Что означает giai điệu в вьетнамский?
Что означает слово giai điệu в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию giai điệu в вьетнамский.
Слово giai điệu в вьетнамский означает мелодия, мелодика, напев. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова giai điệu
мелодияnoun (мотив) Tôi không có gì tặng cho cô, chỉ một giai điệu nhỏ. У меня на самом деле ничего нет для вас, кроме маленькой мелодии. |
мелодикаnoun (муз. построение) |
напевnoun |
Посмотреть больше примеров
Chúng thích nghe những giai điệu hòa hợp chứ không thích nghe giai điệu không hòa hợp. В мелодии им больше нравится гармония, а не какофония. |
Điều này cũng áp dụng cho độ cao, giai điệu và âm lượng của âm nhạc. Если в комбинации меняется один элемент, она приобретёт совершенно другой смысл — как если в музыке меняются высота звука, тон и громкость. |
Giai điệu này... không phải sao? Эта песня... мама бывала пела её мне, верно? |
Có vẻ giai điệu này quá lãng mạn với tôi. Слишком романтично. |
Dù bị bịt miệng và trùm bao, nhưng tớ có thể nghe giai điệu. Через мешок, но мне было слышно, как он напевает. |
Giai điệu gốc? Лейтмотив? |
Các bạn sẽ làm nhạc và giai điệu. Вы знаете, нужно задать музыку и ритм. |
Con phải thiết kế ra giai điệu riêng. " Нужно конструировать мелодию. |
Tôi hiểu lời nhạc từ giai điệu và giải nghĩa chúng theo cách của tôi". Я получаю песни и интерпретирую их по-своему». |
Một giai điệu rất đơn giản dựa trên 3 nốt -- T, E, D. Очень простая мелодия из трёх нот — T, E, D [T, Ми, Ре]. |
Có vấn đề gì với kết quả trùng khớp hoàn toàn về mặt giai điệu không? Только совпадения аудиоряда? |
Nhịp điệu tạo ra một nền tảng cho giai điệu và hoà âm để trình diễn. Ритм служит основой мелодии и придаёт ей гармонию. |
Có thể một giai điệu êm tai sẽ có ích cho cậu trong những giờ phút cuối cùng. Проведем последние оставшиеся нам часы с музыкой. |
Giai điệu đó mới hay làm sao. Какая красивая мелодия. |
Alex, tốc độ giai điệu. Алекс, темп. |
Vài năm sau đó, nhiều người nhận xét bài viết của tôi có giai điệu trong đó. Спустя пару лет кто-то сказал, что моя манера письма ритмична. |
Đây là giai điệu mới của bè bass, và đây là kết hợp phần đầu bản nhạc. Это новая партия баса, которая совпадает с сильными долями такта. |
(Giai điệu vang lên) (Настройка) |
Tôi có vài giai điệu. Việc thay đổi chúng sẽ là khá hay đấy. Есть пара мелодий, которые можно было бы перезаписать. |
Và âm nhạc có giai điệu, lúc trầm lúc bổng. У музыки есть ритм, есть подъемы и спады. |
Giai điệu bài hát có sử dụng autotune. В песне также используется auto-tune. |
Bài hát này do tôi sáng tác dựa trên giai điệu truyền thống của người Basque. Эта песня, которую я написала, основана на традиционных баскских мотивах. |
Ông ta là một bậc thầy nhạc đa giai điệu, nếu cô biết nó là gì. Он был мастером полифонии, если ты знаешь, что это. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении giai điệu в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.