Что означает gleich sein в Немецкий?

Что означает слово gleich sein в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gleich sein в Немецкий.

Слово gleich sein в Немецкий означает равняться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gleich sein

равняться

verb

Er denkt, dass es für jeden das gleiche ist.
И он всех равняет на себя.

Посмотреть больше примеров

Muss das jetzt gleich sein?
Мне обязательно услышать их прямо сейчас?
Aus diesem Grund wird der Satz der maximalen Gebühr für die Landesstraßen nicht uberall gleich sein.
Таким образом, не должны иметь места ситуации, в которых максимальная ставка электронной платы будет одинаковой для всех дорог государственного значения.
Ich fürchte, das Ergebnis wird bei Tageslicht das gleiche sein.
Боюсь, при свете дня результат останется таким же.
Seine Aussichten, unbemerkt zu bleiben, dürften die gleichen sein wie für jemanden mit drei Köpfen.
Шансов на это примерно столько же, сколько остаться в толпе неузнанным человеку с тремя головами.
Vor dem Pöbel aber wollen wir nicht gleich sein.
Но перед толпою мы не хотим быть равны.
Es könnte mit diesem Mädchen ohne weiteres das gleiche sein.
С этой девушкой вполне могло произойти то же самое.
Die Maschine würde nicht das gleiche sein wie seine Nerven und sein Leib.
Машина не будет тем же самым, что его нервы и плоть.
Sollten beide höchsten Paare gleich sein, gewinnt der Spieler mit dem höchsten zweiten Paar.
Если значения обеих высших пар одинаковы, выигрывает игрок с наивысшей второй парой.
Aber dieser bestimmte Mittwoch schleppte sich, gleich seinen Vorgängern, doch einmal einem Ende entgegen.
Но и эта первая среда, как ее предшественницы, подошла, наконец, к завершению.
Sie werden immer zueinander gleich sein im Ausmaß.
Они всегда собираются быть равным друг друга в меру.
« »Es muß jetzt gleich sein.« Cicero fühlte sich jämmerlich. »Bevor die Sonne untergeht.
Это необходимо сделать сейчас, — с жалким видом сказал Цицерон, — до захода солнца.
Ich kann den Test nochmal machen. Das Ergebnis wird das Gleiche sein.
Я могу снова проверить, но я получу те же результаты.
Es muss das Gleiche sein.
Принцип должен быть единым.
Sie wollten alle das Gleiche seine Macht, seinen Status, seine Herrschaft.
Они все хотели одного и того жеего силы, его статуса, его власти.
Und uns kann es gleich sein, ob noch drei oder sechs Jahre.
А для нас это все одно, что три года, что шесть лет.
Die Menschheit würde, falls sie den Konflikt überstand, nie mehr die Gleiche sein.
Род человеческий, если ему суждено выжить, никогда уже не будет прежним.
14 Ich werde über die Wolkenhöhen emporsteigen; ich werde dem Allerhöchsten gleich sein!
14 Вознесусь я над высотами облачными; буду я подобен Всевышнему.
Das Ergebnis wird das gleiche sein, als wenn wir ihnen noch nie zuvor begegnet wären.
Результат все равно будет такой же, как если бы мы с ними никогда не встречались.
Wenn du ein Buddha sein wirst, werden diese beiden Buddhas nicht gleich sein.
Когда вы станете буддой, эти два будды не будут одинаковыми.
Nur die Energie wird die gleiche sein.
Той же самой будет только энергия.
Sie werden bei der vierten Regel sehen, die Anlage-Strategie kann nicht für jeden Plan gleich sein.
При рассмотрении правила No 4 вы увидите, что для каждого плана существует своя стратегия инвестирования.
Wenn Sie gleich sein wollen, sorgen Sie dafür, dass jedes Detail gleich ist.
Если вы собираетесь быть полностью похожими друг на друга, нужно удостовериться, что каждая деталь одинакова.
auf allen Geräten gleich sein,
Идентификатор должен быть одинаковым для всех устройств.
Gleich sein und frei sein ist nicht dasselbe!
Одинаковые и равные — вовсе не одно и то же!
Du wirst sie niemals richtig verstehen lernen, Cousin Jaim, aber es wird dir gleich sein.
Ох, кузен Джаим, никогда тебе не понять девчонок, но со временем тебе будет все равно.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении gleich sein в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.