Что означает gözlüklü в Турецкий?
Что означает слово gözlüklü в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gözlüklü в Турецкий.
Слово gözlüklü в Турецкий означает очкарик, носящий очки; очковый (о животных). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gözlüklü
очкарикnoun Kel, gözlüklü ve annesiyle yaşıyor. Он был лысый очкарик и жил с мамочкой. |
носящий очки; очковый (о животных)adjective |
Посмотреть больше примеров
Hemen gözlüklü kızı çağırmalarını istiyordu. Он хотел, чтобы немедленно известили о нем студентку в больших очках. |
Sadece ufak ve gözlüklü bir erkeğe vurdun. Ты только что ударил маленького парня в очках. |
Etkileyici, Gözlüklü. Впечатляет, Благоразумник. |
Başkan sonraki sorulara geçecekti ama gözlüklü mahkeme üyesi, öfkeli öfkeli bir şey fısıldayarak başkanı durdurdu. Председатель хотел спрашивать дальше, но член в очках, что-то сердито прошептав, остановил его. |
Uzun, beyaz saçlı, altın çerçeveli gözlüklü. Он высокий, седой, носит очки в золотой оправе. |
Sence Bay Tao, gözlüklü arkadaşımızı bulmamıza yardım edebilecek mi? С чего ты взял, что мистер Тао станет помогать тебе в поисках нашего четырехглазого друга? |
Başkan sormaya devam edecekti, ama gözlüklü mahkeme üyesi eğilip kulağına öfkeyle bir şey fısıldayarak durdurdu onu. Председатель хотел спрашивать дальше, но член в очках, что-то сердито прошептав, остановил его. |
Kitapçı hangi tarafta Gözlüklü? Блaгopaзyмник, дaлeкo дo книжнoй лaвки? |
Gözlüklü, kel dekan diye sanırım. Тот лысый декан в очках, наверное! |
Yukarı çıktığımda gözlüklü adam bir hikaye anlatmam için 50.000 dolar teklif etti. Когда я поднялась наверх, этот мужчина в очках предложил мне 50 тысяч за историю. |
Gözlüklü, başka biri daha bu adamı izliyor. Очкарик, кое-кто еще наблюдает за нашим парнем. |
Yine ne oldu Gözlüklü? Что такое, очкарик? |
Aynı anda, koşarak sahneye çıkan gözlüklü bir haberci çocuğu seyirciler hemen tanıyıp gülüştüler. В тот же момент на сцену бегом поднялся мальчишка-газетчик в очках, зрители его сразу же узнали и заулыбались. |
Acaba şu boylarda gözlüklü bir çocuk görmüş olabilir misiniz? Вы случайно не видели мальчика вот такого роста, в очках? |
Peder Conmee'nin karşısında oturan gözlüklü beyefendi açıklamasını bitirdikte, gözlerini yere çevirdi. Джентльмен в очках, сидевший напротив отца Конми, перестал что-то объяснять и опустил взгляд. |
Sınıf arkadaşlarım benimle " gözlüklü yetim " diye dalga geçerlerdi. Одноклассники дразнили меня " Сироткой-очкариком ". |
Şu gözlüklü bilim adamını gördün mü? Видишь того учёного в очках? |
Sen de gözlüklüsün. Ben de gözlüklüyüm. У тебя очки, у меня очки. |
Yoldaş Bill’in işçi sınıfından gelme, gözlüklü, genç, zeki bir Yahudi olduğu ortaya çıktı. Товарищ Билл оказался совсем юным, евреем, очкариком, умным, из рабочих. |
Kemik çerçeve gözlüklü, organik ayakkabılı, gotik makyajlı kızlar. Девочек с очками в роговой оправе, черных Мартинсах и боевым раскрасом Гота. |
Kemik gözlüklü bir erkekten zarar gelmez. Парни в очках не все плохие. |
Peki Gözlüklü? Что на счет очкарика? |
Gözlüklü. Благоразумник. |
Saçı kahve, gözlüklü. Тёмно-русые волосы, носит очки... |
Altın gözlüklü efendinin vadine rağmen babam ancak ikinci gün öğleye doğru görünüyor. Несмотря на обещания человека в золотых очках, отец появился только на второй день ближе к обеду. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении gözlüklü в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.