Что означает grono в Польский?

Что означает слово grono в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию grono в Польский.

Слово grono в Польский означает гроздь, круг, кисть, Кисть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова grono

гроздь

nounfemininemasculine (bot. botanika typ kwiatostanu i owocostanu złożony z osi głównej i odchodzących od niej osi bocznych)

Szybkim ruchem pąsowe grono od białego stanika odpięła i podając mu je głowę podniosła.
Юстина быстрым движением отколола от белого корсажа другую пунцовую гроздь и, протягивая ее Яну, подняла голову.

круг

nounmasculine (grupa ludzi połączonych jakimś wyróżnikiem, np. wspólnymi zainteresowaniami, przyjaźnią itp.)

Do tej pory zostały udostępnione tylko bardzo wąskiemu gronu uczonych.
Пока эти листы доступны лишь узкому кругу специалистов.

кисть

nounfeminine (соцветие)

Wiosną drzewo pokrywa się gronami drobnych białych lub różowych kwiatów, stanowiąc ozdobę jałowych skądinąd terenów.
Весной на тамариске появляются кисти мелких розовых или белых цветков, что оживляет обычно не отличающийся разноцветьем пейзаж.

Кисть

(простое соцветие, у которого на вытянутой главной оси расположены отдельные цветки на цветоножках примерно одинаковой длины)

Wiosną drzewo pokrywa się gronami drobnych białych lub różowych kwiatów, stanowiąc ozdobę jałowych skądinąd terenów.
Весной на тамариске появляются кисти мелких розовых или белых цветков, что оживляет обычно не отличающийся разноцветьем пейзаж.

Посмотреть больше примеров

8 Dzięki stosowaniu się do tych przykazań ziemscy słudzy Boży stanowią obecnie grono liczące jakieś siedem milionów osób.
8 Подчиняясь этим заповедям, Божий народ растет числом. Сейчас во всем мире служителей Бога насчитывается более семи миллионов.
Żegnając się z nim, Zarubin był pewien, że w niedalekiej przyszłości chłopak dołączy do grona wiarygodnych informatorów.
Прощаясь с Бирей, Зарубин уже был уверен, что паренек в недалеком будущем станет его надежным «источником».
Byliśmy jednak przygotowywani na przyjęcie wielu nowych zainteresowanych i dlatego zostaliśmy zachęceni do posługiwania się w naszym gronie nazwiskami.
Подготавливаясь приветствовать гораздо большее количество интересующихся лиц на наших встречах, мы, однако, поощрялись обращаться друг к другу по фамилиям.
‒ O ile mi wiadomo, jest bardzo miłym gościem, z pewnością uwielbianym przez szerokie grono przyjaciół i znajomych.
— Ну да, он отличный парень, которого обожают многочисленные друзья и знакомые.
W latach siedemdziesiątych niewielkie grono miejscowych Świadków w miarę swych najlepszych możliwości nadal głosiło i organizowało wspólne zebrania.
В 1970-е годы несколько местных Свидетелей продолжали проповедовать и собираться, как могли.
Myślę, że po porannej naradzie ekipy odbyli jeszcze spotkanie w mniejszym gronie, które chyba także opuściłaś
Кажется, после утреннего совещания было еще одно, более узкое, но ты, наверное, его тоже пропустила
Dużo płakała na twoim pogrzebie, tak samo zresztą jak dość liczne grono twoich przyjaciół.
Она горько плакала на твоих похоронах, как и множество твоих друзей.
Drugi wyjaśnia, w jaki sposób zachowywanie prostolinijnego oka, dążenie do celów duchowych i wielbienie Boga w gronie rodziny przyczynia się do jej duchowej pomyślności.
Во второй статье рассматривается, как, храня глаз простым, стремясь к духовным целям и регулярно проводя семейное поклонение, мы содействуем духовному благополучию всей семьи.
Udział w publicznym głoszeniu dobrej nowiny wzmacniał ich poczucie własnej wartości, a w gronie współwyznawców mogli pielęgnować trwałe związki przyjaźni.
Участие в проповедническом служении укрепило их чувство собственного достоинства, а общение с соверующими помогло увидеть, что такое настоящая дружба.
Jezus razem z gronem 144 000 swych współwładców przebywających już w niebie pośpieszy na pomoc sługom Bożym na ziemi.
Да, Иисус вместе со 144 000 своих соправителей на небе придет на помощь Божьему народу на земле.
— Dzień dobry — odparł Jeeves i zorientowałem się, że facet nie należy do grona jego bliskich przyjaciół.
— Добрый день, — ответил Дживс, и мне стало ясно, что этот господин не входит в круг его ближайших друзей.
Czasami ich orędzia i wizje wcale nie były ogłaszane ustnie, lecz spisywane (Jer 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Dn 7-12); wiele zostało przedstawionych w wąskim gronie lub za pomocą symbolicznych aktów (zob. PROROCTWO; PROROK).
Иногда их вести и видения записывались, а не провозглашались (Иер 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Дан, гл. 7—12); нередко вести передавались отдельным людям, а порой даже инсценировались. (См. ПРОРОК; ПРОРОЧЕСТВО.)
Fanatycy z grona wielkich potęg powodują tyle szumu, gdyż sądzą, że nadciąga millennium, koniec wielkiej ery.
Фанатики великих рас сеют смуту, потому что считают, что близок конец великой эры.
Też nie wiem jak to robić, ale ja miałam grono 20 osób od tego.
То есть, и я не знаю, как делать всё то, но, я заработала двадцатку.
Ciało Kierownicze, Komitety Oddziałów, nadzorcy podróżujący, grona starszych, zbory, poszczególni głosiciele (15.4, strona 29).
В нее входит Руководящий совет, комитеты филиалов, разъездные надзиратели, советы старейшин, собрания, отдельные возвещатели (15/4, страница 29).
Grono to ma świadomość, że czterej aniołowie, których w proroczej wizji ujrzał apostoł Jan, ‛trzymają mocno cztery wiatry ziemi, aby wiatr nie wiał na ziemię’.
Они осознают, что четыре ангела, которых апостол Иоанн видел в пророческом видении, крепко держат «четыре ветра земли, чтобы никакой ветер не дул... на землю».
Takie wyzwania trzeba niejako wliczyć w koszty przynależności do grona uczniów Chrystusa, pamiętając, że nagroda — wybawienie od grzechu i śmierci — jest warta o wiele więcej niż cokolwiek w obecnym systemie rzeczy.
Мы, наверняка, уже подсчитали такие «затраты», или приняли трудности христианской жизни, помня, что наша награда — избавление от греха и смерти — сто́ит гораздо больше, чем какие-либо «блага» этой системы вещей.
Pamiętał więc doskonale kolację, na której gościło liczne grono oficerów z różnych pułków.
Достаточно вспомнить тот ужин у Минни, на котором присутствовали офицеры из разных полков.
W rezultacie grono starszych jako całość posiada wszystkie przymioty niezbędne do sprawowania właściwego nadzoru nad zborem Bożym.
Таким образом, в целом совет старейшин объединит в себе все ценные качества, необходимые для надлежащего надзора за собранием Бога.
Według niego Straż to grono pełnych poświęcenia ludzi, bez których rozpadłaby się obecna cywilizacja galaktyczna.
По его мнению, стража это самоотверженная группа людей, без которой давно распалась бы вся галактическая цивилизация.
W tym roku, w lipcu, w pierwszy czwartek po wyborach, całe grono już o ósmej zebrało się w salonie.
В первый июльский четверг после всеобщих выборов, к восьми часам вечера, в гостиной собралась вся его „клика“.
– Szkoda – westchnęła Flawia Domicylla. – Tamte grona dają w lepsze lata doskonałe wino.
— Какая жалость, — вздохнула Флавия. — В хорошие годы эти лозы дают превосходное вино.
Mając to na uwadze, młode kobiety powinny z niecierpliwością oczekiwać wstąpienia do Stowarzyszenia Pomocy, jako możliwości na powiększenie grona sióstr, które będą mogły poznać, podziwiać i kochać.
Учитывая все это, девушки должны ожидать перехода в Общество милосердия как возможность расширить круг сестер, которых они узна́ют, которыми будут восхищаться и которых будут любить.
13 Jehowie podobają się wszyscy, „którzy u niego szukają schronienia”; dlatego nawet jeśli już Go poznaliśmy, chcemy regularnie spotykać się z gronem innych Jego przyjaciół (Nahuma 1:7).
13 Иегове приятны все, кто «ищет в нем убежище», поэтому, узнав Бога, мы хотим и дальше регулярно общаться с собранием тех, кто знает его (Наум 1:7).
Takie pragnienie przebywania w dużym gronie uwidoczniło się wyraźnie w styczniu 1988 roku.
Эта тяга к совместным встречам была как нельзя лучше продемонстрирована в январе 1988 года.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении grono в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».