеффа всего лишь дать мне немного времени чтобы выглядело, как будто я выздоровела. |
Al menos puedes hacer ver que me has escuchado Вы можете, по крайней мере, подтвердить, что Вы меня слышали |
Toda parte requirente de una medida cautelar deberá [demostrar] [hacer ver] [probar] [establecer] que: Сторона, запрашивающая обеспечительную меру, [демонстрирует] [показывает] [доказывает] [устанавливает], что: |
Quiero hacer ver que es un chico tonto que simplemente ya no me entiende. Я хочу притворяться, что он лишь глупый мальчишка, который просто перестал меня понимать. |
Cada intento en hacer ver que esto tiene algo que ver conmigo. Притворятся, что тебе нужна моя помощь. |
—Claro que es imposible; pero tenemos que hacer ver a los demás que es imposible. – Конечно, – ответил он, – но нам надо заставить других поверить, что это невозможно. |
Solo necesitaríamos tener a Galt solo el tiempo suficiente para hacer ver que otro prisionero fue el responsable Нам надо лишь продержать его достаточно долго, чтобы все решили, что это сделал другой заключенный. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hacer ver в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова hacer ver
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.